La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

SOBRE EL TRATAMIENTO GRAMATICAL DE CONMIGO, CONTIGO, CONSIGO Raquel Benítez Burraco y Mª Victoria Camacho Taboada Universidad de Sevilla.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "SOBRE EL TRATAMIENTO GRAMATICAL DE CONMIGO, CONTIGO, CONSIGO Raquel Benítez Burraco y Mª Victoria Camacho Taboada Universidad de Sevilla."— Transcripción de la presentación:

1 SOBRE EL TRATAMIENTO GRAMATICAL DE CONMIGO, CONTIGO, CONSIGO Raquel Benítez Burraco y Mª Victoria Camacho Taboada Universidad de Sevilla

2 ESQUEMA DE LA PRESENTACIÓN

3 1.Formas que se estudian. 2.Descripción. 2.1 Fonología. 2.2 Morfosintaxis. 3. Discusión. 3.1. Pronombre. 3.2 Sintagma preposicional. 4. Conclusiones.

4 1. FORMAS QUE SE ESTUDIAN.

5 Las formas objeto de estudio de esta presentación son el resultado de la evolución de las formas latinas: mecum>conmigo tecum>contigo secum >consigo Estas formas también están presentes en gallego y portugués: GallegoPortuguéscomigocontigo connoscoconsigo convoscoconnosco convosco

6 2. DESCRIPCIÓN.

7 Este apartado está basado en el trabajo de Zwicky ( 1992): –Propone una serie de criterios que caracterizan el comportamiento gramatical de afijos y palabras. –Su objetivo es definir elementos cuyo comportamiento no es el canónico al compartir características de ambas unidades. –Este es el caso de las formas comitativas del español.

8 Zwicky (1992) parte de un modelo de gramática jerárquico en el que... –La sintaxis no tiene acceso a la estructura interna de las palabras  Hipótesis Lexicalista Fuerte. –La morfología está basada en procesos con lo que el Lexicón proporciona raíces léxicas y conjuntos de rasgos funcionales que son materializados en la fonología.

9 2.1 FONOLOGÍA.

10 CRITERIOS FONOLÓGICOSP.A.conmigoConmigo 1. La posesión de acento independiente +––++ 2. La forma fonológica está determinada en el lexicón y no depende del resultados de un proceso fonológico +–––– 3. Existen restricciones fonológicas específicas del sistema lingüístico en cuestión +–––+

11 2.2 MORFOSINTAXIS.

12 Es interesante dilucidar si los elementos que se combinan son afijos o palabras: –Si son afijos  proceso morfológico  resultado: PALABRA Si son palabras  proceso sintáctico  resultado: SINTAGMA

13 CRITERIOS MORFOSINTÁCTICOS P.A.ConMigoConmigo 4. Pertenece a una categoría léxica(frente a las palabras de categorías funcionales). +–––– 5. Puede ser coordinada con otros elementos de su misma categoría. +–––+ 6. Su distribución está condicionada por una clase de palabra. +++– 7. Es tenido en cuenta por las reglas sintácticas. +–––+ 8. Su distribución está condicionada por las propiedades fonológicas o morfológicas de los elementos con los que se combina. –++–– 9. Su orden dentro de una unidad superior puede ser alterado. +–––+

14 En el modelo en el que trabajamos... La preposición y el pronombre son categorías funcionales [4]  no están explicitados formalmente en el Lexicón.

15 Con comparte con las palabras léxicas: El hecho de poder ser coordinados con otras preposiciones [5]  es tenida en cuenta por las reglas sintácticas [7]: (1) Lo hicieron con y para ellos Si bien este comportamiento no está permitido con la forma migo: (2) *Lo hicieron con y para migo

16 Esto significa que su comportamiento cuando se combina en conmigo es similar al de los afijos. ¿Estamos hablando de que en la gramática del español existen dos formas con : una como preposición y otra como afijo? Es posible que (2) se explique por la inseparabilidad de migo (3) ?Lo hizo para y conmigo

17 Con comparte con los afijos: Su distribución está condicionada a la presencia de migo [6] y [8] (del mismo modo que las preposiciones se ven condicionadas por determinados casos nominales) No es posible un cambio en el orden de los constituyentes (4) *migocon (5) *Juancon

18 Su comportamiento puede ser aplicado a cualquier preposición que preceda a un nombre o SN/SD: la preposición se va a comportar como un afijo, a pesar de su valor sintáctico. En el caso de conmigo, la tradición escrita ha manifestado esta cualidad morfofonológica y por ello se ha convertido con un caso de estudio más llamativo.

