Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porConsuelo Salazar Muñoz Modificado hace 10 años
1
“Propuestas didácticas de aprendizaje para la integración del idioma Inglés en kinder a través de CD ROM y cuentos educativos”
2
Introducción Objetivos específicos:
Nosotros queremos y trataremos de implementar una forma más didáctica para alumnos de kínder con CD interactivos y cuentos didácticos para así tener mejor retención en las pautas entregadas y con esto lograr que el aprendizaje sea mejor y así obtener mejores resultados al término de la enseñanza básica.
3
Objetivos generales: Los objetivos de nuestra investigación es mejorar el aprendizaje del inglés en kínder de un colegio municipalizado mediante la creación de CD-ROM con canciones y cuentos didácticos.
4
Problemática de Investigación:
¿será necesaria la integración del idioma inglés desde kinder a través de materiales de apoyo tales como CD ROM y cuentos educativos para así obtener mejores resultados en el aprendizaje de la segunda lengua al término de la enseñanza básica?, con esta problemática nace nuestra hipótesis.
5
Hipótesis: Para nuestra temática los niños o estudiantes de kinder tendrán mayores resultados si existe una mayor cantidad de materiales didácticos de apoyo a su disponibilidad, especialmente para los niños de colegios municipales, los cuales tenemos en nuestra mirada , estos materiales de apoyo son: CD-ROM con canciones divertidas y que hagan volar la imaginación de los niños y cuentos didácticos atractivos a sus ojos, con dibujos y colores llamativos, necesarios para su edad.
6
Variables: Edad, nivel de atención de los niños, diferentes personalidades, medio en el que están insertos, horas que se le dedica al niño para su enseñanza, cooperación de los padres en su aprendizaje.
7
Bibliografía: - Piaget,J.: “El lenguaje y pensamiento del niño pequeño” Ed. Paidos.1984 - Coll Salvador, césar “Aprendizaje escolar y construcción del conocimiento” Editorial Paidos Educador,1996. - - Medina Rivilla, Antonio, Salvador Mata, Francisco “Didáctica General” Editorial Prentice Hall.2002. -
8
Capítulo I: Recopilación de Información.
Marco Teórico “La lingüística es, por supuesto, una materia distinta, pero se sobrepone con la psicología un poco, especialmente en lo que se refiere al desarrollo del lenguaje en bebes y niños. La habilidad que tienen los niños pequeños para aprender el lenguaje o incluso dos o tres lenguajes simultáneamente, es uno de los indicativos de que hay algo especial en nuestro cerebro a esas edades.” (http// Dr.c.George Boeree del departamento de psicología de la universidad de shippensburg)
9
“Los niños son cajas vacías esperando ser llenos de conocimientos” www
“Los niños son cajas vacías esperando ser llenos de conocimientos” “El proceso de nombrar, o la adquisición de vocabulario, comienza tempranamente en el segundo año y se incrementa a pasos agigantados hasta los 6 años, edad en que el niño normal posee un vocabulario de alrededor de palabras” (Piaget, Jean,”el lenguaje y el pensamiento del niño pequeño” página 27)
10
“el niño no imita o copia el lenguaje de sus mayores, simplemente evoca el reflejo audio-vocal más cercanamente parecido que, con sus limitaciones actuales de pronunciación ha sido capaz de fijar” (Piaget, Jean,”el lenguaje y el pensamiento del niño pequeño” página 25)
11
“Por qué es difícil conseguir que un niño de 4 años, por ejemplo, permanezca tranquilamente sentado durante algún tiempo mientras su maestra le explica el uso de la r y la rr, o las estaciones del año” (César Coll Salvador, “aprendizaje escolar y construcción del conocimiento, página 65) “La actividad del alumno, que consiste en seguir atentamente las explicaciones de la maestra, lo que denominamos actividad de escuchar, únicamente presenta diferencias respecto a la anterior en dos dimensiones: no se considera necesario que, para adquirir el saber a través del cual se articula la tarea y que constituye la finalidad prioritaria, el niño sea activo; por el contrario, se le exige un máximo de atención a las explicaciones verbales del enseñante” (IDEM página76)
12
“La función de un docente es la de guiar al alumno en la búsqueda del conocimiento, proporcionarle estrategias de aprendizaje, presentarse ante el como modelo, ejecutando y describiendo verbalmente las estrategias de aprendizaje” (Medina Rivilla, Antonio “didáctica general” página 258,capítulo 10) “implica también que los profesores deben realizar su actividad profesional en colaboración… la participación de los profesores en las diversas estructuras de coordinación docente debe adecuarse a la dinámica del “trabajo en equipo” (Medina Rivilla, Antonio “didáctica general” página 285)
13
“La innovación didáctica, la cual pretende la mejora de la escuela mediante la transformación o el cambio de su estructura curricular, propiciando la adopción en la práctica de ideas o modelos novedosos que se adoptan por un profesor”. (Medina Rivilla, Antonio “didáctica general” página 371) “la investigación didáctica es la modalidad mas creadora, indagadora y expresiva de los procesos de enseñanza, en cuanto contribuyen a lograr el aprendizaje formativo y el desarrollo de las personas e instituciones educativas, mediante el empleo de los métodos y medios más ajustados a las finalidades, los problemas y las expectativas de realización integral”. (Medina Rivilla, Antonio “didáctica general” página 75)
14
Capítulo II Recopilación de datos en la entrevista realizada.
