Lucas 7: 31 - 35 En aquel tiempo, Jesús dijo: “ ¿Con quién compararé a los hombres de esta generación? ¿A quién se parecen? Se parecen a esos.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Es una comparación terrenal con un significado celestial. Is an earthly comparison with a heavenly meaning.
Advertisements

-go Verbs There is a small but very important group of verbs that we call the -go verbs. These verbs are: Hacer: to make/do Poner: to put Decir: to say.
Jesús nos Habla por Medio de sus: Jesus speaks to us through:
Jesús nos habla por medio de sus: Jesus speak to us through:
Second Grade Spanish High Frequency Words.
Había un hombre rico, que vestía de púrpura y lino y banqueteaba espléndidamente cada día. Y había un pobre, llamado Lázaro, cubierto de llagas y echado.
Irregular Preterite  There are several irregular verbs in the preterite. In this presentation, we ’ ll take a look at the most important ones.
Los Cuatro Monos Por Deanna, Christine, Stephen y Lisa.
The Imperfect Tense: Regular Verbs Over and over and over and over and over in the past.
~MEDITATION~ ESV I Thessalonians 2:8-9 ESV 8 So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also.
Hebrews 12:26-29 ~MEDITATION~ Hebreos 12: At that time his voice shook the earth, but now he has promised, “Once more I will shake not only the.
Stem-changing verbs.
Calvary Chapel West Bienvenidos Abril 14, 2013 True Love Shown to a Fallen World El Amor Verdadero Mostrado a un Mundo Caido Romans / Romanos 12:14 -
LOS OBJETOS DIRECTOS E INDIRECTOS
~MEDITATION~ Philippians 4:12-13 ESV Philippians 4:12-13 ESV 12 I know how to be brought low, and I know how to abound. In any and every circumstance,
Bienvenidos Junio 24, 2012 Three Symbols of Baptism Tres Simbolos Del Bautismo Romans / Romanos 6:3-11 Bienvenidos Junio 24, 2012 Three Symbols of Baptism.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom. Fools despise wisdom & discipline. 敬 畏 耶 和 華 是 知 識 的 開 端 ; 愚 妄 人 藐 視 智 慧 和 訓 誨 El temor del S EÑOR es.
The Imperfect Tense: Regular-Irregular Verbs Page 63 Avancemos 3.
Bienvenidos Abril 28, 2012 Obliged to Love God's Way Obligados Amar a la Manera de Dios Romans / Romanos 13:8- 10.
Mateo 12: En aquel tiempo, Jesús estaba hablando a la muchedumbre, cuando su madre y sus parientes se acercaron y trataban de hablar con él.
ICF Zurich Logo. Series’ design Nicolas Legler Esther Fabricano.
Hazlo Ahora Cambia el verbo al pretérito regular. 1. Los estudiantes (llegar) __________ a México. 2. Yo (comprar) __________ una película interesante.
Peace in Marriage. Hope Keeping Christ at the center.
THE MAXIMIZER. MAXIMIZE To increase or make as great as possible The greatest in quantity, number or degree possible or permissible The greatest brilliance.
Bienvenidos Noviembre 15, 2009 El Poder de Dios Que Transforma Juan 3 : 1-5.
25/6/2014 Esto probablemente debe grabarlo en el espejo del baño Donde lo pueda leer todos los días. Usted no puede darse cuenta de ello, pero es 100%
Las Siete Últimas Palabras de Cristo en la Cruz Seven Last words Of Christ on the Cross.
Romans 8:26,27 NIV Romans 8:26,27 NIV 26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit.
Calvary Chapel West Merry Christmas Feliz Navidad The Light of the World La Luz del Mundo Luke / Lucas 2:
Walnalo Walnalo We will now do the National Anthem but you’ll need to rise. We will now do the National Anthem but you’ll need to rise.
ICF Zurich Logo. Serienlogo Namenseinblender LEO BIGGER.
ICF Zurich Logo. Series’ design Leo Bigger Teddy bear The most expensive teddy bear in the world price: euro El osito más caro del mundo Valor:
II Chronicles 7:12-15 NIV II Chronicles 7:12-15 NIV 12 the LORD appeared to him at night and said: “I have heard your prayer and have chosen this place.
