Peligros de Resbalones, Tropiezos y Caídas

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Agentes patógenos transmitidos por la sangre
Advertisements

Gases Comprimidos uso seguro Mario Hernández Beltrán
Comunicación de Riesgos
Equipos de Protección individual
Comunicación de riesgos
Normas generales de la industria
Equipos de protección individual Unidad Trabajo V.
Seguridad, Salúd y Medio Ambiente
SEGURIDAD No opere la máquina sino no ha leido el manual de operación
Comunicación de riesgos
COMUNICACION DE RIESGOS
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
¿CÓMO ROTEGER A LOS ADOLESCENTES DEL VIH/SIDA
Comunicación de Riesgos (Información sobre los riesgos de los productos químicos) (Hazard Communication) Welcome to Hazard Communication training based.
HIGIENE Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO EPP.
Haga de la SEGURIDAD un Hábito
Módulo 6: Actividades de limpieza y verificación del trabajo
Cómo prevenir los resbalones, tropiezos y caídas
BIOSEGURIDAD Comité de Control y Prevención de Infecciones INS- Salud.
EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL PARA LABORATORIO Dr
BIOSEGURIDAD.
HOSPITAL UNIVERSITARIO SAN JORGE MANUAL DE PRACTICAS
MANEJO DE HERRAMIENTAS DE MANO
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
Módulos de capacitación
EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
10 Reglas de Seguridad Industrial e Higiene
PREVENCIÓN DE HERIDAS POR OBJETOS CORTANTES-CUCHILLOS
16/02/2013 USO, MANEJO Y CUIDADOS DE LOS EPP ”SISTEMA DE GESTIÓN DE POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO” Sistema de Gestión de Pólitica de Seguridad.
Charla No. 1 – Cuidado Riesgo Químico
IPER Específico por sección La Prevención es Tarea de Todos!
ELABORADO POR: ING. VICTOR CHAMBY J.
BIOSEGURIDAD.
Herramientas de mano 1926 Subpart I - Tools – Hand and Power
PRECAUCIONES ESTANDAR
PREVENCIÓN DE HERIDAS POR OBJETOS CORTANTES-CUCHILLOS
Sitio de Trabajo Seguro
RIESGOS OCUPACIONALES DEL RESCATISTA.
El buen guardar de la casa Seguridad Del Lugar de trabajo.
Comunicación De Peligro / Derecho a Saber
RIESGO ELECTRICO.
ORDEN Y ASEO OBJETIVO Mantener los lugares de trabajo y zonas de influencia directa de la obra y/o dependencia limpios y ordenados con el fin de conseguir.
TRABAJOS ELECTRICOS OBJETVOS
MANEJO DE DESPERDICIOS BIOMÉDICOS
PREVENCIÓN DE HERIDAS POR OBJETOS CORTANTES-CUCHILLOS
ESCUELA DE SALUD SAN PEDRO CLAVER
Seguridad en Ambientes Laborales
NORMAS DE BIOSEGURIDAD PARA EL PERSONAL DE SALUD (LABORATORIO)
ADMINISTRACIÓN DE LA SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL
PRECAUCIONES UNIVERSALES
ITZM PROTECCIÓN CIVIL BRIGADA DE BÚSQUEDA Y RESCATE.
BIOSEGURIDAD.
 Evaluar y determinar los posibles riesgos que pueden ocurrir en las distintas áreas tanto externas e internas del plantel  Así como también establecer.
ATRAPAMIENTOS Y QUEMADURAS
Octubre de Módulo 8: Capacitación para renovadores no certificados Los renovadores certificados enseñan las prácticas de trabajo seguras con el.
COMO USAR Y ENTENDER FORMULARIOS DE SEGURIDAD PARA MATERIALES MSDS
Octubre de Módulo 7: Capacitación para renovadores no certificados Los renovadores certificados enseñan las prácticas de trabajo seguras con el.
Evite accidentes al aprender acerca de estos peligros potenciales.
DIRECCION DE SALUD AMBIENTAL
Universidad católica de Manizales
HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES
BLR’s Presentación para Capacitación de Seguridad
Normas de Bioseguridad
Luisa Franco Enfermería IV
© BLR ® —Business & Legal Resources Massachusetts Care Self-Insurance Group, Inc. S afety A wareness F or E veryone from Cove Risk Services Medidas de.
HIGIENE y SEGURIDAD INDUSTRIAL
PRECAUCIONES ESTÁNDARES
NOMBRE DEL ESTÁNDAR: Estufa de gas
Elementos de Protección Personal
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL Ing. Mariela c. Quilca Alejo
Transcripción de la presentación:

