Espanglish y cambio de código

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Cláusulas con si DE PASEO, P. 155 AP SPAN - Dooley
Advertisements

El espanglés y el cambio de código
¿Cuándo se usa el verbo CONOCER?.
Estás, Está,(singular) and Están (plural)
Es importante que nosotros (aprender) a usar el subjuntivo.
Apuntes: SABER vs CONOCER. In Spanish, there are 2 verbs that mean to know but they can NOT be used interchangeably.
¿Cambio de código o préstamo?
Espanglish y Cambio de Código
Saber to know how to do something ALTA-VISTA © 2006, A school of SPANISH Language.
El español para nosotros Capítulo 1
El Español en los Estados Unidos
Colección 2: Lazos de amistad
un idioma de fronteras y de encuentros…
20/04/20101 Capítulo 4 – Tercer Paso UN REPASO  Vocabulario: Los días de la semana Página 112 ABRIL lunesmartesmiércolesjuevesviernessábadodomingo
Origin, nacionality, likes and dislikes
Gustar- To like (to please)
Repaso y preposiciones para el examen del Capítulo 4.
Asking for and giving opinions; giving advice 3.4.1
CLASE 44. ARTÍCULOS 1- Comparte las ideas principales con tus compañeros. 2- Usad las preguntas que preparasteis para reflexionar sobre la información.
Spanglish Hacia una valoración de lo hispano en los Estados Unidos?
El Mes De La Herencia Hispana Monica George Liberty High School Spanish 1.
El Español Estándar en los Estados Unidos Leyla Jordan y Narda Manning Universidad de George Mason SPAN 502 Investigación Final.
El Español de los Estados Unidos
QUESTION TAGS ¿Qué son Question Tags?
Bilingüismo Español-Inglés en E.E.U.U. Resumén sobre el artículo de Carmen Silva-Corvalán University of Southern California.
Fechas importantes 16 oct 14 No hay clases 17 oct 14 No hay clases 22 oct 14 FA: Vocabulario 23 oct 14 FA: gramática 24 oct 14 TC Lab (bring headphones)
¿Cómo se dice “me gusta” en inglés?
¿Saber o Conocer?, esta es la cuestión…
Al Mundo Dios Amó Por Jaci Velasquez. Sinopsis John (Juan) 3:16, NVI: 16 Porque tanto amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo el.
Gramatica Visual -Oscar Espinoza
Match the English to the Spanish
Warm Up, el jueves, el 6 de septiembre
Repasar de los verbos irregulares en las formas de yo Yo / saber / hablar español Yo / hacer /mi tarea en la biblioteca Yo / oír / a mi hermano Yo / tener.
Las relaciones entre el castellano latinoamericano y el inglés de los Estados Unidosel castellano latinoamericano y el inglés de los Estados Unidos.
Ejercicio #15 1. I like science class because it is practical. 1. I like science class because it is practical. 2. I don’t like english, because it is.
El “se” impersonal y El “se” pasivo
Propósito 68:Vamos a pasear por el mundo hispano
NEXT Vocabulario Conjugacion Países Personajes Históricos Mas Vocabulario Equipo 1 Equipo 2 Equipo 3.
Please make sure you get your shield in today.
Por y Para Willingham Español.
First Grade Spanish High Frequency Words.
Both SABER and CONOCER mean “to know” Conocer 1) To meet a person 2) To know (have met) a person 3) To know (have been to) a place “To be familiar with.
