Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
¿Está preparado?.
Advertisements

Comunicación de Riesgos: Introducción
Situación del dengue en Centro América y Republica Dominicana
1 PREPARACIÓN Y RESPUESTA DE LOS SERVICIOS DE SALUD A UNA PANDEMIA DE INFLUENZA.
Observatorio Interamericano de Seguridad:
El Desarrollo de Capacidades para abordar el Cambio Climático en la República Dominicana Víctor García Director Oficina Cambio Climático del Consejo Nacional.
Maria Almiron, OPS/HSD/IR/ARO
Experiencias regionales
Componentes a considerar en el Plan
PLAN ESPAÑOL DE PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE UNA PANDEMIA DE GRIPE
Organización Panamericana de la Salud Comunicación de riesgos y servicios de salud Maria José de Freitas Rodrigues Bogotá, abril 2006.
Impacto actual estimadoPreparación en Costa Rica Diciembre 2005 Daniel Salas MD* *Coordinador Comisión Nacional de Preparación para la Pandemia de Influenza,
Ministerio de Salud República de Panamá
RSI Formación de Capacidad en Comunicación de Riesgos Bryna Brennan, Senior Advisor, Asesora Principal, Comunicación de Riesgos y Brote OPS/OMS Lima, Perú
Reunión Regional sobre Comunicación de Brotes Bryna Brennan Asesor Especial en Comunicación Social y Medios de Difusión Organización Panamericana de la.
Módulo 1: Formación de Capacidad en Comunicación de Riesgos del RSI: Transparencia y primer anuncio de un riesgo real o potencial.
OC 2 Operacionalizando la Guía de Comunicación de Brotes.
Estrategia de Comunicación de Riesgo
IMPACTO de una pandemia de influenza para los comunicadores Material elaborado por la Dirección General de Promoción de la Salud Septiembre 2007.
VI Reunión del Consejo de Expertos de Gobierno en CPS Reunión Regional sobre Consumo y Producción Sostenibles y su contribución a la Eficiencia de Recursos.
Monitoreo del Impacto Proyecto Cuencas Andinas Cali, Colombia.
Gripe pandémica. NO es el mismo que el de la gripe común Virus nuevo para los seres humanos Se contagia rápida y ampliamente Provocada por gérmenes que.
La Comunicación en un Escenario de Riesgo
Flavia Román Raúl Martínez.
Reglamento Sanitario Internacional
INFLUENZA A H1N1 EDUCACIÓN Ministerio de Salud de la Nación
Sesión F Mapeo de mensajes
Kpmg. El comercio electrónico y sus incertidumbres Resultado de la encuesta sobre
Dirección General de Salud de las Personas
SÍNDROME RESPIRATORIO AGUDO Y GRAVE (SRAS)
PRIMER TALLER DE COMUNICACIÓN DE RIESGO PANAMÁ, FEBRERO 2013 GUADALUPE LÓPEZ.
¿Cómo funciono el expression on a controversial topic en la gente que escuchó el programa? •La gente al escuchar lo que Orson Welles estaba relatando empezaron.
Enfrentando retos, desafios y oportunidades Juntos Bryna Brennan Assessor Especial, Comunicacion Social y Medios de Difusion Taller Subregional de Comunicación.
El Plan de Comunicación de Crisis
Coordinación Interinstitucional
Reglamento Sanitario Internacional (2005)
Formación de Capacidad en Comunicación de Riesgos del RSI:
La Comunicación Efectiva con los Medios de Comunciación Taller de Comunicación de Riesgo- Sesión 4 Panamá Agosto 2010.
Introducción a la Comunicación de Riesgo Epidemiólogos y Gerentes de Servicios de Salud Tegucigalpa. Honduras, marzo 2011.
Al momento de la Emergencia Sobrevivir las primeras horas Sea el primero, diga lo correcto y haga que le crean!!! Sesión Técnica 8 Taller de Capacitación.
PLAN NACIONAL DE PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EL RIESGO DE INTRODUCCIÓN AL PARAGUAY DE LA ENFERMEDAD POR VIRUS EBOLA (EVE) Octubre 2014.
Lic. Lisabel Cabrera Vargas Proyecto VIGIA
REGLAMENTO SANITARIO INTERNACIONAL
