Fonética aplicada a la enseñanza del español como lengua extranjera

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
FONÉTICA Y FONOLOGÍA TEMA 3 1.º BACHILLERATO.
Advertisements

Lenguaje, lengua y habla
Funciones del lenguaje
El surgimiento de la Lingüística como ciencia
Fonética y Fonología del español
Partimos de la base que la lengua es un código de
ÍNDICE La comunicación. El signo. Definición y clasificación.
¿Qué es la fonética?.
Tema 1. Fonética y fonología del español:
COMUNICACION Código = conjunto de signos
Procedimientos prácticos
Introducción a la lingüística descriptiva: una visión panorámica.
Lenguaje, lengua y habla
CAPÍTULO 1. ¿QUÉ ES UN TEXTO?
EL LENGUAJE, HABLA Y LENGUA
Del sonido a la escritura
EL SIGNO LINGÜÍSTICO.
Auditivo, visual, táctil …
Lic. Sergio Alejandro Meneses Reyes
FUNCIONES DEL LENGUAJE
Los factores de la comunicación y las funciones del lenguaje.
HOY: INTERROGACIÓN. FUNCIONES DEL LENGUAJE. EJERCITACIÓN.
Funciones de la comunicación
SPAN 114A Quinta Clase - Fonética y fonología
LOS SONIDOS DE LA LENGUA:
Alófonos vocálicos y consonánticos en el español de México
Profesor: Karina Guajardo Carreño NIVEL 7° y 8° Básico
Conceptos básicos del Circuito de Habla de F. de Saussure
La Hipótesis de Rasgos Distintivos La Hipótesis Fonémica ha dado origen a otra hipótesis que también ha tenido mucha influencia, que llamaremos la Hipótesis.
Modelos de comunicación humana
Capítulo 2 Situación Comunicativa
LENGUAJE VERBAL.
EL SIGNO SIGNO LINGÜÍSTICO. PRINCIPIOS
Haydée García Liebig Profesora de Lenguaje
[fonetika].
Factores de la comunicación y funciones del lenguaje
UNIDAD 1 LA COMUNICACIÓN.
J. León Acosta Faculdade de Letras Universidade de Lisboa
A pesar de la variación individual y dialectal que existe en una lengua … Ninguna lengua se organiza en términos de mil consonantes o cien vocales. En.
LA COMUNICACIÓN Y EL LENGUAJE. LOS NIVELES DE LA LENGUA
Prácticas Tema 1 1- El enunciado Los extranjeros tienen buena opinión del país que es el segundo destino turístico del mundo constituye un mensaje. En.
PROPIEDADES DEL LENGUAJE
LA COMUNICACIÓN SEGÚN LA FUENTE FUNCIONALISTA
Fonología Variación Fonética.
Niveles de la lingüística
FONOLOGÍA: Estudia los FONEMAS y su función en el sistema fonológico
Mgr. MARIA ELENA ZARATE COILA
¿CÓMO SE ORGANIZA LA LENGUA?
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Española I (Estudios Ingleses) Comunicación Oral y Escrita en Español (Lengua y Literatura Españolas) Tutorías Centro.
La comunicación y el lenguaje
LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
? Nos comunicamos Antonio García Megía
Fundamentos de la Lingüística
ENTREVISTA A EGRESADOS DE LA MAESTRIA EN LINGÜÍSTICA APLICADA.
DLL Tema 2: La educación lingüistica Apartado 3 : Elementos del sistema de comunicación y sus funciones.
La comunicación Diseño y Producción de Guiones Educativos.
SPAN 100 Quinta Clase - Fonética y fonología Acuérdense que las notas en el web NO sustituyen estudiar el libro + asistir a clase. Sono sólo un guión de.
Comunicación y lenguaje (I): Nos relacionamos como seres sociales
MENU ¿ Que es la comunicación? Las funciones de la lengua.
Tema 4: “Los niveles de análisis lingüístico”
Curso sobre Comunicación Febrero 2008 COMUNICACIÓN Emisor Receptor mensaje Situación y contexto Expresió n Comprensi ón yo Código común LENGUA.
Lectura y Redacción 1 L.C.C. Ángel Barrita García
HOY: INTERROGACIÓN. FUNCIONES DEL LENGUAJE..
LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE
Tema 1. Nos relacionamos como seres sociales. Nos relacionamos como seres sociales Comunicación Facultad que permite a la persona: - Intercambiar información.
Estructuralismo Norteamericano Juan Carlos Mamani Morales.
La comunicación Proceso que consiste en la transmisión de información desde un punto de origen a un punto de llegada. Los elementos que intervienen en.
¿Qué es la comunicación? Continuamente estamos emitiendo información sobre nosotros mismos y buscando información sobre las personas y las cosas que nos.
La comunicación 1 La comunicación y sus elementos. Funciones del lenguaje Los signos. El signo lingüístico En Resumen Banda Superior Número de unidad en.
¿Qué son las funciones del lenguaje?
Transcripción de la presentación:

