Presentación del sistema de educación superior español 西班牙高等教育体制介绍 Pekín, 30 de noviembre de 2010
España y su diversidad 西班牙语的多样性 Lenguas oficiales Eusquera Catalán Gallego Valenciano
Evolución de las universidades en España 大学的增长 1975 – 28 universidades / 所大学 1985 – 35 universidades / 所大学 2005 – 73 universidades / 所大学 2009 – 77 universidades: 所大学: : 50 所公立 5 个大学提供虚拟课程( 1 所公立大学) 27 所私立 2 研究生学习 50 públicas 27 privadas 5 virtuales (1 pública) 2 Estudios Posgrado
Las universidades españolas 西班牙大学
Universidades españolas 2009 西班牙大学 2009 年概 况 Total de estudiantes matriculados / 所有注册学生数量 : 1.5 millones / 150 万 1.37 millones en instituciones públicas / 137 万就读公立 学校 128,000 en instituciones privadas / 12.8 万就读私立学校 Por áreas del conocimiento/ 所学学科分类
Acceso a las universidades españolas 进入西班牙大学 12 años de formación más examen de ingreso (PAU) / 完成 12 学年的教育和入学考试( PAU ) Edad mínima: 18 / 最低入学年龄: 18 岁 Otras vías: / 其他方法 : Después de formación profesional 职业培训之后 Mayores de 25 años 25 岁以上 Graduados 本科毕业后 Estudiantes internacionales 国际学生
Acceso para estudiantes chinos 中国学生进入西班牙大学 Grado / 本科学位: : - Gao Kao aprobado - 参加过高考 - Solicitar certificado a través e la UNED ( - 从国家远程教育网 上获取证书 - Solicitar la inscripción en una Universidad - 在西班牙大学注册 Máster y Doctorado / 硕士及博士学位: : - Contactar directamente con la universidad española en que se desee estudiar - 直接与西班牙大学联系
Nueva estructura de los estudios universitarios 大学学习新结构
Áreas del conocimiento Todas las titulaciones están clasificadas en 5 áreas del conocimiento/ 所有学位按知识面分 为 5 类: Arte y Humanidades / 艺术和人文学科 Ciencias / 科学 Ciencias de la Salud / 健康科学 Ciencias Jurídicas y Sociales / 社会学和法学 Ingeniería y Arquitectura / 工程及建筑
Greater variety of Degrees 学位多样性 Antes de la reforma: Catálogo de Titulaciones 改革前:学位目录 Actualmente: las universidades pueden diseñar sus propios títulos: Registro de Universidades, Centros y Títulos (RUCT) 现在:大学可以自己设置学位。 在册大学列表,学位中心(简称 :RUCT)
Grado 本科学位 España ha optado por 240 ECTS (4 años) 西班牙设置 240 学分( 4 年) Los 240 créditos incluyen todos los aspectos del programa de estudios 240 学分包括所有方面的学习项目 Excepciones (Directivas europeas): Medicina (360 ECTS); Estudios de veterinaria (300 ECTS) & Arquitectura (300 ECTS + proyecto final) 特例: : 医学( 360 学分) ; 兽医学( 300 学分) ; 建筑 ( 300 学分 + 毕业设计)
Grado 本科学位 Tiene la finalidad de preparar al estudiante para el ejercicio profesional en el mercado laboral 本科学位旨在为学生日后在劳动力市场上的职业发展 打下基础 Excepción: algunas profesiones requieren de un título de Máster (Abogado, Profesor de secundaria o ingeniero entre otras) 例外 : 一些职业要求硕士学位 例如:律师,高中教师或工程师等
Másteres 硕士学位 Entre 60 & 120 ECTS (1-2 años) 在 学分之间( 1-2 年) Objetivo: formación profesional avanzada 目标:高等职业准备 3 tipos de Máster: De especialización Necesarios para el ejercicio profesional Orientados a la investigación. Da acceso al periodo de investigación del Programa de Doctorado (tesis) 三种硕士:定位于专修 必要的职业训练 定位于研究。为博士项目的第二阶段(论文)做准备
Másteres 硕士学位 Cambios producidos desde 2006/2007: nuevos másteres “oficiales”, están siendo adaptados a la normativa del EEES 从 年有所改变:新 “ 官方 ” 硕士,被 “ 欧洲 高等教育共同体 “ 采用 Los “Titulos Propios” aún existen 校际学位仍然存在
