Les tecnologies i les aplicacions en accessibilitat

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Servei de generació de còpies autèntiques
Advertisements

Google Llibres i la Biblioteca de Catalunya
La Placa Base Izan Sánchez 4º C.
Sistema de gestió APPCC
EL BUCLE MAGNÈTIC Susanna Diaz, Coordinadora Institucional de la Federació d’Associacions Catalanes de Pares i Persones Sordes (ACAPPS) Domingo Reina Mora,
MOBILITAT D’ESTUDIANTS ERASMUS
TEMA3: Gestió de correu i agenda electrònica
Jornades Catalanes de Documentació Audiovisual 2010
Sistemes microinformàtics i xarxes
Eines col·laboratives que conté Google Site
Avantatges competitives
Treball Final de Màster Professionalitzador
Les noves tecnologies aplicades al transport
Disseny de la interfície d’un smartwatch i l’aplicació mòbil
Google Scholar citations
Ciències per al món contemporani
Ciències per al món contemporani
CRAI: Unitat de Procés Tècnic
Presentació de la base de dades
El Projecte Qualitat és la proposta pel canvi en el context de l’escola vers una cultura de la Qualitat que cerca la sistematizació com a procés per a.
Situació actual Nova eina de gestió – GESTOLI Quines avantatges tendrà? Com funcionarà? Què farà falta per emprar-lo? Quin cost tendrà? Què és la Fundació.
Tema 3. Aplicacions de les TIC a l’educació.
Borsa de Treball Municipal
Objectius Disposar d’informació que ens aproximi a estimar el cost mitjà i la seva variabilitat en relació amb les diferents línies d’activitat i sobre.
Library and Information Science Abstract
Control de Retirada de Vehicles
GESTIÓ PER PROCESSOS.
LLENGUATGE I SIMBOLISME
Presentació de la base de dades
SISTEMA GESTOR D’EMPRESA D’EXCAVACIONS
TFC-Disseny d’aplicacions per a iOS Viral Zombies TD
Comunicació Audiovisual
El model EDC: De la inserció laboral a la gestió corporativa de la diversitat De les dificultats a les oportunitats empresarials.
Gestió de continguts digitals: una experiència
Jornada Cloenda Esports
ELABORAR UN ORGANIGRAMA A PARTIR D’UN LLISTAT (Ordre i jerarquia)
ELABORAR UN ORGANIGRAMA A PARTIR D’UN LLISTAT (Ordre i jerarquia)
Tutorials Campus Virtual Càrrega automàtica d’alumnes
Sistemes operatius per a dispositius mòbils inalàmbrics - Symbian OS -
PROJECTE D’IMPLANTACIÓ SISTEMA DE GESTIÓ PER COMPETÈNCIES (SGC)
2014 Seu electrònica.
Pràctica amb RQDA.
ESTRUCTURA MATRICIAL (Orientada al projecte)
Framework MVC en PHP Autor: Josep Humet Alsius
Jonathan Ceballos Rodriguez ( ) Zenón Perisé Alía ( )
Unión Virtuality Estudios S.L.
PRESENTACIÓ de MATARÓ RÀDIO
SCIENCE OF SYNTHESIS.
TEMA 2 XARXES LOCALS David Bermúdez 4tC Vanesa Elvira 4tB
ERIC Manual d’ús.
Llorenç Seguí capllonch 11 de juny de 2018
MODEL DE QUALITAT DEL CONSELL COMARCAL DEL MARESME 27 d’abril 2006.
Sistemes Operatius (S.O.) Onion: Mecanisme d'entrada al sistema
Accessibilitat web per a discapacitats visuals
Dipòsit Digital de la Universitat de Barcelona
ENQUESTA DE SATISFACCIÓ INTERNA COM A EINA DE GESTIÓ COMPLEMENTÀRIA
CRAI: definició i estructura
PROTOCOLS DE XARXA Regles i especificacions tècniques que han de seguir els dispositius connectats a la xarxa per poder comunicar-se El protocol més utilitzat.
Catàleg de llocs de treball del CPNL
CRAI: Unitat de Docència
Sistema de descàrrega d’aplicacions per a mòbils intel·ligents
Propostes de millora en el GIR
Títol: Git, un sistema de gestió del codi per projectes de software
Projecte: Videojocs.cat
Presentació de resultats
TFC -Accessibilitat Web
Desenvolupament d'una aplicació web per a viatgers
El departament de Recursos Humans
CAMPUS VIRTUAL + QUE UN PAS CAP AL NÚVOL.
Mobappi, un nou canal de promoció i comunicació
Transcripción de la presentación:

Les tecnologies i les aplicacions en accessibilitat Enric Torres i Feixas, Anglatècnic s.l. 22.03.17

Enric Torres i Feixas (Anglatècnic s.l, enric@anglatecnic.com) Índex Destinataris dels serveis d’accessibilitat lingüística. Mitjans que requereixen l’oferta d’accessibilitat lingüística. Infraestructura tecnològica necessària. Empreses de serveis i empreses de continguts. Conclusions. Enric Torres i Feixas (Anglatècnic s.l, enric@anglatecnic.com)

Destinataris dels serveis d’accessibilitat lingüística Persones amb dificultats auditives: subtitulació: norma Aenor UNE 153010. llengua de signes: espanyola LSE i catalana LSC. Persones amb dificultats visuals: audiodescripció: norma Aenor UNE 153020. Llocs públics (transport públic, sales d’espera, restaurants, etc.). Gent gran (compartir amb família, etc.). Suport (idiomes, volum baix, etc.).

Mitjans que requereixen l’oferta d’accessibilitat lingüística Televisió lineal. Espectacles en sales (teatre, opera, etc.). Festivals i cinemes (subtitulació pròpia i del país). Conferències (transcripció). Media (VOD, live, HbbTV, etc.). Dispositius mòbils en sales amb públic. Tecnologies emergents (360, 3D, etc.).

Infraestructura tecnològica necessària Les 4 columnes (Edició, Catalogació, Transmissió i Inserció)

Infraestructura tecnològica necessària Cas particular per a Sales amb Públic

Infraestructura tecnològica necessària Cas particular per Emissora de Televisió

Infraestructura  Edició  Subtitulació diferida per persones amb dificultats auditives Subtitulacions per persones amb dificultats auditives (estàndards per TV)

Infraestructura  Edició  Subtitulació diferida per persones amb dificultats auditives Treball amb fitxers de vídeo de diferents “frame rate” i relació d’aspecte. Ajudes gràfiques: àudio del programa, dificultat de lectura, etc. Subtítols en qualsevol posició de la pantalla. Treball amb personatges (configurables i fàcils de commutar). Edició àgil de codis de temps, tecles ràpides i navegació ràpida. Comprovacions i simulacions automàtiques. Fitxers “*.STL” (EBU N19 format d’intercanvi de subtitulacions). Importació i exportació a altres formats (sense estils: SRT, TXT).

Infraestructura  Edició  Altres subtitulacions diferides Subtitulacions per a altres serveis, per exemple en diferents idiomes

Infraestructura  Edició  Altres subtitulacions diferides Control de vídeo, ajuda gràfica, edició i navegació igual com subtitulació diferida per a persones amb dificultat auditiva. Facilitats per a traduccions. Qualsevol alfabet. Exportacions a format amb estils (TTML, EBU-TT, webVTT, ...). Gravar el resultat (burn-in subtitules).

Infraestructura  Edició  Subtitulació en directe Subtitulació de programes que s’emeten en directe

Infraestructura  Edició  Subtitulació en directe Textos preparats (captura automàtica o manual). Diferències entre captures automàtiques. “Redit” sense textos preparats. Revisió de la subtitulació automàtica. Segmentació intel·ligent a subtítols. Edició ràpida, abreviacions, canvi personatges, canvi posició, etc. Enviament automàtic.