The Imperfect Tense: Preterite  You have already learned to talk about the past using the preterite tense for actions that began and ended at a definite.
Padre Nuestro En el nombre del Padre, del Hijo y del Espiritú Santo.
Bienvenidos Junio 30, 2013 Fulfilling God’s Plan for Unity Cumpliendo el Plan de Dios Para la Unidad Romans / Romanos 15:7-13.
Los verbos ponerse y decir Esp. 2/cap. 4.1 P. 130.
Calvary Chapel West Bienvenidos Mayo 29, 2011 The Eternal Memorial Day El Dia de los Caidos Eterno 1st Corinthians 11:
The Imperfect Tense: Regular-Irregular Verbs Page 42 – Chapter 1 Realidades 3.
You are Blessed to be you Eres Bendecido siendo Tu
The Joy of Being A Christian! El Gozo de Ser Cristiano!
Al Mundo Dios Amó Por Jaci Velasquez. Sinopsis John (Juan) 3:16, NVI: 16 Porque tanto amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo el.
First Grade – High Frequency Word Reading Competition Classroom Competition Created by: Malene Golding School Improvement Officer: Kimberly Fonteno.
A Halloween Story; The story of a beautiful Princess and a very ugly guy. Una historia de Víspera de Todos los Santos. La historia de una Princesa bonita.
Second Grade – High Frequency Word Reading Competition Classroom Competition Created by: Malene Golding School Improvement Officer: Kimberly Fonteno.
No Soy Un Saltamontes I’M Not A Grasshopper
ICF Zurich Logo. Series’ design Joël Vögeli Dani Fürst.
Parábola de la fiesta de bodas
RESUMEN SUMMARY Mateo Capítulo 3:1-12 Matthew Chapter 3:1-12.
Á ALT+0193á ALT+0225 É ALT+0201é ALT+0233 Í ALT+0205í ALT+0237 Ó ALT+0211ó ALT+0243 Ú ALT+0218ú ALT+0250 Ñ ALT+0209ñ ALT+0241 Ü ALT+0220ü ALT+0252 ¿ ALT+0191¡
 Thank you Lord: as religious family we have been born in your Church, in order to be not new in doctrine but new in practice. Thank you for your Spirit.
Hoy celebramos con gozo al Dios Todopoderoso, al creador de la tierra
First Grade Spanish High Frequency Words.
The passion of the Lord Jesus From the Gospels of Matthew, Mark, Luke and John.
The Imperfect Tense: Regular Verbs Realidades 2, p194 Powerpoint adapted from
Week Beginning Monday 3 rd March 2014 “It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves, and we know that this.
Week Beginning Monday 3 rd March 2014 “It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves, and we know that this.
Week Beginning Monday 3 rd March 2014 “It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves, and we know that this.
Cómo conocer a Dios ? Reflexiones en familia, basadas en las orientaciones de Billy Graham (tomadas de la página WEB), gracias a la fraternal ayuda y.
Jesus Is… The WORD of GOD SEPTEMBER SERMON SERIES Friend Messiah Healer Emmanuel.
Haz lo siguiente: (Do the following) 1. Take out your notes on prayers 2. Identify familiar words or cognates 3. Underline with pencil ONLY the words you.
The Old – a representation The Tabernacle Hebrews 9:1-10.
Español 1 10 de febrero de La Campana ▪ Contesta en español con frases completes. ▪ 1.¿Cuándo es tu cumpleaños? ▪ 2. ¿Qué te gusta hacer más para.
Hebrews 12:1-3. Throw off the burdens/ deshacerse de la carga NKJ Hebrews 12:1 Therefore we also, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses,
English Language II (2). English Language I (2) Warm-up.
Nuevos amigos, nuevas oportunidades Unidad 5.2. In this lesson you will learn:  Say what would or would not happen  Report what someone said  Talk.
Vocabulario Unidad 1, Etapa 1. Di las palabras en espanol. (Say the words in Spanish after the teacher says them first.)
And now, the end is here Ahora que el fin se acerca And so I face the final curtain y me enfrento a la bajada del telón, My friend, I'll say it clear.
And as he was praying, heaven was opened 22 and the Holy Spirit descended on him in bodily form like a dove. Jesús fue bautizado; y orando, el cielo se.
Jesus a partier? Jesus el fiestero?
Transcripción de la presentación:

Lucas 7: 31 - 35 En aquel tiempo, Jesús dijo: “ ¿Con quién compararé a los hombres de esta generación? ¿A quién se parecen? Se parecen a esos niños que se sientan a jugar en la plaza y se gritan los unos a los otros: ‘Tocamos la flauta y no han bailado, cantamos canciones tristes y no han llorado’.

Porque vino Juan el Bautista, que ni comía pan ni bebía vino, y ustedes dijeron: ‘Ése está endemoniado’. Y viene el Hijo del hombre, que come y bebe, y dicen: ‘Este hombre es un glotón y un bebedor, amigo de publícanos y pecadores’. Pero sólo aquellos que tienen la sabiduría de Dios, son quienes lo reconocen”.

Palabra Del Señor

Luke 7: 31 - 35 Jesus said to the crowds: “To what shall I compare the people of this generation? What are they like? They are like children who sit in the marketplace and call to one another, ‘We played the flute for you, but you did not dance. We sang a sad song, but you did not weep.’

For John the Baptist came neither eating food nor drinking wine, and you said, ‘He is possessed by a demon.’ The Son of Man came eating and drinking and you said, ‘Look, he is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.’ But wisdom is vindicated by all her children.”

Gospel of the Lord

Reflections on Luke 7: 31 - 35 Reflexiónes en Lucas 7: 31 - 35 by Fr. Sam Rosales, S.J. Sept. 19, 2007 To understand this passage better, we need to read the story before this story. In Luke 7.28 Jesus said: “of those born of women, none is greater than John the Baptist; yet he who is least in the kingdom of God, is greater than he. The law and the prophets were until John, since then the good news of the kingdom of God is preached, and every one enters it violently.”

Para comprender este pasaje mejor, necesitamos leer la historia antes de esta historia. En Lucas 7.28 Jesús dijo: “Les digo que de los nacidos de mujer ninguno es más grande que Juan. Aunque el más pequeño en el Reino de Dios es más grande que él”. Y Mateo 11.12 dice: “Desde los días de Juan Bautista hasta hoy el Reino de los cielos sufre violencia, y los violentes lo toman por fuerza.”

Matthew 11.l4 says John the Baptist was the Elijah who was to come (before the Messiah). The tax collectors and harlots believed him. They were baptized with the baptism of John, when they saw John Baptist come in the way of righteousness. The Pharisees and the lawyers rejected the purpose of God for themselves, even when they saw it, did not repent and believe him.

Mateo 11.14 dice que Juan Bautista fue el Elías que iba a venir (antes del Mesías). Los recaudadores de impuestos y las prostitutas le creyeron. Fueron bautizados con el bautismo de Juan cuando vieron que venia en el camino de santidad. Los fariseos y los abogados rechazaron el propósito de Dios para ellos, y aunque lo vieron, no se arrepintieron ni le creyeron.

Then comes the reading for today Then comes the reading for today. Jesus told them: “To what shall we compare this generation? They are like children, sitting in the market place calling on one another: “We piped to you and you did not dance; we wailed, and you did not weep.” For John the Baptist came eating no bread and drinking no wine, and you say: ‘He has a demon.’ The Son of man has come eating and drinking, and you say: ‘behold a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.”

Entonces sigue la lectura de hoy Entonces sigue la lectura de hoy. Jesús les dijo: “¿A quién compararé a esta generación? Son como niños, sentados en el mercado, que se gritan unos a los otros: ‘Tocamos la flauta y no bailan, cantamos lamentaciones y no lloran.’ Porque vino Juan Bautista, que no comía ni bebía, y dijeron ustedes ‘Tiene un demonio.’ Y ha venido el Hijo del hombre, que come y bebe, y dicen ustedes: ¡Vaya un comelón y un borracho, amigo de recaudadores y pecadores!”

This refers to the table-fellowship of Jesus with tax collectors and sinners. He chose a dangerous way of love. He knew that in the end love would triumph. He broke with the rules of the day that insured a world without trouble. In their hypocrisy, they would not treat with sinners, so as to “stay clean”. Yet in their hearts they were full of violence. They would violently kill John the Baptist, and Jesus, and Stephen. The Kingdom of God thus suffered violence.

Esto se refiere al compañerismo de mesa de Jesús con los recaudadores y pecadores. Él escogió el camino peligroso de amor. El sabia que en el fin el amor triunfaría. Él quebró con las reglas del día que aseguraba un mundo sin problemas. En su hipocresía, no trataban con pecadores, para “estar limpios.” Pero en sus corazones estaban llenos de violencia. Con violencia matarían a Juan Bautista, y a Jesús, y a Esteban. De esa manera el Reino de Dios sufrió violencia.

Note that joy was key notion of the fellowship of Jesus Note that joy was key notion of the fellowship of Jesus. It spoke of the age to come. In contrast, the Pharisees were the watchdogs of orthodoxy (correct teaching). They were severe in their interpretation of the Law. They always found fault with Jesus no matter what he did. And they expected everybody to do the same. So it was a point of maximum offense for Jesus to enter into table-fellowship with tax collectors and sinners.