ACUERDOS XXVIII RESSCAD, REPÚBLICA DOMINICANA, 2012 Información estratégica y/o comentario 8.Preparación y respuesta del sector salud a las emergencias.
Text Brotes Epidémicos, la Influenza Pandémica y el Reglamento Sanitario Internacional Sesión Técnica 1 Taller de Capacitación a Capacitadores en Comunicación.
II Plataforma Regional para la Reducción del Riesgo de Desastres en la Américas 1 Christa G. von Hillebrandt-Andrade Directora Programa de Alerta de Tsunamis.
¿Qué es una pandemia de influenza?
Lecciones aprendidas durante la pandemia de Influenza Juan Carlos Arrasco Alerta Respuesta DGE – Peru.
Organización Panamericana de la Salud Organización Mundial de la Salud Comunicación de Pandemias y Brotes OPS/OMS Módulo 3: Formación de Capacidad en Comunicación.
República de Bolivia Presentación del Plan Nacional de Comunicación Influenza aviar -pandémica.
4. Apoyar y fortalecer la gestión de la financiación nacional e internacional de los planes y proyectos de la Red, a través de la participación.
Taller de Comunicación de Riesgo Introducción al taller Panamá - Agosto 2010.
Las líneas aéreas asiáticas y el Síndrome Respiratorio Agudo Severo (SARS)
SITUACION DE INFLUENZA A H1N1 EN EL SALVADOR. Viernes 1 de Julio de 2009 Ministerio de Salud Publica y Asistencia Social.
Período Inter-Pandémico
Por: Simón Urquijo Maya. Década de los 50’s La puesta en marcha del Proyecto 1953 Cuando el General Gustavo Rojas Pinilla lega al poder de la presidencia.
Comunicación de Riesgos: Una Introducción MÓDULO 1.
La Gripe Aviar Actividad 2.
2004 Organización Panamericana de la Salud.... Contexto de las emergencias de salud pública Xinia Bustamante, Comunicación social OPS/OMS/COR 9 de mayo.
Década de los 50 Durante el gobierno de rojas pinilla, este prometió traer a Colombia la televisión. En mayo de 1954 los equipos traídos de Alemania y.
SÍNTESIS DEL TEMA PANDEMIA DE INFLUENZA Material elaborado por la Dirección General de la Promoción de la Salud. Septiembre 2007.
Medicamentos Biológicos y Biosimilares:
El Plan de Comunicación de Crisis Taller de Comunicación de Riesgo- Sesión 5 El Salvador - Mayo 2010 Al momento de la Emergencia Sobrevivir las primeras.
Comunicación de Riesgo Epidemiólogos y Trabajadores de Salud Colombia, agosto 2010.
PNC U NIVESIDAD D E G EORGETOWN U SAID R epública D e C olombia PNC EL ROL DE LA POLICÍA COLOMBIANA EN LA PREVENCIÓN DE LA VIOLENCIA Mayor General Jorge.
Ideas y aclaraciones. La definición de esta gripe La gripe aviar es una enfermedad infecciosa vírica de las aves (en especial de las aves acuáticas salvajes,
Modulo I. Iniciativa de Hospitales Seguros Hospitales seguros Preparativos del sector salud en casos de desastre Curso Evaluadores de Seguridad.
Antecedentes Promover el intercambio de conocimientos y buenas prácticas, así como fortalecer la capacitación de recursos humanos para mejorar las acciones.
Decenio Internacional para la reducción de los Desastres ( ) La Asamblea General de las Naciones Unidas designó el decenio de 1990 como el período.
Transcripción de la presentación:

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Respuesta de la comunicación en una Pandemia de Influenza: Unos ejercicios de preparación Taller Subregional de Comunicación para la Respuesta ante una Pandemia de Influenza Región Andina 5 al 7 de junio de 2007Bogota, Colombia

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Problema: Si mañana se publica la noticia de que ha aparecido un virus pandémico ¿estamos preparados los comunicadores para cumplir nuestra misión como parte de una comunidad mundial?

