La consolidación del español peninsular. Se producen algunos cambios importantes durante el medioevo la absorción de las diferencias en la pronunciación.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
El Español en el mundo.
Advertisements

Los Acentos Regionales De España
Lengua Española en los medios
TEMA 1 La comunicación Los signos. Clases de signos
UNIDAD 11: El texto literario
El continente Americano.
TEMA 4: CATEGORÍAS GRAMATICALES (III): LOS VERBOS
Romance del rey moro que perdió Alhama (Ay de mi Alhama)
Tema 4 : Categorías gramaticales El verbo BLOQUE DE LENGUA.
EL ESPAÑOL DE AMÉRICA © Francisco J. Varela.
Los latinoamericanos.
Por: Kevin Calixto y Sergio Vargas Periodo: 6 Fecha: 6 de diciembre del 2012.
Clasificación de las variedades del español de América
Lenguas oficiales de España
Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ Ñ El espaÑol nuestro idioma.
en traducción directa del Arameo
La dialectología (Capítulo 9)
EL VERBO.
Dialectología América Latina.
Prof. Roberto Cuadros Muñoz Historia de las hablas andaluzas Universidad de Sevilla Curso
Del Latín vulgar al Español actual.
El español puertorriqueño
Repaso para el examen final
El subjuntivo. Es un modo verbal  el modo de la subjetividad, de la duda, de la irrealidad… Es un modo verbal  el modo de la subjetividad, de la duda,
LA DIVERCIDAD CULTURAL EN MEXICO Nombre de los integrantes del equipo: Kenia Magdalena Ramírez Huerta Jania Janette Gracia Carro Aranzazu Vázquez Nava.
Las colonias no americanas: Filipinas y Guinea Ecuatorial
Escola el Cim 6º de Primaria
LAS VARIEDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL.
LOS ORÍGENES DEL ESPAÑOL DE AMÉRICA El español de América.
Cambio lingüístico y variación dialectal del español moderno
TEMA 11 LAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL.
La literatura de la Edad Media en España. Al principio Al principio de la Edad Media la mayoría de lo que se escribía era en latín Poco a poco fue evolucionando.
- 4 años (240 ECTS, 60 ECTS al año) - 2 cuatrimestres al año (30 ECTS cada uno) - 5 asignaturas simultáneas - anuales: 12 ECTS - cuatrimestrales: 6 ECTS.
UNIDAD DIDÁCTICA 1 Gramática
 - Presentación general de Venezuela: Jueun  - Cultura de Venezuela: + Cristina: literatura, música, arte, etc. + Nina: tradiciones populares  - Rasgos.
El español de México..
VARIEDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL:
DEPARTAMENTO DE LENGUA Y LITERATURA CASTELLANA LITERATURA CASTELLANA 2º BACHILLERATO ASIGNATURA MODALIDAD PROFESORA: FINA MARTÍNEZ CURSO
La voz: oraciones activas y pasivas.
El español de Andalucía 10 abr 2015 – Día 34
El acento andaluz y el argentino
SPAN 100 Undécima Clase Seguimos con una breve historia del español (cap. 5) y con variación lingüística (cap. 6)
Dialectos de Español ɳ ᶿ ᶳ ʧ ʁ ʎ ɾ j X.
El español de México..
El español de las tierras bajas y Andalucía 8 abr 2015 – Día 33
Garcilaso de la Vega (Vida y Obra) Ángela Lupiáñez Morillas 1º BT-F.
VARIEDADES DE LA LENGUA. CLASES DE PALABRAS
Tema 11, páginas 172,173 y 174 Lengua y Literatura Irene Castellanos
Variación en América 15 de febrero 2006.
La lengua Española Expansión de la lengua española
Tema 11.
Keilanette Martínez SPAN 152 Prof. José Carmona Elementos de la comunicación. Conceptos.
Tema 4: Aquí pondríamos el Título del tema Tema 2: Las variedades geográficas. La pluralidad lingüística de España. La modalidad lingüística andaluza.
« La lengua española hace más leve el castigo de Babel» Juan Carlos I
Características fundamentales
La Época Medieval en la literatura española
*El Medioevo: Siglo V-Siglo XV aproximadamente.
El español hablado en Canarias
Diversidad lingüística
El español en Argentina
TEMA 1 EL ESPAÑOL ACTUAL. 1. El español en el mundo Importancia para el mundo Extensión geográfica: – L. oficial en casi toda Sudamérica, Convive con.
EL ESPAÑOL EN AMÉRICA DEL SUR
El barroco en Latinoamérica Menú 1. CONTEXTO HISTORICO CONTEXTO HISTORICO 2. EL BARROCO EL BARROCO 3. ESCUELAS LITERARIAS DE LA COLONIA ESCUELAS LITERARIAS.
MODOS Y TIEMPOS VERBALES
Las variedades del castellano. El español de América Variedades de la lengua. La oración compuesta (III): Las variedades del castellano. El español de.
Tema 1. Empleamos el idioma como instrumento de comunicación.
EDAD MEDIA La Edad Media es el periodo que transcurre desde el siglo V hasta el siglo XV.
Historia del Idioma Español
Geografía de Latinoamérica. Latinoamérica (también llamada alternativamente América Latina) es una subregión dentro del continente americano que incluye.
Variedades lingüísticas del español: el canario.
Transcripción de la presentación:

La consolidación del español peninsular

Se producen algunos cambios importantes durante el medioevo la absorción de las diferencias en la pronunciación de 'b' y 'v' se mantuvo su diferencia en la lengua escrita: vaya - baya; vaso - baso. pérdida de ‘d’ intervocálica aparecen las terminaciones 'áis, éis, ís' : como en 'amáis', 'coméis','vívís'áis, éis, ís' se mantuvo en Imperativos como 'amad', 'decid‘'amad', 'decid‘ existe como tendencia moderna de dejar caer la ‘d’ en Participios Pasados pronunciándolos ‘ao’, ‘ío’ ‘cantao/perdío/hablao’ por ‘cantado/perdido/hablado’ variedad andaluza español hablado

Pronunciación 'z', 'ce', 'ci', pronunciadas como el inglés /th/ (thought) 'z', 'ce', 'ci', en algunas variedades del sur de España y las Islas Canarias como inglés /s/ y que fue llevada a Latinoamérica 'j', 'g' ambas pronunciadas como /x/.

Morfología verbal Reducción de tiempos y modos desaparece el futuro de subjuntivo desaparecen algunas modalidades del Indicativo Aparece la'a personal‘ el reconocimiento de un Complemento Directo cuando es 'animado'. Aparecen los auxiliares verbales (haber/estar/ser) Se crearon nuevos semi- auxiliares tener, llevar, etc tener, llevar, Ejemplos de Subjuntivos perdidos “Si al principio no muestras quien eres nunca podrás después cuando quisieres” “Donde fueres haz lo que vieres”

Léxico La entrada de vocablos del latín y del francés traídos por – peregrinos en viaje a Santiago de Compostela – los Cruzados – la orden religiosa de Cluny Ideas, arte y literatura del norte de Europa Entró vocabulario nuevo relacionado con – comportamiento las fórmulas de cortesía como el uso correcto de 'tú', 'Usted', 'vos' (voseo 'tú', 'Usted', 'vos' (voseo – 'Vuestra Señoría/Usía' – comercio – cocina

Siglo XV: dos normas del castellano La de Toledo – formó la base del idioma escrito – con ‘leísmo’ en regiones centrales – se usó en la producción literaria La de Sevilla que rivalizaba en el idioma hablado el seseo el yeísmo uso de ‘h’ por ‘f’ s/r/l final y entre sílabas, débiles FALDA-faRda/señor/señol Distinción entre ‘lo’ y ‘le’

El siglo XVI o el Siglo de Oro Se establece el español estándar/correcto en la península Hay una extensa producción de Poesía Prosa Teatro