Me llamo __________ Clase 8IM La fecha es el 11de abril del 2013 Propósito # 45: ¿Conoces un país extranjero? Actividad Inicial: In the following sentences,
ALC 7 Hoy es viernes, el 12 de septiembre. Pueden usar el mapa. Vas a leer diez frases que indican la nacionalidad, el país de origen de una persona,
El Futuro. You have already learned to talk about the future. The forms of the present can be used to describe the immediate future, and the ir + a +
EN grupos de 3: ¿Cómo pueden mejorar la respuesta de este estudiante en la prueba de la semana pasada? Reescriban la respuesta para que quede mejor. 
Saber vs Conocer These two verbs are "saber" and "conocer."
1) ¿A qué hora tienes la clase de español? At what time do you have Spanish class?
Para Empezar miércoles, 9 de septiembre del 2015 Música miércoles Canción – “Tengo Tu Love” Artista – Sie7e o David Rodriguez (sie7e) is from Bayamón,
Revisar el tiempo presente
Español 3 Hoy es viernes el 9 de enero de La Campana Contesta las preguntas usando el artículo Las dos caras de una frontera. 1. ¿En tu opinion.
P royecto D e M usica P opular By Nicole Vigliotti ♥
Hagan ahora: Answer questions in complete sentences in Spanish. 1.¿Quién es tu profesor(a) de matemáticas? 2. ¿Cómo es la clase de inglés? 3.¿A qué hora.
My Life * I can do everything from level I Talk about me * I can write the English meaning of vocabulary unit 1-Spanish II Calentamiento Relaciona las.
Competency Test Spanish I. Goal #1 Haz la siguiente.
Gustar “to like” By Arianna and Sarah. Gustar- To like (to please) Me gusta (I like) Te gusta (you like) Singular Nos gusta (we like) Me gustan (I like)
a la clase de ESPAÑOL ESPAÑOL 1, el 28 de octubre Toma asiento
a la clase de ESPAÑOL ESPAÑOL 1, el 26 de octubre Toma asiento
Pensaron en un heroe que conocen?  Tal vez es su mama?  Tal vez un amigo?
Saber versus conocer Español II. El verbo “ saber ” Yo séNostros sabemos Tú sabesVosotros sabéis Él, ella, Ud. sabeEllos, ellas, Uds. saben.
Hazlo Ahora Answer the questions about the following paragraph: Me llamo Ixchel. Hace tres años, soy un jugador del equipo de voleibol. Yo soy un buen.
Haga Ahora Using the picture below, answer the questions in Spanish. 1.¿Me puede decir dónde queda el metro? (la Plaza de Armas) 2.¿Me puede decir dónde.
POR vs PARA y Los tiempos perfectos. We had always gone in summer. Nosotros siempre habíamos ido en el verano.
Agenda Asistencia Pregunta Esencial - Unidad 1: ¿Qué son cognados? Planner y Auto Evaluación Portafolio (carpeta): Auto-Evaluaci ó n, Goles, Plan de Acción,
Saber vs. Conocer To Know Saber vs. Conocer In Spanish, there are two verbs that express the idea "to know." These two verbs are "saber" and "conocer."
Nadarcomercaminarleer Escribirvivirpracticarescuchar Calentamiento Yo ___________ en el parque los fines de semana. María ______ el almuerzo en la cafeteria.
Capítulo 4 Repaso. Translate each sentence: 1.The students go to school by foot. 2.They enter the classroom. 3.The students pay attention when the teacher.
Hoy es miércoles el 2 de marzo Today is Tuesday, March 2 Using handout p126 part D. Complete each sentence by writing a form of ir + al or ir + a la Ex:
Transcripción de la presentación:

Espanglish y cambio de código Marilyn Muñoz Celia Mendoza

Nacimiento del Espanglish Fines del siglo XIX cuando los estados de Texas, Nuevo México, Arizona, Colorado, Utah y California se convirtieron en parte de los Estados Unidos de América. Habitantes empezaron a aprender el inglés pero con fonética y pronunciación española. Nacimiento del espanglish o spanglish.

Consecuencias de la mezcla Lenguaje de los pachucos Nueva identidad → chicanos, México-americanos Hablado por 25 millones de personas a ambos lados de la frontera México-Estados Unidos. Surgió en la calle y poco a poco se ha ido filtrando en los medios de comunicación y hasta en los centros educativos. Diccionario de Espanglish, cursos educativos

¿Que es el espanglish? “Un tipo de español contaminado por palabras del inglés y modos de expresión que se hablan en latinoamérica”. –Oxford English Dictionary “Deterioro del español en Puerto Rico bajo el ataque de palabras en inglés”. –Salvador Tío, periodista puertoriqueño “Mezcla del inglés con el español, medio de comunicación temporal”. –Odón Betanzos Palacios, presidente de la academia norteamericana de la lengua española. “El encuentro verbal entre las civilizaciones angloamericanas y las hispanas” –Ilan Stavans, admirador y promotor del espanglish.

Consecuencias negativas “Lengua de los hispanos pobres, casi analfabetos en los dos idiomas”. – Roberto González-Echeverria “No poder aprender ninguna de las dos lenguas”. – Odón Betanzos Palacios “Carencía de vocabulario, cuando existe duda, se cambia de idioma”. – Xosé Castro En las zonas cercanas a la frontera no se necesita tanto el inglés, no se aprende como se debería de aprender. – Angélica Guerra Avalos, Universidad de Guadalajara, México. Español-basura – junk spanish – Jane Hill, antropóloga

Lingüística Dos lenguas en contacto las cuales se intercambian palabras o frases. No se sabe si es una jerga o un futuro dialecto. Tiene un patrón lingüístico: Préstamos integrados del inglés al español Give a ride – dar un raite Bike – baika, to kick – kikiar Empleo espontáneo y frecuente de préstamos no integrados del inglés Mi mamá me hace cukis (galletas). Te hago charge en la tarjeta. Te lo cargo a la tarjeta.

Más lingüística Empleo de traducciones al pie de la letra He is running for major. Está corriendo para alcalde. Traducciones grotescas Delivery of groceries. Deliveramos grocerias. Se traduce sin saber el significado. Confusión debido a la mezcla de lenguas conocido como amalgama: Por eso cada, you know, it’s nothing to be proud of, porque no estoy proud of, as a matter of fact I hate it, pero viene viernes y sábado, yo estoy, tu me ves así a mí, sola with a, aquí solita, a veces que Frankie me deja, you know, …. Junk Spanish- cómico, irrespetuoso, despectivo Hasta la vista, baby No problemo Head honcho

Palabras comunes Bloque – city block, en vez de cuadra Brekas – brakes, en vez de frenos Lonchear – go to lunch, en vez de almuerzo Parquear – to park a car, en vez de estacionar Mofle – muffler, en vez de espape Troca o troque – truck, en vez de camión o camioneta Yarda – yard, en vez de patio, jardín o corral

Notas interesantes Diccionario oficial del espanglish Música – canciones tex-mex Free Music and Lyrics to the song Hey Baby Que Paso by Texas Tornados - Rhapsody Online Restaurantes Tex-mex – menú http://www.marixtexmex.com/menu/MARIX_Cafe_Menu.pdf

Preguntas ¿Puedes pensar en palabras o frases que son Espanglish? ¿Qué fue lo que propició la mezcla de lenguas Inglés-Español? y ¿Porqué? ¿Qué es el Espanglish o Spanglish?

Fuentes de información Artículos: Fernández-Ulloa, T. (2004). Espanglish y cambio de código en alumnos de high school de Shafter, CA. California State University, Bakersfield. Lipski, M.J. (2004). Is “Spanglish” the third language of the South?: truth and fantasy about U.S. Spanish. The Pennsylvania State University. Martínez, L. (1992). Mixed languages making ‘pusheaba’ in Kern. The Bakersfield Californian. Moreno-Fernández, F. (1978). Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Barcelona, España. Internet: Rhapsody.com. http://www.rhapsody.com/home.html 2/29/08 Barnes & Noble. http://www.barnesandnoble.com/ 2/29/08 Marix Tex-mex café. http://www.marixtexmex.com/ 2/29/08