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Propósito: Coordinar los mensajes de salud acerca de la pandemia de influenza a través de los ministerios dentro de cada país. Coordinar las actividades de comunicación con el personal de comunicaciones a nivel local. Responder rápidamente a los rumores y a la información inexacta para minimizar la preocupación, las perturbaciones sociales y la estigmatización. Coordinar el intercambio de información internacional y estrategias de comunicación.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Objetivos: Discutir los conocimientos de las primeras acciones inmediatas y los procedimientos de contacto. Evaluar los posibles problemas de comunicación que surjan de la atención de los medios de comunicación mundiales. Identificar las brechas en la coordinación interinstitucional u otras necesidades de coordinación que pudieran existir. Promover entre los comunicadores la planificación anticipada de la comunicación del riesgo.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Documentos de apoyo OMS Comunicación sobre brotes epidémicos Pandemia de gripe: manual de la OMS para periodistas Creación de una estrategia de comunicación para la influenza aviar y la influenza pandémica (OPS/Brennan) Lanard and Sandman: Comunicación de crisis: una introducción muy rápida (Crisis Communication: A Very Quick Introduction) Diez cosas que hay que saber sobre la pandemia (OMS)

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Escenario: Ustedes son un grupo de comunicadores de varios ministerios. En 2005, ante la amenaza de la influenza pandémica, empezaron a trabajar juntos, a intercambiar información, y a crear estrategias de comunicación para los planes nacionales de preparativos en caso de una pandemia de influenza. El grupo se reúne aproximadamente una vez al mes para que todos estén al día en las actividades de comunicación. Además, ustedes forman parte de una red regional y mundial de periodistas. Todos han acordado intercambiar información y mensajes relacionados con los preparativos, prevención, respuesta y recuperación en caso de una pandemia. Durante años han ocurrido casos de influenza aviar en aves y en algunos seres humanos. Ustedes consideran que están preparados como comunicadores. Pero no están seguros de cómo se desarrollarán los sucesos cuando llegue el momento de convertir las estrategias de comunicación en acción.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Parte 1: Lunes, 17 de julio de 2008 La Organización Mundial de la Salud publica una actualización en su sitio web para anunciar el 20.o caso humano confirmado de gripe aviar en China. El informe indica que lo más probable es que se trate de otro caso raro de transmisión de una persona a otra, ya que no puede identificarse ningún otro origen no humano de la infección. El Nivel de Alerta Pandémica se mantienen en 3.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Martes, 18 de julio de 2008 Un ciudadano canadiense de 68 años, que vivía en Ottawa y había viajado recientemente al Sudeste Asiático muere en un hospital de Río de Janeiro, Brasil mientras estaba de vacaciones con su familia. El hombre había sido diagnosticado con influenza, pero tenía antecedentes de otros problemas respiratorios. Para el personal del hospital la muerte de esta persona no constituía nada especialmente inusitado. Se informó a la Embajada del Canadá en Brasil acerca del caso. Un periodista brasileño se enteró de lo que estaba pasando.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Jueves, 20 de julio de 2008 A las 9.45 a.m., hora del Este, la oficina de Hong Kong de la agencia de noticias Associated Press (AP) publica un artículo para informar que cerca de la ciudad de Guangzhou ha ocurrido un brote de una enfermedad respiratoria inusitadamente grave. El artículo de la AP cita a varios funcionarios locales quienes confirman que en los últimos diez días han muerto cerca de 250 personas en el área. Varias horas más tarde la noticia del supuesto brote se convierte en el artículo principal de las principales redes de noticias y sitios web en todo el mundo. Los periodistas locales llaman al ministerio de salud. Un boliviano que tiene un blog de salud anuncia que es inminente una pandemia. Los comunicadores de los ministerios se reúnen para discutir los acontecimientos y decidir lo que se hará.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Parte 1: Discusión en grupo ¿Qué entidades del gobierno de su país realizan las funciones principales con respecto a la coordinación y la información en este momento? ¿Qué tiene que hacer su oficina de comunicaciones para contribuir y colaborar con la coordinación eficaz de los mensajes para el público? ¿Qué brechas son evidentes en la producción de información y, especialmente, en la coordinación? ¿Qué tienen que hacer sus oficinas de comunicación para participar más de cerca con las actividades y los esfuerzos de respuesta? ¿Cuáles son los mensajes básicos de comunicación del riesgo que se deben divulgar? ¿Quién deberá/debería divulgar el mensaje? ¿Cuál es su estrategia para comunicarse con el público en este momento y/o cuál sería el curso de la acción que recomendaría?