Fonética aplicada a la enseñanza del español como lengua extranjera Profesora Aída Espinosa Vázquez Centro de enseñanza para extranjeros UNAM

Objetivo general El alumno conocerá el sistema fonológico y fonético del español , así como algunas propuestas metodológicas para abordar la enseñanza de la pronunciación del español.

Responde a las siguientes preguntas ¿Quién eres, cómo te llamas? ¿Qué espero del curso? ¿Cómo llegué a este curso? Presentar a su equipo de manera lúdica: una canción, un noticiario, intercambio de roles…

Tema 1. Fonética y Fonología La fonética y el esquema de la comunicación. Campos de acción de la fonética y de la fonología. Fonética articulatoria, acústica y perceptiva. Algunos conceptos: fonema, fono, alófono…

“UNO DICE A OTRO ALGO SOBRE LAS COSAS” MODELO DE LA COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA CANAL OBJETOS MENSAJE HABLANTE OYENTE UNO OTRO COSAS ALGO j j j j SINTOMÁTICA REFERENCIAL O SIMBÓLICA j j CODIFICADOR EMISOR DESCODIFICADOR RECEPTOR RECEPTOR EMISOR APELATIVA j j CARACTE- RÍSTICAS ESCENARIO, SITUACIÓN EDAD, SEXO, NIVEL SOCIAL, ETC. POÉTICA j j FÁTICA, DE CONTACTO j = FUNCIÓN j “UNO DICE A OTRO ALGO SOBRE LAS COSAS” = FUNCIÓN METALINGÜÍSTICA

Referencial Metalingüística Ejercicios A partir de los siguientes enunciados, di qué función lingüística se utiliza: “La luna se debe tomar a cucharadas en dosis precisas y controladas” Las papas son muy nutritivas. ¿Qué quiere decir ósculo? ¿Me presta esa revista? ¡Che!, pero qué macanudo! Fijate que estaba pensando en vos. ¡Hola! ¡Qué milagro! Las propiedades organolépticas indican la etiología de la entidad nosológica. La raíz cuadrada de 144 es 12. Referencial Metalingüística Apelativa Poética Fática Sintomática Ávila, R. La lengua y los hablantes.

Signo lingüístico

Fonética Fonología Realización. Sistema en la mente. Aspecto externo. Concreción-habla. Describe el sonido como un fenómeno físico. Teoría científica del sonido. Los fonetistas critican a la fonología porque las entidades mentales no son objeto de una investigación científica rigurosa. Sistema en la mente. Aspecto interno, funcional. Abstracción- lengua. Busca descubrir aspectos de la mente humana. Subcampo de las humanidades. Los fonólogos critican a la fonética porque no da luz sobre aspectos de la mente humana. Perrehumbert, J. (1990). Phonological and phontic representation. Journal of phonetics.

