Miguel león-portilla
Miguel-Leon portilla México, D.F. 1926 Tesis doctoral sobre filosofía nahua de los pueblos indígenas de México Historiador y antropólogo Da a conocer una muestra de las obras de Fray Bernardino de Sahagún Español que vivió en México Profesor/ educar a los indígenas Aprendió nahual para entrevistar a los aztecas sobre su visión de la conquista
VISION DE LOS VENCIDOS Su libro Crónicas indígenas; visión de los vencidos: Explica que los primeros capítulos representan las voces de los sacerdotes indígenas que sobrevivieron la masacre final de Tenochtitlan Representa su valor humano ya que informan sobre como vieron e interpretaron los indios nahuas, la conquista de su tierra. Es decir la voz de los indígenas. “Los presagios”: Sahagún los preparó según los informantes indígenas Narran una serie de prodigios y presagios funestos que afirmaron ver los indios y de manera especial a Moctezuma. Unos diez años antes de la llegada de los españoles.
La obra de León-Portilla tiene como objetivo revaluar la literatura y filosofía de los hablantes del náhuatl, de la época pasada y moderna Unos 1.5 millones de personas lo hablan Antes de la llegada de los españoles , los indígenas ya escribían en estilo pictográfico
Bernardino de sahagun Español Fraile franciscano Vivió en México Se dedicó a educar a los indígenas Aprendió náhuatl Punto de vista de los vencidos https://www.youtube.com/watch?v=1t1iZcTnfM4