Método utilizado en la recogida de la investigación: Entrevista. Entrevista: Es una conversación que mantiene un periodista con otra persona que contesta una serie de preguntas y da su opinión sobre diversos temas o asuntos.
15
Objeto de Estudio: Docente que imparte el idioma inglés en la universidad de las Américas.
Método para la recopilación de información: Entrevista. Universo: Docentes de pedagogía en inglés de la Universidad de las Américas. Muestra: Profesor de traducción Cristián Pacheco, Universidad De Las Américas.
16
PREGUNTAS PARA ENTREVISTA A DOCENTE
1.- ¿Cuál es su edad? 2.- ¿Cuánto tiempo lleva enseñando inglés 3.- ¿Cree que la integración del idioma inglés es necesaria desde la infancia ? 4.- ¿Cuál es la mejor edad en la que un niño recepciona mejor la información? 5.- ¿A qué curso le hace clases? 6.- ¿Ha utilizado algún método interactivo con sus alumnos? 7.- ¿Cree que el uso de la nemotecnia es eficaz para el aprendizaje infantil? 8.- ¿Cuáles cree que son los medios más adecuados para enseñar inglés? 9.- Describa brevemente la metodología que usa en la enseñanza del inglés. 10.- ¿Cree que los niños obtendrán mejores resultados en el aprendizaje del inglés si se incorporan métodos didácticos a través de CD Rom y cuentos educativos? 11.- ¿Cree que con CD Rom interactivos y cuentos educativos el aprendizaje del idioma inglés será mejor? 12.- ¿Ha usado CD Rom y cuentos educativos en sus clases (puede especificar los que ha usado)?
17
Conclusión de Entrevista
Como resultado de esta entrevista llegamos a la conclusión que la mejor edad para que los niños recepcionen mejor una segunda lengua es en sus inicios y al integrar método didácticos específicos como CD ROM y cuentos educativos lograremos captar mejor su atención de forma natural y así lograr una mejor adquisición del aprendizaje de una segunda lengua.
18
Capítulo III Propuestas.
Creación de CD ROM y cuentos educativos llamativos que capten mejor la atención de los niños. Integrar estas herramientas educativas a niños en los inicios de su escolaridad (pre-básica)
19
Conclusión Dentro de las didácticas de aprendizaje de un idioma podemos determinar que la mejor edad para recepcionar un lenguaje diferente es en la infancia, ya que el cerebro está capacitado para implementar nuevas cualidades y razonamientos que se van desarrollando a través del tiempo con el crecimiento del ser humano. Para poder internalizar un idioma dentro del cerebro humano, tememos que enfocarnos en todos los medios necesarios para enseñar un lenguaje determinado, principalmente tendríamos que requerir a la ayuda que está mas presente en nuestras vidas como lo son los docentes, ya que ellos son los encargados de realizar nuevas propuestas para mejorar los métodos de enseñanza, como aplicar procedimientos interactivos como los desempeñados en el trabajo propuesto. Hemos tomado en cuenta que para enseñar un idioma diferente a niños es primordial aplicar métodos que los mantengan interesados y que experimenten nuevos recursos para aprender de forma constante y permanente.
20
Bibliografía - Piaget, J.: “El lenguaje y pensamiento del niño pequeño” Ed. Paidos.1984 -Coll Salvador, césar “Aprendizaje escolar y construcción del conocimiento” Editorial Paidos Educador,1996. - -Medina Rivilla, Antonio, Salvador Mata, Francisco “Didáctica General” Editorial Prentice Hall.2002. -
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.