¿Qué es lo ideal? Unión entre la fonética y la fonología,debe existir una teoría que explique el proceso y adquisición del lenguaje.

Fonema Unidad mínima del significante constituida por un conjunto de rasgos distintivos. Sin tener significado, el fonema es capaz de producir el cambio de éste mediante el proceso de conmutación (Luna, 2005).

Sonido o fono Sonidos individuales tal como se dan en el habla (Richards, 1997). Sonido del habla que remite a un fonema (Luna, 2005).

Alófono Cualquiera de las diferentes formas de un fonema (Richards, 1997). Un fonema puede tener diferentes realizaciones fonéticas, de acuerdo con el contexto en que se halla situado (Quilis, 1997). Variante de un fonema realizada regularmente de acuerdo con el contexto fónico en el que se presenta. Se emplea también por extensión, para designar toda realización de un fonema en el habla. Los alófonos se representan entre corchetes (Luna,2005)

Ramas de la fonética E. Serra y M. Pruñonosa. 2005. Las formas del lenguaje

Oposición fonológica, pares mínimos Es la diferencia que existe entre dos o más unidades distintivas. La diferencia de significación entre casa y gasa (Quilis, 1997). Diferencia entre dos o más fonemas, mediante la cual se determinan los rasgos pertinentes de un fonema y sus relaciones con otros del sistema (Luna, 2005). La relación entre pares de elementos de una lengua, como la de los sonidos distintivos (fonemas). En general, el término oposición se emplea cuando dos elementos difieren en un solo rasgo (Richards, 1997).

Par mínimo Dos unidades significativas (morfemas, palabras) que contengan los mismos fonemas menos uno en el mismo orden: casa - gasa (Quilis, 1997).

Rasgos pertinentes Marca fonológica cuya presencia o ausencia es capaz de cambiar el significado de una palabra por ejemplo, el rasgo pertinente /sonoro/ presente en /b/ y ausente en /p/, es relevante para el par mínimo brisa-prisa. Los rasgos pertinentes se clasifican en distintivos, configurativos y expresivos o enfáticos. Frecuentemente se emplea como sinónimo de rasgo distintivo (Luna, 2005).

Rasgos redundantes Los sonidos de una lengua pueden sufrir variaciones o modificaciones sin que varíe para nada su valor significativo. Por ejemplo, el sonido /b/ se realiza como fricativo en el contexto el bote, pero como oclusivo en el contexto un bote, sin que esta diferencia conlleve un cambio de significado de la palabra bote. Los rasgos que tienen que estar pero que no realizan ninguna función distinguidora (Quilis, 1997)

Distribución complementaria Algunos alófonos aparecen en unas posiciones concretas y no en otras. Alófonos [b] y []. [b] se realiza después de pausa y “n”: [‘um.bar.ko]. [] en los demás contextos: [‘e.se ’ar.ko]. Alófonos [d] y []. [d] se realiza después de pausa, “l” y “n”. [el.de. o] [] en los demás contextos. [‘e.se ’e.o] Alófonos de [g] y []. [g] se realiza despues de pausa y “n”. [‘un ‘ga.to] [] en los demás contextos. [u.na a.ta]

Distribución libre En un mismo contexto pueden ocurrir todos los alófonos de un determinado fonema. [] y [l] en japonés se producen en distribución libre.

Neutralización y Archifonema En ciertas posiciones dos fonemas pierden su función distintiva: amar [r] o []. Si dos fonemas quedan neutralizados, es posible sustituirlos por un fonema que tenga un rasgo común a ambos: ARCHIFONEMA. Se escribe con una letra mayúscula. Rasgo vibrante [R].

Algunas convenciones Letras: “ ”. Ejemplo: la letra “n” es nasal. Fonema: / /. Ej.: el fonema /l/ existe en muchas lenguas. Fonos y alófonos: [ ]. Ej.: los coreanos al inicio de palabra realizan la [r] como [l].