La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Texto de Kenneth S. Goodman Presentado por: Marcos Solano Flórez

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Texto de Kenneth S. Goodman Presentado por: Marcos Solano Flórez"— Transcripción de la presentación:

1 Texto de Kenneth S. Goodman Presentado por: Marcos Solano Flórez
El proceso de lectura: Consideraciones a través de las lenguas y del desarrollo Texto de Kenneth S. Goodman Presentado por: Marcos Solano Flórez

2 Su trabajo Desarrolla una teoría de los procesos de lectura basada en la investigación ‘desaciertos en la lectura oral en ingles’. Caracteriza la lectura como “juego de adivinanzas psicolingüístico” Lectura desde una perspectiva universal, multilingüe, y considerando el desarrollo.

3 Contexto histórico en la educación norteamericana.
La lectura como siendo esencialmente una búsqueda de significado y como siendo constructiva. Huey, 1908. Desarrollo de una tecnología de lectura centrada alrededor del lector principiante. Commitee on Economy of Time.

4 Características de la tecnología alrededor de la lectura inicial.
Producción de materiales graduados Focalización en el vocabulario controlado Producción de libros de trabajo Desarrollo de jerarquías de habilidades Lecturas según el desarrollo y lecturas remediales. Test: de madurez, de desempeño, de diagnostico

5 La teoría de la tecnología alrededor de la lectura inicial
Leer es identificar palabras y ponerlas juntas para lograr textos significativos. Leer es el dominio de la habilidad para reconocer palabras y adquirir un vocabulario de palabras visualizadas, palabras conocidas a la vista.

6 Proceso de lectura y su desarrollo desde la perspectiva psicolingüística
Dos formas de lenguaje. Oral y escrita. Un proceso productivo y uno receptivo. Los procesos psicolingüísticos son tanto personales como sociales. Las formas escritas de los lenguajes deben plenamente representar el significado de alguna manera comprensible que no depende de la posibilidad de convertirlo en su contrapartida oral.

7 Un único proceso de lectura
Hay uno y solamente un proceso de lectura para todas las lenguas, independientemente de las diferencias en ortografía, del nivel de capacidad de los lectores, de la estructura del texto y del propósito que tenga el lector en el momento de leer. ejemplo

8 El proceso de lectura De que manera el lector, el escritor y el texto contribuyen en el proceso de lectura Lector: Capacidad, propósito, cultura social, conocimiento previo, control lingüístico, actitudes, esquemas conceptuales, formas del lenguaje. La manera en que el texto representa al escritor.

9 La sensibilidad del escritor hacia su publico.
Modo en que lector y escritor acuerden en las maneras de utilizar el lenguaje, en sus esquemas conceptuales, y en sus experiencias vitales. En el lenguaje escrito el lector depende únicamente del texto para construir significado.

10 Características del texto
El texto tiene una forma gráfica, dispersa a través de páginas de papel. Tiene dimensiones espaciales, tales como tamaño y direccionalidad. La ortografía también debe ser capaz de representar las maneras en que se combinan los sonidos del lenguaje y el modo en que son modificados por los sonidos circundantes

11 La ortografía debe ser útil a los hablantes del lenguaje cuyos dialectos difieren en su fonología.
Los sistemas fonológico y ortográfico tienen diferentes limitaciones de tal modo que nunca puede haber una completa correspondencia uno a uno entre sus unidades. Los textos escritos también tienen estructuras semánticas y recursos cohesivos que ligan el texto y le proveen de una unidad.

12 Estrategias de lectura
Una estrategia de lectura es un amplio esquema para obtener, evaluar y utilizar información. Estrategias de muestreo. Estrategias de predicción. Estrategias de inferencia. Los lectores controlan su propia lectura para asegurarse que tenga sentido.

13 La lectura eficiente utiliza el menor tiempo, esfuerzo y energía que sea posible para ser efectiva. Utiliza solo la información que se necesita del texto para obtener significado, y no más.

14 La lectura es un proceso cíclico
El lector está siempre centrado en obtener sentido del texto. Cuatro ciclos: comenzando con un ciclo óptico que va hacia un ciclo perceptual, de allí a un ciclo gramatical o sintáctico y termina finalmente con un ciclo de significado o semántico.

15 El proceso de lectura en lenguas diferentes.
En todas las lenguas los lectores tienen el mismo propósito esencial: obtener significado del texto. En todas las lenguas los lectores deben utilizar los mismos índices psicolingüísticos y las mismas estrategias y pasar a través de los mismos ciclos. El proceso de lectura es flexible para dar cuenta de las diferencias en las lenguas y en sus ortografías.

16 Las ortografías no alfabéticas relacionan la fonología a través del significado primariamente. Son ideográficos y representan directamente el significado. 3+3=6

17 El desarrollo de la lectura
La instrucción tradicional de lectura se basa en la enseñanza de rasgos ortográficos, nombres de letras, relaciones letra-sonido … aprender a identificar letras, silabas y palabras. Aprender a leer comienza con el desarrollo del sentido de las funciones del lenguaje escrito. Buscar significado, desarrollo de estrategias para obtener sentido del texto, desarrollo de esquemas Textos significativos.

18 Los programas de instrucción deben basarse en una comprensión del proceso y en el crecimiento natural del niño dentro de la lengua escrita.


Descargar ppt "Texto de Kenneth S. Goodman Presentado por: Marcos Solano Flórez"

Presentaciones similares


Anuncios Google