Safety Construction Services 1 OSHA SAFETY AND HEALTH OUTREACH PROGRAM Safety Consultant Services Silas Manuel Rivera Safety Officer Tel.(787) 948-8992.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Conozca sus Derechos 1.
Advertisements

¿PARA QUE ESTAMOS AQUÍ? LOS OBJETIVOS DE LA ENCARNACIÓN.
PANEL DE DISCUSION “AUTOGESTION DE LA SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EN LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN” Lic. Víctor M. Girón González Delegado Federal.
ARGUMENTOS OPORTUNOS EN CASO DE UNA INSPECCIÓN DEL INPSASEL
Instituto de Seguridad Minera
Harwood Grant 46F1-HT06 - Texas Engineering Extension Service
Provisiones Generales
Escalinatas y Escaleras CFR 1926, Subsección X
Estándares en Seguridad y Salud Ocupacional para la Industria General
1 INFORME RESUMEN SOBRE EL NIVEL DE UTILIZACION DE LAS TIC EN LAS EMPRESAS GALLEGAS (MICROEMPRESAS, resultados provisionales) 29 de julio de 2004.
1 LA UTILIZACION DE LAS TIC EN LAS PYMES GALLEGAS AÑO Resumen. 24 de Junio de 2005.
Módulo 5 – Inspecciones en rampa
Auditorías - ISO Fecha: Jornada UNED.
Reglamento de Trabajo Parte II Alexander Coral Ramos
LEY HIPAA Fabiola Monrroy Vera Dayana Nina Nina.
Reglamento/Estatuto de la Estadística Andina Secretaría General de la Comunidad Andina.
Bibliotecas y Archivos PJ Rodríguez Esquerdo 17 U.S.C 108.
PANAMÁ CURSO REGIONAL DE CAPACITACION
1 Medigap y Otro Seguro Suplementario REACH 2002 Módulo 3.
Nuevo Reglamento de Seguro de Grupo y Colectivo.
APLICAWEB SERVICIOS LEGALES DE PUERTO RICO
PODER LEGISLATIVO DEL ESTADO DE MEXICO Contraloría Dirección de Responsabilidades Administrativas NOTIFICACIONES.
PROPIEDAD DEL CLIENTE.
COMITÉ BIPARTITO DE CAPACITACIÓN C.B.C.
Educación Especial en Puerto Rico Intervensión Temprana
Normas Oficiales Mexicanas relativas a la organización y trámites administrativos de la seguridad e higiene en los centros de trabajo 1.
STIPN1 PROCESO DE REGISTRO Y TOMA DE NOTA DEL SINDICATO DE TRABAJADORES DEL INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL (STIPN) 1.- El 3 de diciembre de 2005 se constituyó.
Reunión plenaria No. 82 Consejo Nacional de Operación de Gas Natural Medellín, agosto 20 de 2010 Consejo Nacional de Operación de Gas Natural 1.
Taller: “Herramientas Básicas de Derecho Laboral para Empresarios y Administradores de Recursos Humanos” Terminación del Contrato de Trabajo e Infracciones.
Aqui está Señoras y Señores !!!!!
Convenios de Confidencialidad y Convenios de Confiabilidad
CULENDARIO 2007 Para los Patanes.
Ley de Jornada de Trabajo Ley 379 del 15 de mayo 1948, enmendada
JORNADA INFORMATIVA REA 1 Valladolid, EL REGISTRO DE EMPRESAS ACREDITADAS: ANÁLISIS Y CONTENIDO Luis Valerio Benito Secretario General Cámara.
Declaración Universal de los Derechos Humanos
POLÍTICA DE PRECIOS.
Procedimientos Estándares de Operación Sanitaria (SSOP)
AUDITORIA DE LA SEGURIDAD en Telecomunicaciones y redes de computadoras Unidad VI.
COMITÉ BIPARTITO DE CAPACITACIÓN
Examen posterior Este examen tiene como objetivo ayudar al participante a saber lo que ha aprendido. 1. ¿Cuáles son los tres riesgos ocupacionales relacionados.
Resolución 299/2011 Higiene y seguridad en el Trabajo
GUIA PARA LA FORMACIÒN DE LAS COMISIONES DE SALUD OCUPACIONAL
Reducción de Patógenos
Memorando de Entendimiento
Hechos de Importancia Por: Yolanda G. Real S. Directora Nacional de Registro de Valores e Informes de Emisores Panamá, martes 11 de abril de 2006.
DIRECTRICES SOBRE LOS DOCUMENTOS ESPECÍFICOS QUE HAN DE PRESENTAR LOS ESTADOS PARTES.
GARANTÍAS INDIVIDUALES
C123 Convenio sobre la edad mínima (trabajo subterráneo), 1965
EL NEGOCIO DE COMPRA Y VENTA DE ACCIONES O CUOTAS DE PARTICIPACION DE FONDOS O SOCIEDADES DE INVERSIÓN CONSTITUIDOS Y ADMINISTRADOS EN EL EXTRANJERO EL.
MOD~3OHP 1 Convenio núm. 147 Campo de aplicación: todo buque dedicado a la navegación marítima, de propiedad publica o privada, destinado con fines comerciales.
1. 2 ¿Qué mundo queremos heredar? ¿Cómo ayudar?
REQUISITOS A CUMPLIR PARA SER UNA ASOCIACIÓN ACREDITADA ANTE LA ASOCIACIÓN ACTUARIAL INTERNACIONAL 22 Noviembre
CATALOGO DE OBSERVACIONES
¿Qué es OSHA? La Ley de Seguridad y Salud de 1970
ADIESTRAMIENTO DE AUDITORES INTERNOS DEL GOBIERNO 2007 Estado Libre Asociado de Puerto Rico OFICINA DEL CONTRALOR 1 CONTRATOS DE SERVICIOS PROFESIONALES.
ADIESTRAMIENTO DE AUDITORES INTERNOS DEL GOBIERNO 2007 Estado Libre Asociado de Puerto Rico OFICINA DEL CONTRALOR 1 PROPIEDAD MUEBLE E INMUEBLE Gerardo.
AUDITORIAS DE SEGURIDAD
Información sobre la Ley FERPA
Ley Salario Mínimo, Vacaciones y Licencia por Enfermedad
Material del Examen 2 Prof. Ana Delia Trujillo-Jiménez
Programas de Seguridad y Salud
Reglamento Interior de Trabajo
ANTECEDENTES ISO Fundada en países miembros.
Esta presentación es una interpretación normativa actual sobre la Ley de Habeas Data hecha por el Departamento Jurídico de Bancóldex, razón por la cual,
Leyes de Relaciones del Trabajo
HABEAS DATA LEY 1266 DE 2008.
TARJETA CORPORATIVA AMEX Ana M. Feliciano Coordinadora de Post Award.
REGLAMENTO DE HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL
Eduardo Esparza Paula 16 de febrero de 2016 PROGRAMAS DE CLEMENCIA Y COMPROMISOS DE CESE.
Transcripción de la presentación:

Safety Construction Services 1 OSHA SAFETY AND HEALTH OUTREACH PROGRAM Safety Consultant Services Silas Manuel Rivera Safety Officer Tel.(787)

Safety Construction Services 2 OSHA Act  Aprobada el 29/dic./1970.  Efectiva el 29/abril/1971  Enmendada el 5/nov./1990  Puerto Rico – Ley No. 16 del 5/agosto/75 –Enmendada junio/77, julio/91 y en 19/diciembre/2002 Enmienda 281

Safety Construction Services 3 Propósito de OSHA ACT  “… para asegurar que cada empleado de la nación tenga un lugar de trabajo con condiciones Seguras y Saludables…  …para preservar nuestros Recursos Humanos…”

Safety Construction Services 4 Ley de Seguridad y Salud en el lugar de Trabajo Ley 16 del 5 de agosto de 1975 Enmienda: Ley de diciembre de 2002

Safety Construction Services 5 Cambios en las definiciones: –Patrono – significa e incluye cualquier persona, natural o jurídica y cualquier persona que REPRESENTE a esa persona que ejerza AUTORIDAD sobre cualquier empleo o empleado. –Fondo Especial para la Promoción de la Salud y Seguridad Ocupacional significa un fondo creado para recibir TODO el $$ recogido por el Secretario de Hacienda por virtud de las PENALIDADES que se imponen en esta ley.

Safety Construction Services 6 Articulo 3:  Cualquier persona que dé aviso por adelantado de cualquier inspección a llevarse a cabo bajo esta ley, sin autorización será, una vez convicta, castigada con una multa no mayor de $5,000 o con pena de reclusión por un término que no excederá de 6 meses o con ambas penas.

Safety Construction Services 7 Articulo 3: (Cont.)  Quien quiera que a sabiendas haga una declaración, representación o certificación falsa en cualquier solicitud, record, informe, plan u otro documento radicado o que se requiera sea mantenido a tenor con esta ley, será, una vez convicta, castigada con una multa no mayor de $25,000 o con pena de reclusión por un término que no excederá de 6 meses o con ambas penas.

Safety Construction Services 8 Articulo 3: (Cont.)  Se faculta al Secretario a ordenar el cierre provisional durante 72 hrs. de un lugar específico de trabajo para el cual se haya dispuesto un plan de acción correctiva y no se cumpla con el mismo, y que dicho incumplimiento, a juicio del Secretario, mantenga a las personas del lugar específico de trabajo en peligro inminente.

Safety Construction Services 9 Articulo 3: (Cont.)  El Secretario podrá llevar a cabo las gestiones para obtener una orden del Tribunal de Primera Instancia para extender el referido término, hasta que se cumpla con la acción correctiva.