19 Migo comparte con las palabras... Su distribución no está condicionada por las propiedades fonológicas y morfológicas de los elementos con los que se combina [8]. Está condicionada por la categoría sintáctica con la que se combina [6], en este caso la preposición con. Sólo es posible el orden [con + migo] [9].

20 No se puede coordinar con miembros de su misma categoría[5]: (6) *Quiere hablar conmigo y tigo Sí puede ser coordinada con SN/SD: (RAQUEL, ESTOS EJEMPLOS NO ME SUENAN BIEN) (7) ?Quiere hablar conmigo y él (8) ?Quiere hablar conmigo y Juan Esto significa que migo se encontraría en el mismo nivel en el esquema oracional que otros SN/SD.  Por tanto, esta forma pueden intervenir en reglas sintácticas [7].

21 Las formas de tipo conmigo son... Desde el punto de vista morfológico  una palabra formada por dos morfemas ligados. Desde el punto de vista sintáctico  un sintagma formado por dos palabras. Teniendo en cuenta los criterios morfosintácticos de Zwicky (1992), conmigo funciona como una palabra excepto en el criterio [4] puesto que se trata de categorías funcionales.

22 3. DISCUSIÓN.

23 Plantea problemas a una arquitectura de la gramática jerárquica: –se trata de un elemento morfológico que se comporta como dos en la sintaxis. Invalida la Hipótesis Lexicalista Fuerte Permite que un afijo interactúe con la sintaxis.

24 Tampoco está clara la categoría a la que pertenece esta unidad morfológica: ¿Se trata un pronombre o un sintagma?

25 3.1. PRONOMBRE.

26 Pronombre es una caracterización morfológica que equivale a la etiqueta sintáctica SN/SD. Tradicionalmente es la etiqueta que han recibido. –Ojeda (1986, 1989), Fernández (1999:1231) para el español –Real Academia Galega (2000: 90) para el gallego. –Cunha (1999:201) para el portugués. Si conmigo es considerada una forma pronominal con una determinada marca de caso, es posible que se genere en la gramática como cualquier palabra flexionada.

27 Su estructura interna se correspondería a: –un sintagma cuyo núcleo correspondería a migo (alomorfo de mí, Bello, 1980:nota vi) –con sería un afijo de caso (comitativo) Aunque si migo se considera una forma especial de pronombre con caso comitativo (Ojeda, 1986:28; 1989:330) esta información sería redundante.

28 3.2 SINTAGMA PREPOSICIONAL.

29 La tesis del análisis de la forma conmigo como SP parte de la hipótesis de que estas formas son funcionalmente equivalentes a las estructuras: con mícon ticon sí

30 Se trata de una tesis defendida por Ojeda (1986, 1989) y López (2001) –Ojeda considera que esta es la etiqueta que recibe en la sintaxis. –Recuérdese que asume que en la morfología se comporta como pronombre. –Esto es, se trataría de un desajuste entre estructuras sintáctica y morfológica.

31 Su estructura sería... –Núcleo sintáctico: con –Complemento: migo SP PSN

32 Pero esta estructura es problemática debido a que –Los sintagmas se forman a partir de palabras, pero con y migo no cumplen todos los requisitos para ser considerados como tales. –La formación de un sintagma antes del proceso de inserción léxica contradice el orden en que se aplican las reglas gramaticales provenientes de distintos componentes de acuerdo con la...

33 4. CONCLUSIONES.

34 Las caracterizaciones alternativas de las formas del conmitativo que hemos visto (como pronombre y como sintagma) son compatibles si se tiene en cuenta que estas etiquetas pertenecen a módulos gramaticales diferentes. La elección de la etiqueta SN o SP dependerá de si se reconoce a la P como categoría léxica o como rasgos funcionales.

