Capítulo 1 1a Parte Vocabulario Vocabulario
la aparición apparition
el/la rival rival
coger to catch
sumergir (se) to submerge
la fábula fable
el pedazo piece
la presa prey, catch
cristalino/a transparent
el recorrido trip
desaparecer to disappear
adivinar to guess
cruzar to cross
valer to be worth
el escalofrío chill; shiver
la lágrima tear
el personaje character (in a story)
incauto/a incautious; unwary
sospechar to suspect
enamorarse to fall in love
amarrar to tie
descolgar to take down
zambullirse to dive, plunge
el fantasma ghost
la leyenda legend
la sombra shadow
personificado /a personified
sospechoso suspicious
el espiritú spirit
la cruz cross
gemir (i) to moan
el arroyo stream
el fondo bottom
la moraleja moral (of a story)
el suceso event
propio/a own (as in belonging to someone)
valioso valuable
el hombro shoulder
ausustar (se) to scare
rascar to scratch
el chiste joke
la gula gluttony
la mula mule
el suelo ground; floor
útil useful
de pronto suddenly
la narración narration
caer(se) to fall (down)
recorrer to travel, go over
el hecho deed
el pájaro bird
el timbre electric bell; buzzer
burlarse to mock; make fun of
¡ja! ha!
el desencanto disillusion
reflejar to reflect
el crepúsculo twilight
el hocico snout
el poste post
chistoso/a humorous; witty
había una vez; érase una vez once upon a time
el duende elf, ghost, goblin
la pérdida loss
burlón/a mocking
gritar to shout
Otra vez …
zambullirse to dive, plunge
el fantasma ghost
la leyenda legend
la sombra shadow
la aparición apparition
amarrar to tie
descolgar to take down
incauto/a incautious; unwary
sospechar to suspect
enamorarse to fall in love
la lágrima tear
el personaje character (in a story)
cruzar to cross
valer to be worth
el escalofrío chill; shiver
desaparecer to disappear
adivinar to guess
la presa prey, catch
cristalino/a transparent
el recorrido trip
la fábula fable
el pedazo piece
el/la rival rival
coger to catch
sumergir (se) to submerge
de pronto suddenly
la gula gluttony
valioso valuable
la mula mule
el suelo ground; floor
rascar to scratch
el chiste joke
útil useful
el hombro shoulder
ausustar (se) to scare
el arroyo stream
el fondo bottom
propio/a own (as in belonging to someone)
personificado /a personified
la moraleja moral (of a story)
la cruz cross
gemir (i) to moan
el suceso event
sospechoso suspicious
el espiritú spirit
había una vez; érase una vez once upon a time
el duende elf, ghost, goblin
el crepúsculo twilight
el hocico snout
el poste post
chistoso/a humorous; witty
gritar to shout
la narración narration
la pérdida loss
burlón/a mocking
caer(se) to fall (down)
recorrer to travel, go over
burlarse to mock; make fun of
¡ja! ha!
el desencanto disillusion
el pájaro bird
el timbre electric bell; buzzer
reflejar to reflect
el hecho deed
FIN