Los usos de POR.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Voy para Santa Barbara por tren.
Advertisements

Por y para. para 1.to indicate a purpose or goal Estudio para sacar buenas notas. Trabajo para comprar un carro.
Los usos de la preposición: POR
Por vs. Para Por and Para are both prepositions that in English mean for. But, they are used quite differently in Spanish.
Por y Para. Uses of Por... ºExpresses motion: through, along, by, etc. Pasé por tu casa ayer. Caminamos por el parque esta mañana.
POR Y PARA ¿Cómo son diferentes?.
POR Por versus PARA For, during, in a time period
¿ por o para ? Practice the uses of por y para. You will see a reason or expression. Either write it down to quiz yourself or think to yourself which.
Por vs Para In Spanish there are two ways to say “ for ”. Today we will discuss the differences between the two and when to use each one.
Por y Para. Para 1. Recipiente (Intended for) Las flores son para ti This gift if for your mother Este regalo es para tu madre 2. Destino (Destination)
Por vs Para En la lengua española, hay dos palabras que significan “for” en inglés. Hoy, vamos a discutir las diferencias.
Por vs Para En la lengua española, hay dos palabras que significan “for” en inglés. Hoy, vamos a discutir las diferencias.
Hazlo ahora- 11/4 Práctica- POR Y PARA 1.Por- Duration of time 2.Para- recipient 3.Por- along, through 4.Por- in exchange for 5.Para- destination 6.Para-
Por and Para Which one to use?. In English The preposition for can indicate : Exchange: We already paid for our food Destination: I am leaving for school.
Wilfredo Morawa David Guerrero Jorge Singer. Por and Para In spanish, there are two ways of expressing “for”. There is por. And there is para.
POR Y PARA POR PARA. POR Motion through a place General location (around here/there) Duration of time Cause or reason(because of) Exchange/ substitution.
Por Para -Time- -Person- -Place- Duration Deadline, Due Date Instead of, On behalf ofRecipient Along, throughDestination -Reason -Per -By -$ Exchange -By.
Por y Para Willingham Español.
Por y para You’ve probably noticed that there are two ways to express “for” in Spanish: Por Para In this slide show, we’ll look at how these two prepositions.
Por vs. Para Set up your paper in two columns. Para 1) to express a purpose 1) to express a purpose “in order to” “in order to” Estudio para sacar buenas.
Tener que and Ir a To tell what you have to do And What you are going to do.
Para y por Español 3. Usa “para” para expresar… 1.Destination –(toward, in the direction of)  Salimos para Córdoba el sábado. 2.Deadline or a specific.
POR VS. PARA Por la Srta. Wiscomb. ¿SER O ESTAR? ¿ POR O PARA?
Por y Para Un resumen ¡Qué interesante!. POR A – around a place A – around a place T – through as in “by means of” T – through as in “by means of” aRithmetic.
EL FUTURO.
Por y Para. PERFECT - Para Purpose: “in order to”: used together with an infinitive. Effect that something has on something else. Recipient Future dates,
Necesitas: Pregunta(s) Escencial(es): ¿Dónde se compran varios alimentos? ¿Cuáles son las diferencias entre por y para? Pregunta(s) Escencial(es): ¿Dónde.
POR vs PARA y Los tiempos perfectos. We had always gone in summer. Nosotros siempre habíamos ido en el verano.
Por versus Para Pequeñas palabras – grandes problemas.
Repaso: Por y para ESPAÑOL 2: CAPÍTULO 8. Por Por: all over, by, through(out), along, in a general area Después de pasar por el banco, dimos una vuelta.
Por y Para Un resumen ¡Qué interesante!. POR A – around a place A – around a place T – through as in “by means of” T – through as in “by means of” aRithmetic.
Por y Para ¡Qué interesante!. ¿Cuándo se usa Por? ¿Cuándo se usa Para?
1 Por y para Dos amigos muy distintos ©2006 by Project COACH, UC Irvine.
Por y Para. PERFECTO - Para Purpose: “in order to”: used together with an infinitive. Effect that something has on something else. Recipient Future dates,
When do we use “por” and when do we use “para”? What examples do you already know? -por favor -por el momento -El regalo es para ti.
Por y para. Por se emplea para expresar: Entró por la puerta delantera. Está andando por la calle. Lugar de paso (through, around, in, by, along )
Hace que, los pasatiempos, debes/deberías + consejos + opiniones
¡Qué interesante! Por y Para.
Usos de “por” y “para”.
los dos palabras significan “for”
Por y para You’ve probably noticed that there are two ways to express “for” in Spanish: Por Para.
Por y para You’ve probably noticed that there are two ways to express “for” in Spanish: Por Para In this slide show, we’ll look at how these two prepositions.
Por y para EspaÑol 2 Unidad 5.2 p.336.
The Uses of Por and Para Page 376 – Avancemos 2.
Por y para You’ve probably noticed that there are two ways to express “for” in Spanish: Por Para In this slide show, we’ll look at how these two prepositions.
Usos de Para.
Por/Para Duration -Time- -Person- -Place- Deadline, Due Date
¡Qué interesante! Por y Para Un resumen.
morado D İBuenos días, clase!  calentémonos
Por y Para (Unidad 3 Lección 1)
Usos de Por.
Por/Para Duration -Time- -Person- -Place- Deadline, Due Date
Por/Para Duration -Time- -Person- -Place- Deadline, Due Date
Pilar quería visitar a su novio, Jorge, en la universidad
Por/Para Duration -Time- -Person- -Place- Deadline, Due Date
Por y Para You’ve probably noticed that there are two ways to express “for” in Spanish: Por Para.
Por y Para.
We went to the park in order to play soccer. Fuimos al parque para jugar al fútbol.
Por y para Ch. 4.
Por y para There are two ways to express “for” in Spanish:
POR V. PARA.
Por Vs PARa SFM2 – Unidad 7.
Por y para You’ve probably noticed that there are two ways to express “for” in Spanish: Por Para In this slide show, we’ll look at how these two prepositions.
Por y Para Spanish 2 Profe Hodges.
Por y para You’ve probably noticed that there are two ways to express “for” in Spanish: Por Para In this slide show, we’ll look at how these two prepositions.
Quasimodo: Get out your commands quiz.
Quasimodo: Compare your answers to the homework from yesterday with someone who sits near you.
Por y para U7L1—español 3.
Las Palabras Interrogativas
1. Anita managed to study her Spanish with Gina 3 days ago.
Transcripción de la presentación:

Los usos de POR

Indica la voz pasiva (by) México fue conquistado por Cortés. Los apuntes son escritos por los alumnos. El cuento será leído por la maestra. Las ventanas fueron cerradas por los alumnos. Los exámenes serán correjidos por la profesora.

Expresa el cambio de una cosa por otra (in exchange for) Cambié los zapatos blancos por los negros. Pagó un dólar por el refresco. Compramos los libros por 10 dólares.

Indica cuánto tiempo dura una acción (for + definite/indefinite block of time) Estuvimos en Cuba por 4 semanas. Fuimos a de compras por la tarde. Estudié por muchas horas ayer. Nos visitaron por 3 horas la semana pasada.

Indica algo hecho a favor de una persona (on behalf of) Paco habló por la clase. Lo hago solamente por ti. Compré el regalo por María porque estaba enferma y no pudo salir.

Indica motivo o razón (because of) Sus padres lo castigaron por llegar tarde de la fiesta. Recibió un premio por ser el mejor alumno de su escuela. Sacaron mala nota en el examen de español por no estudiar.

Indica unidades, medidas o números (per, by the) Gana cien dólares por semana. Los huevos cuestan $3.00 por docena. La velocidad máxima es 50 millas por hora en la Ruta 516.

Indica la manera o medio de transporte de objetos (by) Los paquetes llegaron por avión. Los libros se transportaron por tren. La cartas llegaron por correo certificado. Para personas se usa EN Paco viajó en avión. Ellas visitaron la ciudad en tren.

Equivale a “along” “through” “by” “around” para dar direcciones Entraron por el jardín. Pasaron por esa calle hace una hora. Estaré por aquí a las 2pm. Caminamos por el parque ayer.

Indica lo que uno consigue/obtiene (for = errand/obtain/get ) Fue a la farmacia por la medicina. Mandamos a Paco por los boletos. Vine por los chocolates. Enviamos por las camisetas ayer.

No se usa con los verbos buscar, pedir ni esperar Busco las llaves del carro. Pidan el menu, por favor. Esperamos el tren de las 9am.

Los usos de PARA

Expresa propósito o razón (in order to /goal) El estudia para ser médico. Trabajan para comprar un carro deportivo. Hago ejercicio para estar saludable.

Indica el servicio o uso de algo (used for) La pluma es para escribir. Los libros son para leer. La silla es para sentarse.

Indica el destino o dirección (going to /is for) Anoche ella salió para Honduras. Esta carta es para ti. Ese regalo es para Carmen. Vamos para el centro comercial.

Indica un tiempo en el futuro (ready for/by, deadline) El carro estará listo para el martes. La tarea es para mañana. La cena tiene que estar lista para las 5pm.

Compara la desigualdad (considering that) Hace frío para el mes de mayo. Se ve joven para su edad. Se expresa muy bien para un niño de 5 años.

Se usa con el pronombre reflexivo “si”para significar himself/herself/themselves Abre y lee para sí. Abran y lean para sí. Escribieron muchos poemas para sí.

TRADUZCA

The gold necklace is for my grandmother. We are leaving for Puerto Rico tomorrow. My little brother is very smart for his age. The teacher asked about you. I paid $50.00 for the watch. She is studying to be a teacher. Jorge needs the notes by tomorrow. Ask for the bill.

I want to learn Spanish so I can talk to abuelita. Dad bought a dozen red roses for mom. The bee came in through the window. My cousins arrived from Spain by ship. They will be in Ecuador for 10 days. There is no one around here.

We bought soap to wash the car. She looks great for her age. He will pay $100 for the ticket. They are waiting for the bus on the corner. Look for the keys now! Study everyday in order to get good grades.