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Parte 2: 21 de julio de 2008 Cuando leyó la noticia sobre esta enfermedad respiratoria en y China, una enfermera del hospital de Río de Janeiro que había atendido al paciente canadiense habló con un periodista brasileño sobre el caso Le cuenta al periodista que durante una conversación informal con el paciente, éste le dijo que estaba en Brasil de vacaciones para descansar después de su reciente viaje de negocios a China.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Viernes, 21 de julio de 2008 El periodista de Río de Janeiro hace una serie de llamadas para investigar, entre ellas al hospital local y a funcionarios del ministerio de salud, a la OPS, a la OMS, a los CDC en Atlanta y a un periodista amigo que vive en Hong Kong y trabaja para la oficina de CNN allí. A las 4 p.m., hora del Este, CNN informa sobre el caso de Brasil y menciona que es posible que tenga relación con el brote ocurrido en China. Periodistas de todo el mundo están haciendo conjeturas acerca de la propagación de la infección y tratando de culpar a los gobiernos. Sus ministros están pidiendo información acerca de lo que deben decir más tarde, ese mismo día, en una estación de televisión del gobierno. El presidente había planificado una rueda de prensa para hablar de una nueva política, pero ahora teme que tenga que hablar sobre una pandemia inminente. Los medios de comunicación están presentando reportajes con tomas televisadas hechas frente a hospitales.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Parte 2: Discusión en grupo ¿Cuál es su estrategia para comunicarse con el público en este momento y/o cuál sería el curso de la acción que recomendaría? ¿Qué entidades dentro de su gobierno tienen las funciones principales con respecto a la coordinación y la información en este momento? ?Qué tiene que hacer su parte de la comunidad de las comunicaciones para contribuir y colaborar con la coordinación eficaz de los mensajes para el público? ¿Qué brechas son evidentes en la producción de información y, especialmente, en la coordinación? ¿Qué tienen que hacer los comunicadores de sus ministerios para participar más de cerca con las actividades de respuesta ante una pandemia? ¿Qué partes del documento OMS Comunicación sobre brotes epidémicos (WHO Outbreak Communication Guidelines) utilizó? ¿Cuáles son los mensajes básicos de comunicación del riesgo que se deben divulgar? ¿Quién deberá/debería comunicar el mensaje?

