Módulo 3: EPP 3.3 Entrenamiento Susan Harwood Grant Number SH-17820-08-60-F-23.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Protección respiratoria
Advertisements

Bloqueo/rotulación Los empleados autorizados
¡SLAM... un golpe fuerte!.
Comunicación de Riesgos
Programas de Seguridad &
Introducción a OSHA 29 CFR 1910 General Industry Standard
Harwood Grant 46F1-HT06 - Texas Engineering Extension Service
MANOS Motivos porqué preocuparse y cuidarse.
SISTEMAS DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN
UNIVERSIDAD "ALONSO DE OJEDA"
Barandillas Especificaciones para el diseño de barandillas:
Comunicación de riesgos
Normas generales de la industria
Tutora: Integrantes: Mónica Mosqueda Carlos Amundarain Carlos Rodríguez Jesús Guerra Juan Ramos Leonardo Martínez El Tigre, Noviembre del 2010.
Entrenamiento desarrollado por:
Haga de la SEGURIDAD un Hábito
PELIGROS DE LINEAS AEREAS DE ENERGIA
Susan Harwood Grant Number SH F-23
Cierre-Tagout (control de la energía peligrosa)
Taller de Seguridad e Higiene
SISTEMA DE GESTIÓN DE SALUD OCUPACIONAL, SEGURIDAD INDUSTRIAL Y MEDIO AMBIENTE GESTION LINEAL.
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
Desmantelamiento de Buques
Desmantelamiento de Buques
Desmantelamiento de Buques
Módulo 2: Condiciones Generales de Trabajo
Certificación en Seguridad para Negocios en Construcción CB103-SP
Unidad 2: Comunicación de riesgos
LOGRAR UNA CULTURA DE SEGURIDAD TOTAL
STOP PARA COLABORADORES
¿Qué es OSHA? La Ley de Seguridad y Salud de 1970
Unidad 3: Posible exposición química
Otros Riesgos de la Construcción
Desmantelamiento de Buques Módulo 4: Equipo Pesado y Manejo de Material 4.1 Levantar, Emergencia, Inspeccionar Susan Harwood Grant Number SH F-23.
PROGRAMA DE SALUD OCUPACIONAL
Módulo 6: Peligros en el Lugar de Trabajo y de Productos Químicos 6.4 PCB Número SH F-23 de Susan Harwood Grant Desmantelamiento de Buques.
EL RUIDO.
Manejo y Transportación de Materiales y/o Mercancías Peligrosas Bajo la Reglas de CFR 49 DOT 11 y 12 Febrero 2005 Lugar: CETYS Universidad, edificio CAT,
Safe and Secure Safety Training Series IDENTIFICANDO TRABAJOS RIESGOZOS/PELIGROSOS.
Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo
Desmantelamiento de Buques Módulo 2: Plan a Desarrollar para Reciclar una Nave Número SH F-23 de Susan Harwood Grant.
Ingreso y Salida de Vehículos de Construcción.  El ingreso y salida de la zona de trabajo presenta desafíos significativos. Los peligros se acumulan.
Principios del control temporal del tráfico Módulo 2 1 Este material fue producido con el subsidio Susan B. Harwood No. SH F-48. Este material.
Control del abanderado Módulo 6 1 Este material fue producido con el subsidio Susan B. Harwood No. SH F-48. Este material no refleja necesariamente.
Modulo 2: Condiciones Generales de Trabajo 2.3 Escaleras / Escalinatas Susan Harwood Grant Number SH F-23.
Desmantelamiento de Buques
HSE Critical Leadership model AkzoNobel
Módulo 5: Protección Contra Incendios
Desmantelamiento de Buques Módulo 4: El Equipo Pesado y el Movimiento de Material 4.3 Plataformas para Elevar Personal Susan Harwood Grant Number SH F-23.
Espuma de poliuretano en spray (SPF) de baja presión Capacitación en salud y seguridad química.
Módulo 3: EPP 3.1 Evaluación de Peligros Susan Harwood Grant Number SH F-23.
Programas de Seguridad y Salud
La seguridad de peatones y trabajadores
Módulo 2: Condiciones Generales de Trabajo 2.1 Limpieza y Resbalones, Tropezones y Caídas. Susan Harwood Grant Number SH F-23.
Desmantelamiento de Buques
Módulo 5: Protección Contra Incendios 5.2 Vigilancia de Fuegos Susan Harwood Grant Number SH F-23.
Sugerencias de seguridad para podar y quitar los árboles
Reconociendo y controlando peligros en el trabajo.
1 Prácticas de Seguridad Programa de Astillero(S2P2) Curso de certificación para trabajadores de astilleros.
Roles y Responsabilidades. Un buen programa de ITCP puede involucrar a muchas personas clave:  Profesionales de Seguridad  Inspectores/Control de Calidad.
Detección y control de Riesgos
Requisitos para abanderados Módulo 1 1 Este material fue producido con el subsidio Susan B. Harwood No. SH F-48. Este material no refleja necesariamente.
MATERIA: ADMINISTRACIÓN DE LA SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL.
Introduction Equipo e Instalaciones. Facilities and Equipment154 Revisión del Plan El departamento de salud local debe evaluar su establecimiento.
NORMA INTERNACIONAL DE AUDITORÍA 210 ACUERDO DE LOS TÉRMINOS DE LOS TRABAJOS DE AUDITORÍA EXPOSITOR L.C. EDUARDO M. ENRÍQUEZ G. 1.
CURSO DE CAPACITACIÓN. Objetivos del Curso 2 1.Saber gestionar un caso sospechoso 2.Saber qué atención prestar a una persona previamente identificada.
Permisos de Trabajo.
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL Ing. Mariela c. Quilca Alejo
Módulo 5: Protección Contra Incendios 5.3 Trabajos Calientes, Permisos e Inspecciones Susan Harwood Grant Number SH F-23.
DESMANTELAMIENTO DE BUQUES Módulo 1: Introducción al Desmantelamiento de Buques 1.3 Planes de Acción en Caso de Emergencias Susan Harwood Grant Number.
Transcripción de la presentación:

Módulo 3: EPP 3.3 Entrenamiento Susan Harwood Grant Number SH F-23

2 NEGACIÓN DE RESPONSABILIDAD  Este material se produjo bajo el número SH F-23 de la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional del Departamento de Trabajo de los EE.UU. No refleja necesariamente las opiniones o políticas del Departamento de Trabajo de los EE.UU., y la mención de nombres comerciales, productos comerciales u organizaciones; no implica el endoso del gobierno de los EE.UU.

Objetivos Reconocer los riesgos cuando se usa equipo de protección personal (EPP) Explicar qué factores incluyen el entrenamiento para el uso de EPP. Delinear cómo usar el EPP apropiadamente. 3

4

Antes de que los trabajadores inicien una labor, se deberán capacitar respecto al EPP que se utilizará para la operación o el área de trabajo. Foto 1: Humo saliendo del trabajo caliente sobre el eje. 5

Los trabajadores necesitan saber y entender cuándo se necesita usar EPP. Foto 2: Trabajo caliente en el patio. 6

Así que ¿Qué incluye el entrenamiento y qué se requiere que entiendan y cumplan los empleados? Foto 3: Un trabajador cortando secciones con un soplete. 7

Así que, ¿qué factores debén tomarse en cuenta para considerar si es necesario el uso de EPP? Foto 4: Últimos cortes de sección. 8

El Patrón y los supervisores realizan una evaluación de riesgo o sondeo del trabajo antes de que entren los trabajadores para desarrollar los protocolos de EPP. Foto 5: Un supervisor discutiendo el área para una pasarela. 9

Los protocolos establecen qué EPP se requiere para entrar en espacios cerrados, trabajo caliente, extracción de asbesto o las operaciones que se ofrezcan. Foto 6: Personal en el patio. 10

El EPP debe usarse cuando los controles de ingeniería o administrativos no pueden reducir los peligros y/o riesgos a los trabajadores. Foto 7: Trabajadores cortando en los compartimientos inferiores. 11

El EPP que se necesite dependerá de los riesgos que existan o puedan existir dentro del área de trabajo. Foto 8: Hombres trabajando en el patio. 12

Se debe entrenar al trabajador en el uso adecuado del EPP. Foto 9: Trabajando en el doble fondo. 13

Debe probarse que el respirador se ajuste proteja adecuadamente al trabajador mientras se encuentre en áreas de trabajo. Foto 10: Cortando con soplete la seccìón inferior. 14

El EPP tiene limitaciones y el trabajador debe estar consciente de esos límites. Foto 11: Un trabajador usando escudo facial y respirador. 15

No se debe permitir a los empleados estar en áreas de trabajo donde el EPP no los protege de los riesgos. Foto 12: Acero en espera de su destrucción. 16

El patrón no tiene la responsabilidad de pagar o proveer la ropa cotidiana. Foto 13: Equipo apropiado de protección facial y guantes mientras se hacen cortes..17

El patrón pagará para reponer el EPP dañado durante el trabajo en el área. Foto 14: Trabajadores en el cuarto de máquinas cerca de la tubería. 18

El trabajador debe capacitarse sobre el cuidado y mantenimiento adecuado del EPP que se le provee. Foto 15: Trabajadores en la cubierta principal preparándose para hacer un corte. 19

Los estándares de inspección deben incluir una frecuente inspección del EPP, así como su documentación y cuidado. Foto 16: Trabajador removiendo material aislante. 20

El trabajador debe demostrar su conocimiento y habilidad para usar el EPP. Foto 17: Un trabajador operando un tractor cargador. 21

El entrenamiento debe incluir como usar adecuadamente el EPP, el tiempo de vida útil y la manera de deshacerse de él cuando se ha desgastado. Foto 18: Trabajador con protección contra caidas cortando en la superficie de paso. 22

Se vuelve a capacitar cuando cambian los peligros o las actividades. Foto 19: Los trabajadores abordando el navío por la escalinata rumbo a su área de trabajo. 23

Cuando el tipo de EPP cambia el trabajador debe volver a entrenarse. Foto 20: Discutiendo los procedimientos para remover la sección. 24

Si los trabajadores no saben cómo usar el EPP adecuadamente entonces se requiere volver a capacitar. Foto 21: Clasificando metales. 25

Toda capacitación debe documentarse con el nombre del trabajador, la fecha de entrenamiento y el tipo de entrenamiento. Foto 22: La superficie de trabajo se prepara para trabajo en caliente. 26

27

28

Referencia OSHA eTool 29

30 La seguridad del trabajador es una prioridad.