Safety Construction Services 10 Articulo 3: (Cont.)  Cada patrono deberá notificar dentro de las 8 hrs. Siguientes al accidente al Secretario del Trabajo o a las personas asignadas cuando ocurra un accidente grave (mas de 3 personas hospitalizadas por un mismo incidente) o fatalidad.

Safety Construction Services 11(Recomendación)  Adiestrar a los empleados sobre las declaraciones falsas o de presentar querellas que no proceden o viciosas.  Adiestrar a toda la GERENCIA: –Ingenieros y Supervisores –Capataces (Foreman) –Posiciones Gerenciales  Adiestrar sobre los deberes de los empleados en el cumplimiento de esta ley.

Safety Construction Services 12  Sección 6(a) Cláusula General de deberes: Cada patrono deberá proveer un lugar de empleo libre de riesgos.  Sección 6(b): Cada patrono deberá proveer y asegurar el uso de aparatos de seguridad y equipos de protección personal que sea necesario, sin costo alguno para el empleado.  Sección 6(c): Cada patrono deberá cumplir con las normas de seguridad y salud ocupacional. Deberes del Patrono

Safety Construction Services 13 Deberes del Empleado  Sección 6(d): Cada empleado deberá cumplir con las normas de seguridad y salud ocupacional.  Sección 6(e): Cada empleado deberá usar y cuidar el equipo de protección personal suministrado por el patrono.

Safety Construction Services 14 Deberes del Empleado  Sección 6(f): Ningún empleado deberá –Remover, destruir o dejar de usar cualquier equipo de protección personal provisto por el patrono. –Intervenir con el uso de ningún sistema adoptado para la protección de empleados.

Safety Construction Services 15 Deberes del Empleado –Ni podrá dejar de, ni descuidarse en hacer, todo aquello que sea razonable necesario para proteger la seguridad y la vida de él mismo o de otros empleados. –EL INCUMPLIMIENTO CON ESTA SUBSECCION POR PARTE DEL EMPLEADO NO RELEVARA AL PATRONO DE SUS DEBERES BAJO ESTA LEY.

Safety Construction Services 16 Inspecciones, Investigaciones & Mantenimiento de Récords  Sección 17(a) - Representantes de OSHO estan autorizados a: –Entrar sin dilación y en cualquier momento a cualquier sitio de empleo. –Inspeccionar e investigar durante las horas regulares de trabajo y en otros momentos dentro de los limites razonables.

Safety Construction Services 17 Inspecciones, Investigaciones & Mantenimiento de Récords  Sección 17(b) – Un representante del patrono y un representante autorizado por sus empleados deberá dársele la oportunidad de acompañar al oficial de OSHO con el propósito de ayudar en dicha inspección. El patrono le pagará a dicho empleado a su tipo de salario regular.

Safety Construction Services 18 Inspecciones, Investigaciones & Mantenimiento de Récords  Sección 17(d) – Cada patrono deberá preparar, mantener y preservar, y poner a disposición del oficial de OSHO aquellos informes respecto a la seguridad y salud ocupacional.

Safety Construction Services 19 Citación – Sección 19  Si el patrono ha violado algún requisito de la sección 6 de esta ley o de cualquier norma de seguridad y salud ocupacional la citación debe ser: – Por escrito y deberá describir con particuliaridad la naturaleza de la violación. –Fijar un término razonable para la corrección de la violación.

Safety Construction Services 20 Citación – Sección 19  (b) – Cada citación debe ser exibida prominentemente según el reglamento en o cerca de cada sitio en que haya ocurrido la violación.  (c) – Ninguna citación será emitida bajo esta sección después de la expiración de los 6 meses subsiguientes al descubrimiento de una violación.

Safety Construction Services 21 Procedimiento de Ejecución Sección 20  El patrono tiene 15 días a partir del recibo de la citación para: –Impugnar la citación por escrito –Impugnar la penalidad por escrito –Solicitar conferencia informal con el director del área por telefono o fax

Safety Construction Services 22 Penalidades  Seria: $1, hasta $5, –SeveridadProbabilidadCantidad  High Great$5,  Medium Great$3,  Low Great$2,  High Low$2,  Medium Low$2,  Low Low$1,  Other: $0.00 hasta $1,  Minimal Great$1,  Minimal Low$0,000.00

Safety Construction Services 23 Despido o Discriminación de Empleados  Sección 29 establece que ningún patrono despedirá o en modo alguno discriminará contra un empleado que haya radicado una querella o haya instituido o testificado en beneficio propio o de otros, cualquier derecho concedido por esta ley.

Safety Construction Services 24 Competent Person Definition  (f): means one who is capable of identifying existing and predictable hazards in the surroundings or working conditions which are unsanitary, hazardous, or dangerous to employees, and who has authorization to take prompt corrective measures to eliminate them.