La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

POSIBILIDADES Y CONDICIONAMIENTOS ” L A EDUCACIÓN BILINGÜE EN EL D EPARTAMENTO DE S AN C ARLOS.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "POSIBILIDADES Y CONDICIONAMIENTOS ” L A EDUCACIÓN BILINGÜE EN EL D EPARTAMENTO DE S AN C ARLOS."— Transcripción de la presentación:

1 POSIBILIDADES Y CONDICIONAMIENTOS ” L A EDUCACIÓN BILINGÜE EN EL D EPARTAMENTO DE S AN C ARLOS.

2 ANTECEDENTES PROYECTO DE INVESTIGACIÓN: DIVERSIDAD CULTURAL EN EL NIVEL INICIAL: ¿ RECONOCIMIENTO O VERDADERA INTEGRACIÓN?

3 PREGUNTAS DE INVESTIGACIÓN: ¿ DE QUÉ MANERA SE ABORDA LA PROBLEMÁTICA DE LA DIVERSIDAD CULTURAL EN LAS PRÁCTICAS EDUCATIVAS DEL NIVEL INICIAL DEL VALLE DE UCO?

4 ¿Cuáles aspectos de la diversidad cultural son planteados en las prácticas de las docentes y cuales no? ¿Cómo se expresa en las planificaciones docentes el abordaje de la diversidad cultural?

5 ¿Las prácticas educativas del nivel inicial contribuyen a la inclusión e integración de grupos culturalmente diversos ? ¿Cuáles son los mecanismos institucionales que garantizan la interculturalidad?

6 MULTICULTURALIDAD -Como proceso por el cual diferentes identidades culturales conviven en un mismo espacio. -Reconocer la multiculturalidad no se traduce necesariamente en prácticas interculturales.

7 INTERCULTURALIDAD -Se refiere al espacio de encuentro y representación. -La interculturalidad aumenta el grado de interconexión de culturas, se traduce en una comunicación intercultural

8 Romper con la tradición de prácticas educativas que tienden a la reproducción y homogenización de los alumnos en un mismo saber, una misma cultura, etc… Atender a la diversidad cultural para favorecer la interculturalidad en el aula significa

9 Es necesario el reconocimiento, la incorporación e integración de las diversas prácticas culturales a través de prácticas educativas transformadoras que apunten a una concientización sobre la diversidad cultural que se logra por medio de “reflexión y acción” ( P. Freire)

10 POBLACIÓN Y MUESTRA - Nivel Inicial: Salas de 4 y 5 años, agrupados en aproximadamente 70 jardines ( exclusivos, nucleados y anexos) - Muestra : docentes del nivel seleccionados en forma representativa. (20) - Observación documental de planificaciones.

11 DATOS - Diferencias culturales en relación a las corriente migratorias de la zona. - Niños de origen o de padres Bolivianos. - Niños bilingües – lengua materna quechua. - Prácticas culturales diferentes.

12 - Si bien hay un respeto a la diversidad no se deja de considerar a la “ diferencia” como déficit, obstáculo a ser superado. - No se rompe con prácticas homogenizantes propias de la modernidad, las cuales aparecen enmascaradas en un discurso cada vez mas frecuente de tolerancia e integración.

13 Se produce un distanciamiento entre la lengua manejada por el niño/a y el lenguaje escolar, consideramos que ese distanciamiento tiene influencia en las prácticas escolares al ser el lenguaje la herramienta por excelencia que se apoya toda acción pedagógica. CONCLUSION

14 BILINGÜISMO ENTENDEMOS QUE LOS PROCESOS DE INTEGRACIÓN SE GENERAN A PARTIR DEL ESTABLECIMIENTO REAL DE UN DIÁLOGO INTERCULTURAL Y LA EDUCACIÓN INTERCULARURAL BILINGÜE, ES EL ÁMBITO, POR EXCELENCIA, DONDE AQUÉL SE CONSTRUYE.

15 FACTORES OBSTACULIZADORES Carencia de profesionales docentes especializados en educación intercultural bilingüe. Desconocimiento y resistencia a prácticas que trabajen sobre el tema. Falta de apoyo y acompañamiento político e institucional para atender estos tipos de prácticas docentes.

16 OBJETIVOS DEL TALLER - Reconocer si las prácticas bilingües contribuyen a prácticas de integración cultural en la educación, usando como disparador la experiencia de educación bilingüe llevada a cabo en la escuela 1-391 de Viluco, San Carlos y la incorporación del curso de quechua en el IES 9-010.

17 - Analizar los resultados educativos del proyecto bilingüe en clave intercultural en la escuela 1-391. - Analizar los resultados del curso de quechua en el IES 9-010 - Interpretar los resultados percibidos por los docentes ante la aplicación del proyecto bilingüe.

18 Indagar sobre las posibles resistencias y limitaciones que encuentran los docentes en la ejecución de estos proyectos. Reconocer las posibilidades reales de articular estos proyectos con las planificaciones y actividades diarias.


Descargar ppt "POSIBILIDADES Y CONDICIONAMIENTOS ” L A EDUCACIÓN BILINGÜE EN EL D EPARTAMENTO DE S AN C ARLOS."

Presentaciones similares


Anuncios Google