Peligros de Resbalones, Tropiezos y Caídas • Derrames, fugas • Superficies resbaladizas o irregulares • Desorden, desperdicios, basura • Extensiones • Alfombra doblada o floja.

Buenas Prácticas de Limpieza General Almacenar químicos, herramientas y equipo cuando no estén en uso. Mantener las áreas de trabajo y tráfico organizadas y ordenadas. Barrer los desperdicios y escombros. Retirar la basura con frecuencia. Observar y corregir los riesgos. Reportar situaciones potencialmente peligrosas.

Postura Neutral Mantiene el centro de gravedad entre sus piernas Asegura una alineación apropiada de su columna Elimina la tensión y el esfuerzo.

¿Listo para Levantar de Manera Segura? Colóquese cerca de la carga y centre su cuerpo. Mantenga los pies apoyados en el piso con las rodillas ligeramente flexionadas. Incline sus caderas y mire hacia arriba para mantener las curvas naturales de su columna. Mantega la carga cerca de su cuerpo. Deje que sus piernas realicen el trabajo.

Programa de Comunicación de Riesgos Informa sobre materiales potencialmente peligrosos Describe los riesgos físicos y para la salud Proporciona capacitación para el manejo seguro.

Etiquetas de Información sobre Materiales Peligrosos Nombre o identidad del químico Advertencias de riesgos Nombre y dirección de la parte responsable.

Hojas de Datos de Seguridad de Materiales Información básica Detalles acerca de riesgos, almacenamiento y manejo Límites de exposición Equipo de protección personal (EPP) que se requiere Información de respuesta de emergencia.

Agentes Patógenos Transportados por la Sangre Infecciones transmitidas por la sangre y fluidos corporales VIH, hepatitis B y hepatitis C Las personas aparentemente sanas pueden estar infectadas.

Precauciones con los Agentes Patógenos Transportados por la Sangre Asuma que cualquier persona lesionada puede estar infectada. Utilice guantes, protección a prueba de fugas o el EPP adecuado. Evite que sangre o fluidos corporales entren en contacto con su piel, especialmente con su nariz, ojos y boca. Lávese inmediatamente con jabón y agua. Enjuague sus ojos con agua corriente si han sido salpicados. Retire y coloque en una bolsa la ropa manchada con sangre.

El EPP le Protege Cascos Gafas de seguridad, gafas protectoras y caretas Orejeras y tapones para los oídos Respiradores Guantes Botas, zapatos y protectores.

Seis Pasos de Bloqueo/Etiquetado Preparación para el apagado. Apagado del equipo. Aislamiento del equipo. Aplicación de dispositivos de bloqueo/etiquetado. Control de la energía almacenada. Verificación del aislamiento del equipo.

No Todos los Incendios son Iguales Clase A – se alimenta con sólidos inflamables comunes Clase B – se alimenta con líquidos o gases Clase C – incendios eléctricos Clase D – se alimenta con ciertos metales Clase K – incendios de cocina.

Planes de Desalojo Conozca los procedimientos de desalojo de su instalación. Identifique al personal clave de respuesta de emergencia. Conozca las rutas de desalojo y las salidas de emergencia.