Equipo docente LEXICOGRAFÍA DIDÁCTICA ESPAÑOLA: USO Y APLICACIONES DE LOS DICCIONARIOS CURSO ABIERTO Y MASIVO (MOOC) Francisco Javier Sánchez Martín Carmen.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
LA UNIDAD Y LA VARIEDAD EN LAS LENGUAS
Advertisements

Lengua Española en los medios
Partimos de la base que la lengua es un código de
Situación comunicativa
UNIDAD 2: LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA.
Breve historia del Diccionario
Dependen del lugar (topos): DIALECTOS
TERMINOLOGÍA EN ESPAÑOL
7. LA TRADUCCIÓN Y LA TERMINOLOGÍA
Los santos inocentes José Alfonso Pardo Contreras
El Aporte de la Pragmática
ÍNDICE COMUNICACIÓN: Elementos de la comunicación.
Elizabeth Rojas Yahuarcani
Benemérito Instituto Normal del Estado “Gral. Juan Crisóstomo Bonilla”
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
Teoría de lenguajes y compiladores
Variables lingüísticas
Carmen Rodríguez Fernández
Alba Fedriani Jesús Vidal Kathy López Realizado por:
Sociolingüística histórica
LENGUA ESPAÑOLA Introducción.
4 VARIACIÓN LINGÜÍSTICA.
TEMA 11 LAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL.
Temas: Niveles del uso del lenguaje.
TEMA 2 1.EL LÉXICO Y LOS DICCIONARIOS 2.Distintos tipos de tExtos
MIGUEL DELIBES (Valladolid, 17 de octubre de 1920 – ibídem, 12 de marzo de 2010)1 fue un novelista español y miembro de la Real Academia Española.
ACTUACION PROFESIONAL MSc. Samuel B. Condarco. Su origen Proviene del latín: professio – onis Acción y efecto de profesar.
Variables Lingüísticas
LENGUA – HABLA – NORMA – JERGA – DIALECTO
1.2.La evolución del latín.
F O R O IMPULSO A LA LECTURA Habilidades profesionales y políticas culturales desde la ciudad de México al mundo Mayo 29 de 2006.
LENGUAJE Y SOCIEDAD Prof. Ana Iris Salgado Godoy.
Cómo citar Cómo citar Punto de partida fundamental.
Niveles de estudio de la lengua El nivel fónico El nivel morfológico
LAS VARIANTES LINGÜÍSTICAS
Universidad Andrés Bello
VARIEDADES DE LA LENGUA. CLASES DE PALABRAS
REPERTORIOS BIBLIOGRÁFICOS (BIBLIOGRAFÍAS)
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
Víctor Gonzalez Diccionarios.
SIGNOS TIPOS DE SIGNOS FUENTE DE EMISIÓN
Tema 11.
Keilanette Martínez SPAN 152 Prof. José Carmona Elementos de la comunicación. Conceptos.
El lenguaje se hace vida a través del habla.
Variables lingüísticas
Contexto sociocultural de la comunicación
Laura Velásquez Maria Alejandra Rios
PROPIEDADES DEL TEXTO LA ADECUACIÓN
SOCIOLINGUÍSTICA.
LINGÜÍSTICA APLICADA A LA TRADUCCIÓN (8111) Profª
La comunicación humana
Tema 3: “Perspectivas de estudio del lenguaje”
HABLAR, LEER, ESCUCHAR.  - empleo de sonidos - es instantánea y con carga emotiva - es descuidada e inmediata, con repeticiones y detalles - refleja.
Equipo docente LEXICOGRAFÍA DIDÁCTICA ESPAÑOLA: USO Y APLICACIONES DE LOS DICCIONARIOS CURSO ABIERTO Y MASIVO (MOOC) Francisco Javier Sánchez Martín Carmen.
CURSO ABIERTO Y MASIVO (MOOC) Equipo docente
Equipo docente LEXICOGRAFÍA DIDÁCTICA ESPAÑOLA: USO Y APLICACIONES DE LOS DICCIONARIOS CURSO ABIERTO Y MASIVO (MOOC) Francisco Javier Sánchez Martín Carmen.
Equipo Específico De Discapacidad Auditiva. Madrid 2015
Equipo docente LEXICOGRAFÍA DIDÁCTICA ESPAÑOLA: USO Y APLICACIONES DE LOS DICCIONARIOS CURSO ABIERTO Y MASIVO (MOOC) Francisco Javier Sánchez Martín Carmen.
Equipo docente LEXICOGRAFÍA DIDÁCTICA ESPAÑOLA: USO Y APLICACIONES DE LOS DICCIONARIOS CURSO ABIERTO Y MASIVO (MOOC) Francisco Javier Sánchez Martín Carmen.
Equipo docente LEXICOGRAFÍA DIDÁCTICA ESPAÑOLA: USO Y APLICACIONES DE LOS DICCIONARIOS CURSO ABIERTO Y MASIVO (MOOC) Francisco Javier Sánchez Martín Carmen.
¿Qué es la sociolingüística?
Concordancia del verbo haber impersonal
Lenguaje I° medio plan común
HISTORIA DE LA LENGVA UNIVERSIDAD DE SILESIA DEPARTAMENTO DE HISPÁNICAS mgr Alfonso Álvarez Marcos.
DICCIONARIO DE VARIABLES LINGÜÍSTICAS
Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores.
TALLER DE LECTURA Y REDACCIÓN II DOCENTE ANA LIBIA HERNÁNDEZ POZO Y LÓPEZ. BLOQUE X. USO DEL LÉXICO Y LA SEMÁNTICA.
Multiversidad latinoamericana campus: Torreón Asignatura: Literatura II Semestre: IV Bloque 2: Analizas el Género Lirico Profesor: José Agustín Ramírez.
Basado en el libro Léxico del español como segunda lengua: aprendizaje y enseñanza, de Mª Victoria Romero Gualda (2008).
LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA
Transcripción de la presentación:

Equipo docente LEXICOGRAFÍA DIDÁCTICA ESPAÑOLA: USO Y APLICACIONES DE LOS DICCIONARIOS CURSO ABIERTO Y MASIVO (MOOC) Francisco Javier Sánchez Martín Carmen Sánchez Manzanares Departamento de Lengua Española y Lingüística General

Módulo 6 Los contextos de uso: la marcación de las voces

Módulo 6.1 El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Las marcas indican restricciones de uso de la palabra  Cada diccionario determina sus marcas; no hay sistematicidad en su empleo  Las marcas actualmente tienen un valor descriptivo (y no normativo, como tenían inicialmente).  Se colocan antes de la definición, normalmente mediante una abreviatura El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Clasificación de marcas:  Diacrónicas  Diatópicas  Diafásicas y diastráticas  Diatécnicas 6.1. El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diacrónicas  Vigencia de la voz en la actualidad  anticuado, poco usado, desusado, etc.  Dificultad para determinar la pérdida de vigencia.  Muchos diccionarios, al recoger el uso actual de la lengua, no registran voces anticuadas o desusadas El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diacrónicas  El DEA elimina la marca desus. (desusado)  Esta marca sí está presente, en cambio, en la 22ª edición del DRAE como marca cronológica: los arcaísmos, entre los que se sitúan aquellas voces y acepciones cuya última documentación es posterior a 1500, pero no a 1900, se marcan en el DRAE como desusados (“desus.”) El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diacrónicas  Junto a este léxico desusado, el DRAE incluye:  acepciones cuya última documentación no es posterior a 1500 (con la marca anticuado o antiguo, “ant.”)  acepciones empleadas después de 1900, pero difíciles de documentar (con la marca poco usado, “p. us.”, que además de ser una marca cronológica, nos proporciona información sobre la frecuencia de uso)  acepciones que corresponden a la germanía del Siglo de Oro (con la marca germanía, “germ.”) El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diacrónicas 6.1. El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diacrónicas  El DEA recoge algunas voces anticuadas empleadas aún por algunos escritores, que se marcan con la expresión raro: anaboleno –na (raro) I adj 1 Enredador o intrigante. | Umbral País , 24: -El abanico es para el humo -dice ella.-Es para los sofocos - dicen las lenguas anabolenas. II f 2 Mujer alocada o casquivana. | Torrente Pascua 295: A aquella gran prostituta que fue reina de Inglaterra, Ana Bolena, por quien llamamos anabolenas a todas las casquivanas.., la mató el verdugo El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diacrónicas  Ni el VOX ni el DUE ni el DRAE recogen el uso adjetivo de anoboleno –na; solamente el DRAE recoge el uso como nombre femenino: 6.1. El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diacrónicas  Los neologismos no se marcan en los últimos diccionarios generales:  En el Nuevo Diccionario de la Lengua Castellana (1846) Salvá introdujo 254 voces, etiquetadas por él mismo como neologismos (Neol.), que no figuraban en la novena edición del DRAE.  