Infraestructura  Edició  Audiodescripció Audiodescripció d’un programa per a persones amb dificultats visuals

Infraestructura  Edició  Audiodescripció Control de vídeo, ajuda gràfica, edició i navegació igual com subtitulació diferida per a persones amb dificultat auditiva. Preparació del guió. Gravació dels segments d’audiodescripció i de forma independent. Ajudes àudio: visualització gràfica de la gravació, nivells automàtics, etc. Configuracions segments: guany, atenuació programa, etc. Simulació dels resultats i a nivell de segment. Fitxers .NAR i .ESF (només segments i índex). Pista d’àudio completa amb o sense mescla.

Infraestructura  Edició  Llengua de signes Llengua de signes en directe

Infraestructura  Edició  Enviament fitxers vídeo Enviament dels fitxers de vídeo necessaris

Infraestructura  Catalogació  Gestió i administració Gestió dels continguts i administració del sistema amb accés restringit

Infraestructura  Catalogació  Gestió i administració Per a l’empresa que ofereix serveis d’accessibilitat en els seus continguts audiovisuals. Accés restringit i diferents perfils (empresa externa, aire, etc.). Catalogació estructurada per a accés ràpid. ID únic per automatitzar el servei. Exportacions per múltiples mitjans (STL, TTML, EBU-TT(D), WebVTT, etc.). Informació per sistemes externs (estat, EPG, ...). Estadístiques i altes (esdeveniments en base de dades).

Infraestructura  Transmissió  Multitransmissor Preparació continguts en temps real i enviament amb diferents protocols

Infraestructura  Transmissió  Multitransmissor Ordres: manuals: seleccionar i executar fitxer. automatitzacions: Play, Stop, base de dades, etc. entrades externes. Codi de temps (TC). Preparació en temps real de tots els continguts d’accessibilitat d’un contingut audiovisual. Adaptar protocols d’entrada i de sortida. Generació automàtica de fitxers (per exemple crear fitxer a partir de la subtitulació en directe per utilitzar-ho en les reemissions).

Infraestructura  Inserció  Inseridors Diferents equips d’inserció

Infraestructura  Inserció  Inseridors Inserció en senyal del canal audiovisual (SDI). Inserció en la televisió digital amb senyalització (TS). Altres insercions de televisió (Closed Caption, OP47, etc.). Mostrar en dispositius mòbils (teatres, òpera, etc.). Cremar sobre vídeo (conferències, espectables). Altres dispositius (360, realitat virtual, realitat augmentada).

Empreses de serveis i empreses de continguts Empreses de serveis que creen els continguts d’accessibilitat (associacions de sords, empreses privades, etc.): Columna 1: edició. Empreses de continguts audiovisuals (emissores de televisió, teatres, etc.) necessiten fer-los accessibles associant-hi els continguts d’accessibilitat: Columna 2: catalogació. Columna 3: transmissió. Columna 4: inserció.

Conclusions Infraestructura complexa (es necessària una correcta planificació). Explotació complexa (s’ha de planificar un servei d’explotació): Es necessària una coordinació entre les empreses que afegeixen accessibilitat als seus continguts audiovisuals i les empreses que preparen els corresponents continguts d’accessibilitat (per exemple disposar dels fitxers de vídeo de forma ràpida i amb antelació suficient). Es necessària una infraestructura que permeti automatitzar i reutilitzar continguts d’accessibilitat. Sistema modular: permet començar amb un sistema senzill i escalar a mesura que sorgeixen les noves necessitats.

Exemple sistema bàsic totalment modular i escalable Conclusions Exemple sistema bàsic totalment modular i escalable

sde.icec@gencat.cat www.sde.cultura.gencat.cat SERVEI DE DESENVOLUPAMENT EMPRESARIAL (SDE) Tel. 935.565.199 sde.icec@gencat.cat www.sde.cultura.gencat.cat