Los Acentos Regionales De España

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Multilingüismo de Aperribai LH.
Advertisements

TEMA 1 La comunicación Los signos. Clases de signos
LA CONJURACIÓN DE LAS PALABRAS
UNIDAD 11: El texto literario
UNIDAD 2: LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA.
Dependen del lugar (topos): DIALECTOS
Módulo Profesional: Idioma Extranjero. Inglés
ÍNDICE COMUNICACIÓN: Elementos de la comunicación.
Política cultural en Cataluña
Escudo de la Provincia de Burgos Escudo de la Ciudad de Burgos
ESQUEMA LA SILABA Caracterización y tipos EL ACENTO Definición
Alófonos del fonema /n/
EL LENGUAJE Y LAS LENGUAS
La dialectología (Capítulo 9)
Variables lingüísticas
El nacionalismo, ¿qué es?
Dialectología América Latina.
Prof. Roberto Cuadros Muñoz Historia de las hablas andaluzas Universidad de Sevilla Curso
Lengua española formación del español
LOS SONIDOS DE LA LENGUA:
¿Qué busca? Responde a la necesidad de establecer las políticas y los fundamentos de la educación intercultural bilingüe (SEN) CGEIB desde su creación.
Las vocales del español
El mapa lingüístico de España
El bilingüismo y el contacto de lenguas
LAS VARIEDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL.
El español mexicano y centroamericano
Cambio lingüístico y variación dialectal del español moderno
Labialización y palatalización secundaria
UNIDAD 1 LA COMUNICACIÓN.
TEMA 11 LAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL.
EL ACENTO ESPAÑOL La acentuación cae en la penúltima sílaba cuando la palabra termina en una vocal o en las consonantes “n” o “s”
Introducción España es una Nación muy antigua históricamente, formada por muchos pueblos, y que en 1978 decidió regularse por medio de normas civilizadas.
Las Comunidades Autónomas y Las Lenguas de España
LENGUA Y PALABRA Se distingue igualmente después de FERDINAND DE SAUSSURE, la lengua y la palabra (es decir la utilización efectiva del sistema de la lengua.
Las Fricativas Las fricativas son sonidos que se producen cuando un articulador se acerca a una zona de articulación de modo que el paso del aire.
Variables Lingüísticas
¿CÓMO LEO ESTA PALABRA? REGLAS DE ACENTUACIÓN DEL ESPAÑOL
VARIEDADES GEOGRÁFICAS DEL ESPAÑOL:
07 Los pronombres I pronombres I
Los Registros de habla.
Dialectos de Español ɳ ᶿ ᶳ ʧ ʁ ʎ ɾ j X.
El género y la concordancia El orden de las palabras en latín
03 La realidad plurilingüe de España posee tradición literaria La lengua es un sistema de signos que tiene una estructura y unas reglas propias y.
VARIEDADES DE LA LENGUA. CLASES DE PALABRAS
¿1931 o 1978? ¿Crees que estos artículos pertenecen a la Constitución Republicana de 1931 o a la actual Constitución de 1978? Autor: Santiago Martínez.
DISFASIA TRASTORNO Son alteraciones producidas en el proceso de adquisición del lenguaje. Dos tipos: - Retraso simple del lenguaje: retraso cuantitativo.
Comunicación y lenguaje (I): Identificamos las unidades de la lengua
Advisor: Carlos Arrizabalaga
Buscamos el origen En Europa parece que existió una lengua común, el indoeuropeo, de la que derivó el latín, que a su vez dio lugar a las lenguas románicas.
Tarea para el jueves 31 martes, 29 de octubre de 2013
Tema 4: Aquí pondríamos el Título del tema Tema 2: Las variedades geográficas. La pluralidad lingüística de España. La modalidad lingüística andaluza.
Variables lingüísticas
Comunicación y lenguaje II: Empleamos el idioma como instrumento de comunicación 1.
Adquisición de Lenguaje
El español actual El español en el mundo
LA CONJURACIÓN DE LAS PALABRAS
PROPIEDADES DEL TEXTO LA ADECUACIÓN
El español hablado en Canarias
LA COMUNICACIÓN 1.-Todos los animales se comunican
Por Jaime, Javier y Victor
EL ESPAÑOL EN AMÉRICA DEL SUR
ESPAÑOL DE ESPAÑA.
Lenguaje Qué es? Conjunto de sonidos articulados con el que el hombre se comunica. Manera de expresarse Conjunto de sonidos articulados con el que el.
LENGUAJE, LENGUA, HABLA Y DIALECTO. LAS VARIEDADES DE LENGUA.
Tema 5. Profundizamos en el uso correcto de nuestro idioma.
Las variedades del castellano. El español de América Variedades de la lengua. La oración compuesta (III): Las variedades del castellano. El español de.
Tema 1. Empleamos el idioma como instrumento de comunicación.
Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez Aula Universitaria de Mayores Prof. F. Javier de Cos Ruiz.
LENGUA ROMÁNICA : Surge en consecuencia del Latín Vulgar.
LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA
Transcripción de la presentación:

Los Acentos Regionales De España acento: conjunto de las particularidades fonéticas, rítmicas y melódicas que caracterizan el habla de un país, región, o ciudad.

¿por qué hemos elegido este tema? Para apreciar la profunda riqueza de la lengua española. Para reflexionar sobre la pluralidad de condiciones que hemos experimentado en nuestro año en España. Para alcanzar una visión más completa del español.

La situación actual lingüística La Constitución de 1978 Artículo 3 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. 2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos. 3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

La situacion actual linguistica La situación geográfica Las regiones Las lenguas Los dialectos

Adivina adivinanza ¿De dónde son los acentos que vaís a escuchar a continuación? Apuntad vuestras respuestas para poder comentarlas después.

Adivina adivinanza Acento número 1

Acento número 1: Catalán Adivina adivinanza Acento número 1: Catalán

Adivina adivinanza Acento número 2

Adivina adivinanza Acento número 2: Vasco

Adivina adivinanza Acento número 3

Acento número 3: Gallego Adivina adivinanza Acento número 3: Gallego

Adivina adivinanza Acento número 4

Acento número 4: Andaluz Adivina adivinanza Acento número 4: Andaluz

El acento Catalán Abren las vocales acentuadas más de lo normal Velarizan la /l/ final Articulan la /d/ final de palabra con mas tension como si fuera una /t/ Sonorizan la /s/ que va entre vocales Se confunda llevar y traer, ir y venir Aparecen calcos del catalán

El acento Vasco Articulan con más tensión de lo normal Alteran el orden habitual de la frase Producen leísmo feminino Son frequentes los calcos o construcciones y expresiones del Vasco

El acento Gallego Fama de ‘hablar cantando’ Articulan lentamente las vocales que van antes del acento y rapidamente las que van detras Abre mucho la /e/ de los diptongos Pronuncian la /n/ final como velar Utilizan el preterito indefinido en lugar del preterito perfecto Son frecuentes los calcos del Gallego

El acento Andaluz Aspiran, asimilan a la consonante siguiente, o no pronuncian la /s/ final de silaba Aspiracion de la /x/ No pronuncian la /l, n, r/ final Eliminan la /d/ intervocalica Confunden la /r/ y la /l/ en posicion implosiva

¿Deberían las diferencias diatópicas constituir un marcador social? Debate ¿Deberían las diferencias diatópicas constituir un marcador social?

Los acentos sí que marcan el estatus social. Comprensión universal – español estándar Medios de comunicación Extranjeros Centro Eureka Fallos gramaticales Marcadores diastráticos

La pluralidad enriquece a la lengua española Marcadores diatópicos Testimonio a las diferencias culturales innatas Testimonio a las lenguas y dialectos regionales Extranjeros Diversidad dentro de la unidad