Doctorado 博士学位 Comprende un periodo de formación y un periodo de investigación que culmina con la tesis doctoral: su duración no se fija en créditos 由培训阶段和研究阶段组成,以博士论文作为学 习结束:该阶段没有固定学分设置。 Objetivo: formación avanzada del estudiante en investigación 目标:学生在研究方面的高级培训
Etapas de implantación / 时间表 Real Decreto 1393/2007 (publicado 29/10/2007) 敕令 1393/2007 (于 2007 年 10 月 29 日出版) Primeros Grados comenzaron en 2008/09: 100+ 新体制下第一批本科毕业生在 2008/09 学年:来自 100 多个专业 En 2010/2011 todos los programas deberán estar adaptados al EEES 到 2010/2011 学年,所有学习项目都会被采用 En 2015: extinción completa del sistema antiguo 2015 年,旧体制将被完全废止
Estrategia Universidad 年大学战略 Líneas de acción prioritarias: / 主要活动方 针 : Estrategia Universidad 活动方针 Governanza 政府 Financiación 资金 Evolución individual y colectiva 个人和小组评估 Internacionaliza ción 国际化 Fundación Universidad.es 西班牙大学基金会
Fundación Universidad.es 大学基金 会 · 西班牙 Institución pública española para la promoción internacional del sistema universitario español 西班牙公立机构,旨在对外推广西班牙大学体制。 Iniciativa del Gobierno de España, promovida junto con las universidades y los Gobiernos Regionales 由西班牙政府发起,西班牙大学和各地区政府共同 推动。 Misión: crear una imagen de marca del sistema universitario español, que permita mejorar su visibilidad internacional 目标:建立一个西班牙大学体制的形象,提高其国 际知名度。
Principales líneas de actuación 主要活动方针 Situar a España como destino importate para estudiantes e investigadores internacionales. 招生国际学生和国际研究人员 Aumentar la presencia de estudiantes e investigadores españoles en el mundo 增加西班牙留学生和研究人员在国外的数量 Apoyar a las universidades en la puesta en marcha de programas de cooperación universitaria al desarrollo 支持大学开展合作发展项目
Principales líneas de actuación Fomentar la educación transnacional liderada por universidades españolas (TNE) 在国外推广西班牙大学项目: 超越国界项目教 育(简称: TNE ) Apoyar a las universidades en el desarrollo de sus estrategias de internacionalización 支持西班牙大学的国际化战略发展
Los estudiantes chinos podrán encontrar toda la información necesaria en relación con: / 中国学生 会找到所有所需的信息: : Organización de su viaje y estancia en España 临行西班牙准备和在当地生活 Sistema de educación superior español 西班牙高等教育体系 Acceso a las universidades españolas 进入西班牙大学学习
Becas y ayudas 奖学金和帮助 Información detallada sobre las universidades españolas y datos de contacto 西班牙大学的具体信息和联系方式
Consejería de Educación 西班牙使馆教育处
¿QUÉ ES LA CONSEJERÍA? 什么是教育处 FUNCIONES: Promover, dirigir y gestionar las acciones educativas del Ministerio de Educación en el exterior 职能: 促进,指导和运作西班牙教育部在海外发起的教 育活动。
OFICINA 教育处 Asesoría: Información y asesoramiento sobre el ámbito educativo y cultural español. 咨询服务 : 提供西班牙教育和文化方面的信息和咨询服务。
EL CENTRO DE RECURSOS 资源中心
ACTIVIDADES Dirigidas a proporcionar apoyo a la enseñanza del español y a facilitar el acercamiento de profesores y estudiantes al mundo de habla hispana. Proyección de películas y documentales. Talleres de formación para profesores. Encuentros con profesores y alumnos. Grupos de trabajo. Charlas y conferencias.
开展的活动 旨在为西班牙语教学提供支持并为西语教师和学 生更加了解西语世界提供帮助。 电影和纪录片放映 教师培训班 与教师和学生见面会 学习小组 会谈和讲座
Requisitos para estudiar en España 留学要求 Suficiente conocimiento de español 一定的西班牙语水平 Visado de estudiante 学生签证 Acreditar suficientes medios económicos 资产证明