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Parte 3: Sábado, 22 de julio de 2008 La Organización Mundial de la Salud anuncia que está enviando equipos a China y a Brasil para investigar pero mantiene el Nivel de Alerta Pandémica. Los medios de comunicación empiezan a informar que están aumentando rápidamente las llamadas a las líneas aéreas y de cruceros porque los clientes están cancelando sus viajes a Brasil. El ministro de turismo de Brasil dijo a los medios de comunicación que una disminución considerable de la actividad en la industria de los viajes podría amenazar rápidamente la viabilidad de muchas de las economías de los países de América del Sur. La prensa sensacionalista conjetura que sus gobiernos están ocultando información que podría salvar vidas.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Domingo, 23 de julio de 2008 El recién designado ministro de salud del Canadá, temiendo otra crisis de pánico como la ocurrida con el SARS, anuncia que se avecina una pandemia mundial y que el Canadá prohibirá todos los vuelos que provengan de Brasil o del Sudeste Asiático. Argentina, Colombia, Perú y Venezuela cierran las fronteras con Brasil y anuncian que pondrán en cuarentena los vuelos que se originen en Brasil o el Sudeste Asiático. Bajo la presión de las exigencias del público, la mayoría de los otros países de las Américas hacen lo mismo.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Parte 3: Discusión en grupo ¿Cuál es el consejo sobre las comunicaciones que le daría a su ministro? ¿Qué aporta su oficina de comunicaciones y cómo colabora para lograr una coordinación eficaz de los mensajes para el público? ¿Qué mensajes utilizará? ¿En qué se basa esa decisión? ¿Cuáles son los mensajes básicos de comunicación del riesgo que se deben divulgar? ¿Quién deberá/debería divulgar el mensaje? ¿Cuál es su estrategia para comunicarse con el público en este momento y/o cuál sería el curso de la acción que recomendaría? Que dice el primer párrafo de su comunicado de prensa?

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Parte 4: Martes, 1 de agosto de 2008 La OMS anuncia la fase 5 luego debido a que han ocurrido conglomerados grandes de infección humana en Asia, el Medio Oriente y partes de África. Aparecen casos aislados en Brasil, Canadá y México. En Asia, los periodistas alegan que es más probable un colapso económico que una pandemia. Los medios de comunicación de América del Sur dicen que el virus se está propagando por el agua. Los gobiernos intercambian información sobre cómo actuar y reaccionar.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Lunes, 31 de agosto de 2008 La Directora General de OMS declara una pandemia en la Fase 6 debido a una transmisión aumentada y sostenida de un nuevo virus humano-humano. En los países andinos, la primera ola ocasiona defunciones. El gran número de personas enfermas o a punto de morir sobrecarga los servicios de salud. Los medios de comunicación desconocen los planes nacionales de preparativos en caso de una pandemia (NIPPPs) y confunden al público con información errónea. En algunos países de las Américas los medios le han dado a la pandemia el nombre de la Gripe Asesina Brasileña. Diferentes grupos se reúnen frente a los hospitales para pedir que se tomen medidas. Las escuelas cierran. Estallan disturbios en una planta farmacéutica local.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Lunes, 31 de agosto de 2008 (Continuación) Las transmisiones de radio informan que el furor del público se ha generalizado, ya que hay protestas en todas las capitales federales. La gente que vive en las zonas fronterizas alega que no tienen nada que comer porque los camiones que transportan los comestibles están estancados en las fronteras. La televisión empieza a transmitir entrevistas sobre los cuerpos que se amontonan en los hospitales locales. Los políticos de la oposición critican la forma como el gobierno ha manejado la pandemia y piden la renuncia del presidente.

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Parte 4: Discusión en grupo En este punto ¿cuáles son las funciones de los comunicadores? ¿En qué forma está trabajando con los políticos y los expertos técnicos? ¿Cuáles son los mensajes básicos de comunicación del riesgo que sugiere? ¿Cómo lo decidió? ¿Quién divulgará el mensaje? ¿Qué canales de comunicación ha decidido utilizar? ¿Cómo se está comunicando con sus colegas internacionales? ¿Cuál es su estrategia para corregir rumores e información equivocada? Que dice el primer párrafo de su comunicado de prensa? ¿Cómo evaluará el trabajo de comunicación?

Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. 29 de mayo de 2007 Organización Panamericana de la Salud Bryna Brennan, Asesor Especial, Comunicación Social y Medios de Difusión Adaptado de material del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos Para mas informacion contactar Bryna Brennan, OPS 5 de junio de 2007