El DRAE solamente en las ediciones comprendidas entre la decimoséptima (1947) y la vigésima primera (1992) incluyeron la marca Neol El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diatópicas  Informan sobre restricciones de uso en zonas geográficas 6.1. El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diafásicas y diastráticas  Informan sobre la situación comunicativa en que se usa una unidad léxica  Han cobrado mayor importancia en los diccionarios de uso  Algunas de estas marcas son: popular, rural, juvenil, culto, elevado, informal, coloquial, familiar, malsonante, vulgar, peyorativo, despectivo, festivo, jocoso, etc El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diafásicas y diastráticas  En Autoridades ( ) se comienza a marcar el uso familiar  En el DRAE de 1817 se consolida esta marca (aunando otras marcas como las de bajo, vulgar, festivo y jocoso)  En el DRAE actual ha sido sustituida la marca familiar por la marca coloquial (coloq.): 6.1. El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Ordenación de las marcas en el DRAE: 1º. Marcas correspondientes a la intención del hablante o a su valoración con respecto al mensaje 2º. Marcas de nivel de uso o registro de habla 3º. Marcas de saberes y actividades 4º. Marcas geográficas 5º. Marcas cronológicas 6.1. El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diafásicas y diastráticas  DUE El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diafásicas y diastráticas  DUE El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diafásicas y diastráticas  DUE El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diafásicas y diastráticas  DRAE El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diafásicas y diastráticas  DEA 1999: 6.1. El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Diatécnicas  El léxico de las ciencias y de las técnicas se señala con marcas temáticas que indican el ámbito de especialidad; por ejemplo:  Telec. Telecomunicación  Topogr. Topografía  Dificultad para establecer una clasificación de materias, ciencias, disciplinas, oficios, etc. O cómo diferenciar entre ámbitos como la anatomía y la medicina El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

 Actividad  Contrastar las marcas diastráticas y diafásicas en distintos diccionarios El empleo de voces en su dimensión sociolingüística y pragmática (contexto de uso y registro) a partir de la marcación en el diccionario

FUENTES LEXICOGRÁFICAS Battaner, Paz (dir.): Diccionario de uso del español de América y España. Barcelona: Vox, 2003 (VOX) Moliner, María: Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos, 2007 (3ª ed.) (DUE) Moliner, María: Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos, 2008 (version 3.0) (DUE)

FUENTES LEXICOGRÁFICAS Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española: Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe, 2001 (DRAE) Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española: Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe, 2014 (DRAE) Seco, Manuel (dir.), Olimpia Andrés y Gabino Ramos: Diccionario del español actual. Madrid: Grupo Santillana de Ediciones, 1999 (DEA)

BIBLIOGRAFÍA Azorín Fernández, Dolores; Provencio Garrigós, Herminia y Carmen Sánchez Manzanares (en prensa): “Voces neológicas del ámbito de la política y del constitucionalismo español documentadas en el NDLC (1846) de Vicente Salvá”, Actas del IX Congreso Internacional de Historia de la lengua española, Universidad de Cádiz. Garriga Escribano, Cecilio (2003): “La microestructura del diccionario: las informaciones lexicográficas”, en Medina Guerra, Antonia Mª. (coord..) Lexicografía española, Barcelona, Ariel Lingüística, pp