GLOSAS EMILIANENSES.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
GLOSAS EMILIANENSES.
Advertisements

LAS GLOSAS Y LAS JARCHAS
Importancia de la ortografía. Significado de la ortografía La ortografía (del latín orthographia y del griego ὀ ρθογραφία ) es el conjunto de reglas y.
Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz.
Medieval LiteraturaLiteratura ESPAÑOL A Hecho por todas las NIÑAS !!!!
EL ORIGEN DEL CASTELLANO
Introducción. EDAD MEDIA HISTORIA Caída del imperio romano (siglo V) hasta finales del siglo XV La España medieval fue un mosaico político y cultural.
CASTELLANO En España se hablan 13 lenguas vernáculas; el idioma oficial en toda España es el castellano o español. Un 35% de los hablantes son bilingües,
Cucú, cucú, cucucú. Texto: Juan del Encina. Imágenes: Internet. Tema musical: Cucú, cucú, cucucú – Hesperión. Montaje y presentación: Pedro Martínez.
LA EBOLUSIÓN DL LENJUAXE. Loreto Aleuy. El español o castellano  Lengua Romance  Derivada del latín  El castellano se originó como un dialecto del.
Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz.
El término caligrafía se puede utilizar refiriéndose a dos conceptos diferentes: por un lado, es el arte de escribir con letra artística y correctamente.
Institución Educativa Provenza.
Introducción Las diapositivas que verán a continuación nos hablaran de la caligrafía ,su historia ,sus tipos y los diversos tipos de escritura.
LA IMPORTANCIA DE LA ORTOGRAFÍA Miguel Ángel Alfaro.
Trinidad: el Dios vivo del amor. El Dios crucificado de la compasión, el Dios liberador de la vida, Dios en femenino, el Dios que rompe las cadenas, la.
¿Por qué confundir lo que Dios hizo tan simple? Fe salvífica y arrepentimiento.
La crónica y los cronistas. Una crónica es una obra literaria que narra hechos históricos en orden cronológico. La palabra crónica viene del griego KRONOS.
¨La paráfrasís ¨. La paráfrasis es una acción que consiste en transformar con palabras propias una idea expresada por alguien más, ya sea de forma escrita.
Dámaso Alonso. Biografía ● Nacio en Madrid el 22 de Octubre de 1898 y murio el 25 de Enero de ● Pasó su infancia en La Felguera (Asturias). Estudió.
Clase 4: Los judíos bajo culpabilidad.. INTRODUCCION ¿Por qué es importante estudiar Romanos? –En Romanos encontraremos el significado de la salvación.
Importancia de la ortografía
Los géneros literarios
Época Medieval.
YESENIA IRIDIAN SOTO MORALES HISTORIA DE LAS IDEAS PEDAGOGICAS
LECHE 1 Salvación.
Etimología: Origen de las palabras
Origen y evolución del español
EL MESTER DE CLERECÍA SIGLO XIII.
Escuela Sabática – 3° Trimestre de 2017
Trinidad: el Dios vivo del amor.
¿Cómo nació la Biblia?.
¿Cuáles son los orígenes del español?
TÍTULO: El Lazarillo de Tormes
Vigésimo tercer Domingo
Lenguas románicas o romances BILINGÜISMO O PLURILINGÜISMO
España en la edad media Conservación de la civilización occidental
Historia de nuestro lenguaje
EL SUJETO.
From Animals into Gods. A Brief History of Humankind
TÍTULO: El Lazarillo de Tormes
Poesía: Expresión de belleza y sentimientos
Contesta a cada una de las preguntas
1ª de Juan 5:7-8 El texto original.
Escuela Sabática – 1° Trimestre de 2017
Centro de Gestión de Estudiantes Internacionales
LA EDAD MEDIA EN SU CONTEXTO
La Biblia, su historia y estructura
Trinidad: el Dios vivo del amor
Redacción de textos Elementos paratextuales
PREPARACIÓN PARA EL TIEMPO DEL FIN
Vigésimo tercer Domingo
Glosas Emilianenses y glosas Silenses
Domingo V de Pascua ESTANCIAS
La salvación y el tiempo del fin
Crónica, un relato de lo cotidiano
Las palabras heterogenéricas
GLOSAS EMILIANENSES.
LENGUAJE El idioma español o castellano es una lengua romance del grupo ibérico. Es uno de los seis idiomas oficiales de la ONU y, tras el chino mandarín,
Natividad de San Juan Bautista - 24 Junio
GLOSAS EMILIANENSES.
Escuela Sabática – 3° Trimestre de 2017
IMÁGENES DE LA UNIDAD 06 4º TRIMESTRE.
EL VIAJE A ROMA EL LIBRO DE HECHOS Pr. Wellington Almeida.
Escuela Sabática – 2° Trimestre de 2018
FASI Reconquista escaramuzas, consolidamento territorio Nord
Escuela Sabática – 2° Trimestre de 2018
HONESTIDAD PARA CON DIOS
GLOSAS EMILIANENSES.
GLOSAS EMILIANENSES.
Transcripción de la presentación:

GLOSAS EMILIANENSES

Aquí fueron escritas las MONASTERIO DE SUSO . Tiene origen en un cenobio visigodo establecido alrededor del sepulcro del eremita Emiliano, fallecido en el año 574 en tierras de La Rioja. Aquí fueron escritas las glosas y, también, al amparo de estos muros románicos y mozárabes, Gonzalo de Berceo se convirtió en el primer poeta de la lengua castellana en los albores del siglo XIII. Aquí fueron escritas las GLOSAS EMILIANENSES ¿qué son las glosas?

DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA Vigésima segunda edición g l o s a a De todos los significados que señala el diccionario de la LENGUA ESPAÑOLA nos interesa el primero, que dice 1. f. (vocablo femenino) Explicación o comentario de un texto oscuro o difícil de entender. (Del lat. glossa, palabra oscura, que necesita explicación, y este del griego γλῶσσα, que significa lengua). DICCIONARIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA Vigésima segunda edición

¿por qué se llaman GLOSAS EMILIANENSES ? • Las glosas emilianenses son anotaciones interlineadas o marginales, escritas en el siglo XI en el códice latino Aemilianensis 60, con la intención de resolver dificultades de comprensión sintáctica, morfológica y léxica de ese texto latino. • Dicho códice fue hallado en la biblioteca del Monasterio de San Millán (o San Emiliano) y de ahí el nombre que se le asignó a las glosas y al códice, que se custodia en la Biblioteca de la Real Academia de la Historia de Madrid.

Veamos algunas glosas del códice Emilianense ¿Quién escribió estas glosas? AUTOR • Para unos, el glosador sería un estudiante de latín que toma el texto original del manuscrito como material didáctico y anota sobre las palabras más difíciles que se ha visto obligado a consultar en el diccionario correspondiente, su versión en la lengua que no conoce, o bien plasma en el margen los comentarios que le surgen o la traducción de frases más largas. • Para otros, se trataría de un monje predicador que, preparando sus sermones, anota las aclaraciones del texto que, al leer, considera más oportunas para hacerse entender por sus feligreses, aquellas palabras que usaban en la vida cotidiana.