Noten que la noción clave del compañerismo de mesa de Jesús era el gozo. Hablaba de la época que iba a venir. En contraste, los fariseos eran los centinelas de ortodoxia (enseñanzas correctas). Eran severos en su interpretación de la Ley. Siempre encontraban alguna falta con Jesús y no les importaba que hacia. Y esperaban que todos hicieran igual que ellos. Para ellos era un punto de ofensa máximo que Jesús tuviera compañerismo de mesa con los recaudadores y pecadores.

Jesus in effect was challenging the deep-rooted convictions of his enemies that led to rules that governed relations between men. Their conditions were very difficult to meet. They were not prepared for any challenge. So they were equally offended by John the Baptist, who was an unreasonable ascetic, living in the desert, wearing a camel’s skin for clothes, and eating locusts and honey. Jesus, whom they saw as a libertine, offended them also.

Jesús en efecto puso en reto las convicciones arraigadas en sus enemigos que llegaban a reglas que gobernaban relaciones entre los hombres. Sus condiciones eran muy difíciles cumplir. No estaban preparados para ningún reto. Y por eso se ofendieron por Juan Bautista, que era un ascético, viviendo en el desierto, vistiendo con cuero de camello y comiendo saltamontes y miel. Igualmente, se ofendieron por Jesús, porque lo veían como un libertino.

The punch line is verse is verse 35: “Wisdom is vindicated by her children.” To vindicate means you prove that you are right, and that your opponents are wrong. Jesus was wisdom personified. His followers down through the centuries now know that he was right, and that his enemies were wrong.

La línea clave es el versículo 35: “La sabiduría de Dios ha quedado vindicada por todos sus discípulos.” Vindicar quiere decir que pruebas que tú estas bien, y que tus opuestos están mal. Jesús era sabiduría personificada. Sus discípulos por los siglos ahora saben que él estaba bien, y que sus enemigos estaban mal.

John the Baptist said that he who has the bride is the bridegroom (Jesus); the friend of the bridegroom rejoices greatly at the bridegroom’s voice (John 3.29). The Church is the bride. And we are the Church.

Juan Bautista dijo que El que tiene a la novia es el novio (Jesús) Juan Bautista dijo que El que tiene a la novia es el novio (Jesús). El amigo del novio se regocija grandemente al oír su voz (Juan 3. 29). La iglesia es la novia. Y somos la iglesia.

One of the early Church Fathers, Maximus of Turin says (in Sermon 42 One of the early Church Fathers, Maximus of Turin says (in Sermon 42.5), that “it is good for us to dance because of this marriage, for David, both King and Prophet, danced before the Ark of the Covenant ‘with much singing’ (2 Sam 6.14). In the Spirit he saw Mary, born of his own line, brought into Christ’s chamber. He says, “And he, like a bridegroom, will come forth from his chamber, like a strong man, to run his course with joy” (Psalm 19.5). The Prophet David danced, and so can we!

Uno de los Padres de la Iglesia, Maximus de Turín, dice (en Sermón 42 Uno de los Padres de la Iglesia, Maximus de Turín, dice (en Sermón 42.5), que es bueno que nosotros bailemos como de costumbre en una boda, porque David, Rey y Profeta, bailo antes la Arca de la Alianza, “con mucho cantar” (2 Sam 6.14). En el Espiritu él vio a Maria, nacida de su propia línea, traída a la alcoba de Cristo. Él dice, “y él, como novio, sale como un esposo de su alcoba, contento como un héroe, a recorrer su camino (Salmo 19.5). El profeta David bailó, y ¡ también podemos nosotros!

We rejoice because we know that Jesus in the Eucharist celebrated the marriage supper of the Lamb. “Let us rejoice and exult and give him glory, for the marriage feast of the Lamb has come, and his Bride has made herself ready; it was granted her to be clothed with fine linen, bright and pure” - for the fine linen is the righteous deeds of the saints” (Revelations 19.7-8). Let us pray that God make us worthy!

Por eso regocijamos porque ya sabemos que Jesús en la Eucaristía celebra las bodas del Cordero. “Hagamos fiesta, saltemos de gozo y démosle a él la gloria, porque han llegado las bodas del Cordero; La esposa se ha preparado, le han regalado un vestido de lino puro, esplendente. (Y el lino representa las buenas obras de los consagrados)” (Revelaciones 19.7-8). ¡Pidámosle a Dios que nos haga dignos!