La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

UNIVERSIDAD TECNICA DE AMBATO CEPOS - NTICS Martínez Anita - Galeas Paola BIENVENIDOS.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "UNIVERSIDAD TECNICA DE AMBATO CEPOS - NTICS Martínez Anita - Galeas Paola BIENVENIDOS."— Transcripción de la presentación:

1

2 UNIVERSIDAD TECNICA DE AMBATO CEPOS - NTICS Martínez Anita - Galeas Paola BIENVENIDOS

3  Al nacer, realizamos nuestro primer acto de comunicación: lloramos para reclamar la atención de nuestros padres.  Después, se aprende signos, como los gestos y las palabras, que permiten relacionarnos con los familiares o amigos. Así, poco a poco, se va integrando en la sociedad.  Los animales también se comunican entre sí o con otros a través de sonidos (ladridos, rebuznos, maullidos, etc.) u otros medios, pero de forma más elemental y menos variada que en la comunicación humana. La comunicación es primordial en cualquier comunidad porque todos tenemos necesidad de compartir lo que sabemos, pensamos y sentimos.  Algunos elementos naturales, acciones o hechos transmiten también un mensaje: el humo indica que hay fuego; si se ve llorar a un amigo, se sabe que está triste; un coche volcado en una carretera revela que ha habido un accidente. AVANCEMOS

4 EXPRESANDO MIS SENTIMIENTOS

5  Signo es todo aquello que sirve para transmitir una información. El hombre ha creado sistemas de comunicación muy variados. A ciertos elementos que se puede percibir a través de alguno de los sentidos, les ha asignado unos significados, estableciendo entre ellos una asociación que todos los integrantes de la sociedad aprenden.

6  Iconos: imágenes que guardan una relación natural con lo que representan, como fotografías, dibujos, mapas, etc.  Señales: elementos a los que se ha asignado un significado arbitrario, es decir, significan lo que hemos decidido que significan, pero igualmente podrían significar otra cosa. Las hay visuales (la luz roja de un semáforo), acústicas (las campanas de una iglesia), táctiles (dar la mano), olfativas (los olores de los perfumes) y gustativas (los sabores de las comidas).  Símbolos: representaciones convencionales para referirse a algo abstracto; por ejemplo, una mujer con los ojos vendados sosteniendo una balanza personifica el concepto de Justicia; una paloma con una rama de olivo en el pico simboliza la paz.

7  El más importante es el signo lingüístico, formado por un significante (sonidos, escrituras, etc.) y un significado (concepto asociado, sentido), unidos entre sí de forma convencional como la cara y la cruz de una moneda. Se utiliza en los diferentes tipos de lenguajes inventados por el hombre, como el lenguaje oral, que combina los sonidos para formar palabras y combina las palabras para crear oraciones, tiene su correspondencia en el lenguaje escrito, donde los sonidos son sustituidos por letras.

8 Emisor El que comunica un mensaje Receptor El que recibe e interpreta el mensaje del emisor Mensaje La comunicacion transmitida del emisor al receptor Código Sistema utilizado por el emisor para construir el mensaje y por el receptor para entenderlo (la lengua española, el código de circulación, etc.). Canal Medio por el que se transmite el mensaje (aire, teléfono, televisión, etc.).El acento y la entonación, La expresión escrita, La expresión oral

9  Lenguaje, medio de comunicación entre los seres humanos a través de signos orales y escritos que poseen un significado. En un sentido más amplio, es cualquier procedimiento que sirve para comunicarse. Algunas escuelas lingüísticas entienden el lenguaje como la capacidad humana que conforma al pensamiento o a la cognición. El lenguaje puede ser estudiado desde dos puntos de vista: según el uso o la estructura.

10  El uso se relaciona con otros campos, como la literatura, la comunicación de la información, la enseñanza de idiomas, la sociología, la ciencia política y la psicología. Los estudios sobre el uso del lenguaje tratan sobre lo que dicen las personas, lo que piensan que dicen y lo que significa aquello que escriben o dicen para comunicarse.  Todo ello incluye el análisis de los contenidos, la crítica literaria, el estudio del cambio lingüístico y los factores sociales que determinan los comportamientos lingüísticos de los miembros de una comunidad idiomática. También se aborda el estudio de los efectos de la lengua en la conducta humana.  Para la crítica literaria el lenguaje está integrado por palabras que, adecuadamente ordenadas, producen una emoción o un razonamiento. Para la lexicografía, es el conjunto de palabras que poseen un significado, un origen y una historia. Por último, se puede entender el lenguaje como la forma en que las palabras se seleccionan y combinan, proceso inherente a los individuos, a los grupos o a los géneros literarios. La estructura del lenguaje concierne a la lingüística. Cada movimiento o escuela lingüística plantea diferentes enfoques sobre el uso y la estructura. Aquellos que se centran en la comunicación escrita, estudian la estructura del texto —es decir, de qué forma hay que ordenar las palabras y las oraciones para que constituyan un todo coherente— y les preocupa la posibilidad de traducir una lengua con toda exactitud.