¿en qué idioma se escriben las glosas? ¡ Más de mil glosas ! Las glosas del Aemilianensis 60, en total más de mil, están escritas en tres lenguas: - latín, - romance - vasco. • Las escritas en latín lo están, naturalmente, en un latín que podríamos llamar coloquial, más sencillo que aquél que glosan. • Dos de estas glosas están redactadas en vasco, lo que, unido a la presencia de otros rasgos eusquéricos que se manifiestan en la evolución fonética de varias palabras romances de nuestro documento, revela la condición bilingüe, vascorrománica, del glosador. No debe sorprendernos tal condición, puesto que en aquella época se hablaba euskera en parte de la Rioja, en la zona de San Millán, sin duda. • Las glosas inequívocamente romances del manuscrito, son más de cien. (se entiende por romance 'una lengua derivada del latín'.) En unos casos consisten en palabras simples ( trastorné; uerterán; seignale ... ), en otros constituyen frases sintácticamente ensambladas ( nos non kaigamus; qui dat a los misquinos ... ) que, esporádicamente, se alargan, de manera inusual. latin euskara romance

¿Constituyen estas glosas el nacimiento del español? ¡¡no te lo pierdas!! Asi se imaginaban el mapamundi en el siglo X, según el códice riojano llamado Albeldense o Vigilano… ASIA AFRICA EUROPA ¿Constituyen estas glosas el nacimiento del español? ¡¡ NO !! Son el primer testimonio escrito de una lengua romance peninsular y el primer testimonio escrito del vascuence: las primeras palabras y frases vascas y, sobre todo, las primeras palabras y frases del conjunto de dialectos provenientes del latín hispano que se estaban formando a través de los siglos. En palabras de Dámaso Alonso: «el latín llega a ser el español a lo largo de una evolución lentísima y constante, y nunca podemos cortar por un punto y decir: " Aquí está el español recién nacido.“

Veamos dos ejemplos de estas glosas La primera escrita en romance, y más extensa. La segunda es una breve frase en euskara. Los pergaminos de los códices medievales estaban hechos a partir de las pieles de animales curtidas, es decir, una vez que se les habían eliminado la lana o el pelo, se alisaban y estiraban. ¿Sabías que la escritura en los pergaminos se hacía con plumas de ave, como la que aquí se muestra?

GLOSA EN ROMANCE Con la ayuda de nuestro señor, Glosa 89.- Está inmersa en un sermón de S. Agustín, para otros en una homilía de S.Cesáreo de Arlés. El glosador encuentra una dificultad en el texto latino y translada esos conceptos a su forma habitual de expresión, al romance. Con la ayuda de nuestro señor, Señor Cristo, señor salvador. Cual señor está en el honor y cual señor tiene el mandato con el Padre, con el Espiritu Santo en los siglos de los siglos. Concédanos Dios Omnipotente realizar tal servicio (o trabajo) que seamos felices en su presencia. Cono aiutorio de nuestro dueno Christo dueno salbatore qual dueno get ena honore e qual duenno tienet ela mandatione cono Patre cono Spiritu Sancto enos sieculos delo siecu- los.Facanos Deus Omnipotens tal serbitio fere ke denante ela sua face gaudioso segamus. Amen.

transcripción del texto del folio 72r

GLOSA EN EUSKARA mus, frates,quia ideo christianinosfacti sumus ut semper dede kefuturo seculonos cogitemus, et plusnos de ke pro anima quam pro corpore laboremus. Quia caro qui nostra paucis GLOSA EN EUSKARA guec ajutuezdugu Glosa 42 en euskara. -Guec ajutu ez dugu-nosotros no tenemos suficiente ayuda. El sermón del texto está hablando de la salvación del alma que también puede ser condenada al infierno. Y concurren dos glosas, la presente en euskara y otra en romance ”nos non kaigamus”.

transcripción del texto del folio 68v

Al complejo monacal que reposa en el precioso valle emilianense, y donde se gestó esta joya de la investigación filológica, se le ha denominado CUNA DEL CASTELLANO

Diseño, realización y montaje BIBLIOTECA GONZALO DE BERCEO Bibliografía consultada: Glosas Emilianenses, C.Garcia Turza / M.A.Muro El nacimiento del castellano, J. Mangado Martínez Glosas Emilianenses, J.A. Nieto Viguera Fotografía : R. Nieto y P.Benito Música : Serenade, Isaac Stern Para saber más: GLOSAS EMILIANENSES Fin de la presentación