Esto es lo que Alejandro Magno tenía que decir: Here is what Alexander the Great had to say: 11/9/2014
Los últimos deseos de Alejandro Magno: En su lecho de muerte, Alexander convocó a sus generales y les dijo sus tres deseos finales: The last wishes of Alexander the Great: On his deathbed, Alexander summoned his generals and told them his three ultimate wishes: 11/9/2014
11/9/2014
1. Los mejores médicos deben llevar su ataúd; 2. La riqueza que ha acumulado (dinero, oro, piedras preciosas) fuese esparcida a lo largo de la procesión al cementerio, y 3. Sus manos deben estar, colgando fuera del ataúd para que todos las vieran. 1. The best doctors should carry his coffin; 2. The wealth he has accumulated (money, gold, precious stones) should be scattered along the procession to the cemetery, and 3. His hands should be let loose, hanging outside the coffin for all to see. 11/9/2014
11/9/2014
Esto es lo que Alejandro Magno tenía que decir: Uno de sus generales, que se mostró sorprendido por estas peticiones inusuales le pidio a Alexander que se explicara. Esto es lo que Alejandro Magno tenía que decir: One of his generals who was surprised by these unusual requests asked Alexander to explain. Here is what Alexander the Great had to say: 11/9/2014
11/9/2014
1. Quiero a los mejores médicos para llevar mi ataúd para demostrar que, ante la muerte, incluso los mejores médicos del mundo no tienen ningun poder: 1. I want the best doctors to carry my coffin to demonstrate that, in the face of death, even the best doctors in the world have no power to heal: 11/9/2014
11/9/2014
2. Quiero que el camino sea cubierto con mi tesoro, para que todo el mundo vea que la riqueza material adquirida en la tierra, se queda en la tierra, 2. I want the road to be covered with my treasure so that everybody sees that material wealth acquired on earth, stays on earth . 11/9/2014
11/9/2014
3. Quiero mis manos «fuera» del ataud, al viento, de manera que la gente entienda que venimos a este mundo con las manos vacías y nos vamos de este mundo con las manos vacías después de que el tesoro más preciado de todos, se ha agotado, que es el TIEMPO. 3. I want my hands to swing in the wind, so that people understand that we come to this world empty handed and we leave this world empty handed after the most precious treasure of all is exhausted, and that is TIME. 11/9/2014
11/9/2014
TIEMPO ,es nuestro tesoro más preciado porque es LIMITADO TIEMPO ,es nuestro tesoro más preciado porque es LIMITADO. Podemos producir más riqueza, pero no podemos producir más tiempo! .TIME is our most precious treasure because it is LIMITED. We can produce more wealth, but we cannot produce more time! 11/9/2014
11/9/2014
Cuando le damos a alguien «nuestro tiempo», en realidad damos una parte de nuestra vida que nunca podremos recuperar… When we give someone your time, we actually give a portion of our life that we will never take back… Kriska 11/9/2014
11/9/2014