11  Según, RORTY, Richard. El enfoque lingüístico (1967) Para que exista el lenguaje se requieren ciertos factores: de índole fisiológica (el organismo tiene que ser capaz de emitir sonidos); de índole gramatical (el discurso tiene que poseer una estructura), y de índole semántica (es imprescindible que la mente pueda entender lo que se habla).

12  Aunque muchos de los órganos humanos de la fonación tienen otras funciones (como la de comer), están perfectamente dispuestos para el habla, por lo que el lenguaje humano aparece como el mejor sistema de comunicación entre los seres vivos.  En el acto de hablar, una corriente de aire sale de los pulmones y se ve modificada por la vibración o no de las cuerdas vocales (después de pasar por la laringe), por el movimiento de la lengua, el paladar y los labios. Las personas que sufren trastornos fisiológicos en el habla, como los sordos, cambian su sistema de comunicación, por ejemplo por medio de signos visuales.

13  Cualquier lengua humana tiene una estructura gramatical en la que las unidades fónicas (señalizadoras) se combinan para producir un significado. Las unidades mínimas portadoras de significado son los morfemas. Un morfema puede ser una palabra, pero también un prefijo o un sufijo (véase Afijos). Por ejemplo, en la palabra coexistir hay dos morfemas co y existir.

14  En el lenguaje humano es imprescindible que el hablante relacione unos sonidos con un significado y que a su vez ese significado sea percibido y comprendido por las demás personas que comparten la misma lengua.  En este proceso de comunicación, la gramática adopta el papel de mecanismo que enlaza el pensamiento y las ideas con la lengua que las transmite. Cada oración o emisión portadora de significado posee una estructura profunda y una de superficie. En la de superficie se encuentran las palabras y los elementos de la oración tal y como se dicen e interpretan.

15  De acuerdo con la Biblioteca de Consulta Microsoft ® Encarta ® 2005. © 1993-2004 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos. Sea cual sea la comunicación que establecen los seres humanos por medio de la lengua, los gestos o los signos, debe cumplir el mismo proceso: adecuarse al pensamiento que se quiere transmitir; sin embargo, las lenguas que se hablan en el mundo, aunque cumplen con esa finalidad, difieren ampliamente entre sí tanto en sus sistemas fonéticos como en sus estructuras gramaticales.

16 Grammar translation  Este método aparece entre el Siglo IXX y XX, la enseñanza del inglés estaba localizada a la lectura y escritura y la gramática se enseñaba en forma deductiva, este método enfatizaba la traducción de oraciones y memorización de vocabulario. Audio-lingual (1950-1960)  Desarrollaba las destrezas de escuchar y hablar, la gramática se enseñaba en forma inductiva. Utilizaba las repeticiones orales mecánicas de diálogos, frases y oraciones. El maestro dominaba la clase y el estudiante era reactivo. Total physical response (TPR) (1970)  Pone mayor atención al significado que a la forma el aprendizaje se daba a través de ejercicios de repetición, el alumno aprende haciendo a través de otra actividad física y motora, la gramática se enseña de forma inductiva. Community language learning (CLL) (70)  Holistic approach hace énfasis en el lenguaje oral a través de las actividades de traducciones, trabajo en grupo conversación libre, grabaciones y transcripciones de párrafos. El aprendizaje del idioma era humanístico, donde el estudiante era un miembro de la comunidad.

17 METODOPORCENTAJE GRAMMAR TRANSLATION10 % AUDIO-LINGUAL10 % TOTAL PHYSICAL RESPONSE (TPR)20 % COMMUNITY LANGUAGE LEARNING (CLL)20 % NATURAL APPROACH5 % SILENT WAY5 % SUGGESTOPEDIA10 % COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING20 %

18

19

20 SU COMPANIA INICIO


Descargar ppt "UNIVERSIDAD TECNICA DE AMBATO CEPOS - NTICS Martínez Anita - Galeas Paola BIENVENIDOS."

Presentaciones similares


Anuncios Google