35 Pruebas que demuestran que estamos tratando con dos unidades sintácticas: 3.2.1.Combinación con otras preposiciones 3.2.2.Coordinación con SP 3.2.3. Coordinación con SN

36 3.2.1. Combinación con otras preposiciones

37 Según Ojeda (1986, 1989) conmigo no admite combinación con otra preposición  se trataría de un SP y no de un SN. *ir a conmigo Pero, sí se puede combinar con para para conmigo (9) Yo soy monseñor desde el año sesenta y dos. El eminentísimo señor cardenal, como una muestra de su generosidad para conmigo, tuvo a bien pedirle a su santidad Juan veintitrés el título de monseñor para mí [CREA].

38 López (2001) apunta que el hecho de que conmigo no pueda combinarse con otras preposiciones puede deberse por la naturaleza del verbo y las preposiciones que selecciona.

39 Pero... En nuestra opinión, la objeción más importante es que no todos los SSNN admiten la combinación con cualquier preposición. En lenguas con caso, no todos los casos son compatibles con todas las preposiciones. Si con se considerara una marca de caso y el resultado de un SN marcado con el mismo, también se explicaría la agramaticalidad de la combinación con ciertas preposiciones.

40 3.2.2. Coordinación con SP

41 Ojeda (1986, 1989) defiende que la coordinación con otros SSPP son una prueba de que conmigo pertenece a esta categoría: (10) Le pedí que se mantuviera conmigo y en el más absoluto silencio [CREA]. (11) Debieran indignarse no contra mí, sino conmigo y por las mismas cosas que me indignan a mí [CREA].

42 Pero en lenguas como el latín es posible la coordinación y la alternancia paradigmática entre SSPP y nombres con desinencia casual.  La coordinación no tiene que ser una prueba definitiva: (12) Domi atque in reliqua Gallia (César, Guerra de las Galias I, 20, 2). (13) Illi totum diem et sine causa (Cicerón, Sobre el orador II, 247).

43 El hecho de que las formas aisladas migo y tigo no puedan coordinarse se ha usado como argumento para justificar que le forma conmigo se comporta como palabra y no como sintagma. *conmigo y tigo

44 3.2.3. Coordinación con SN

45 Sin embargo, esta agramaticalidad puede explicarse por el hecho de que se trata de elementos fonológicamente dependientes. Así, la coordinación es posible con sustantivos, lo que probaría la naturaleza sintáctica de con: (14) ¿Te acuerdas que coincidimos contigo y tu mujer en el cine Callao y os la presenté? [CREA] → [con [ tigo y tu mujer]] (15)Que Dios tenga misericordia de él como la ha tenido conmigo y mis hermanos [CREA] → [con [ migo y mis hermanos]] (16)Nada era como lo recordaba, y sin embargo nada había cambiado lo suficiente como para dejarlo en paz consigo y su memoria [CREA] → [con [sigo y su memoria]]

46 En síntesis, hay dos soluciones a este problema: 1)Se trata de un sintagma y con se comporta como una palabra, i.e. una preposición. A pesar de que no cumple la mayoría de los criterios que definen a estas unidades. 2) Se trata de un afijo flexivo que, en contra de la Hipótesis Lexicalista Fuerte, afecta a un ámbito superior de la palabra, tal y como ocurre con los llamados “afijos frasales” como la marca de genitivo sajón.

47 Resumen: En esta presentación hemos... –Planteado el estatuto fonológico y morfológico de las formas contigo, conmigo y consigo. –Se ha discutido la posibilidad de que se trate de una única palabra o de un sintagma.

48 Se ha demostrado el valor sintáctico de con, –si bien, la etiqueta que le corresponde podría ser tanto P como “marca de flexión”. –es posible que la diferencia entre ambas etiquetas sea su comportamiento (morfo)fonológico y que a nivel sintáctico haya una equivalencia entre ambas como rasgo funcionales.

49 El valor sintáctico no implica que estemos ante dos palabras, puesto que también es posible mantener esta relación con los afijos. No obstante esta hipótesis va en contra de la Hipótesis Lexicalista Fuerte y aporta un argumento más a favor de la tesis de que las estructuras fonológicas, morfológicas y sintácticas conforman sistemas formales independientes analizables en sus propios términos (Jackendoff 1997:28).

50 Gracias por su atención


Descargar ppt "SOBRE EL TRATAMIENTO GRAMATICAL DE CONMIGO, CONTIGO, CONSIGO Raquel Benítez Burraco y Mª Victoria Camacho Taboada Universidad de Sevilla."

Presentaciones similares


Anuncios Google