Stockholms Underground Subway El metro de Estocolmo está considerado como "la galería de arte más larga del mundo". Cuenta con 3 líneas principales.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Español la memoria (2): cómo trabajarla bien en grupos.
Advertisements

¡Feliz Día de San Valentín!
Recycling Posters By: Joel Reyes Ana Sanchez Osvaldo Vázquez
Las Palabras Interrogativas
Esperanza Renace Por PAM MUÑOZ RYAN.
Los días de la semana.
Types of questions Generally speaking, there are three types of questions Tag Sí/no Information seeking.
Asking Questions P. 184 Realidades 1.
Capítulo 5 Nuestras leyendas
Types of questions Generally speaking, there are three types of questions Tag Sí/no Information seeking.
Interrogative words = question words
Lunes el diecinueve de marzo. The future tense is used in Spanish to talk about future events. It is used when ever we would use the phrase I will… in.
Copyright © 2009 Vista Higher Learning. All rights reserved. 8.1–1 Para expresar el idea de lo que podría pasar, usamos el condicional.
In Lecciones 6–9, you learned the preterite tense
Cómo escoger libros Justo para Mí 1. Mira la portada. 2. Lee el título y el autor. 3. Lee la contra- portada. 4. Hojea el libro. 5. Lee la primera página.
Of equality and SUPERlatives
Agreement of mucho and ¿cuánto? with nouns
Capítulo 10: Las Diversiones Culturales
Hazlo ahorael 6 de febrero Objetivo: SWBAT understand and use rooms of the house and household items. If you did not turn in your family tree project,
Asking Questions Español I - p. 184.
Tener “To Have” La clase de español I.
Los demostrativos.
Los Verbos Capítulo 1 Parte 2.
Ondas sísmicas. Seismic waves The energy travels as seismic waves which are vibrations caused by earthquakes. La energía viaja como ondas sísmicas que.
Direct object pronouns (DOPs)
Español 1 18 y 19 de septiembre de Escribe los meses que combinan con las estaciónes. (Write the months that match with the seasons.) El otoño-
Where is the train station? ¿Dónde está la estación de tren?
El metro de Estocolmo se compone por 3 grupos y por siete líneas: T10, T11 (Azul), T13, T14, (Rojo), T17, T18 y T19 (Verde)
Codex I The oil paintings of the Codex series continue the concepts of the previous series with the reappearance of an image of a frequency. Esta serie.
Me llamo ____________ Clase 701 La fecha es el 4 de febrerodel 2014 Propósito # 48: ¿Cuándo vas al gimnasio? Actividad Inicial: Complete with el, la, los.
Madrid. Esta es la calle donde está situado el colegio This is the street where the school is situated.
In our postmodern times, to talk about abstractions has no sense anymore. The individualism of the late 20th century was the framework that allowed women.
Describing a painting Using language from this unit of work.
(por favor) By emory gibson Para describir how long ago en español, presta attencion.
Forming questions Grammar Essential 1.
TEMA 2.- INTRODUCCIÓN A LOS MÉTODOS ÓPTICOS PROPIEDADES DE LA RADIACION ELECTROMAGNETICA Muchas de las propiedades de la radiación electromagnética.
El metro de Estocolmo está considerado como "la galería de arte más larga del mundo". Cuenta con 3 líneas principales ( La azul, la roja y la verde)
April-May Abril- Mayo. Llego abril y mayo y con eso el invierno el frío. April and May have come and gone and with it the end of fall the beginging of.
Telling time in Spanish: Explanation Practice exercise index McCarron.
THE VERB TENER Spanish 1- 9/23/13 Sra. Baldwin. TENER Tener is a verb that means “to have”. It has irregular forms (does not follow a pattern) and must.
Tener que + infinitivo (to have to __________) Tener ganas de + infinitivo (to feel like _________ing) Las líneas de Nazca are in Perú. It is believed.
sus orígenes y costumbres
The power of love el poder del Amor AUTOMATICO
Doris Day y Harry James Automático.
Our first project: The iron. Name of the student: Miranda de la Torre Rivero. AVATAR.
Negatives and Questions. Negatives Consider the following sentences: Juan estudia mucho. Marta y Antonio viven en Georgia. Rita y el chico necesitan.
Español la memoria (1): cómo trabajarla bien. Hoy vamos a… mirar escucharpensar hablar memorizar.
by Louis Armstrong and Kenny G from the album Classics in the Key of G Sólo deja correr las diapositivas, la música empieza en la primera. Que lo disfrutes!
El metro de Estocolmo está considerado como "la galería de arte más larga del mundo". Cuenta con 3 líneas principales ( La azul, la roja y la verde)
Stockholm subway is considered "the longest art gallery in the world. Has 3 main lines ( blue, red and green). Nearly 110 km long and 100 stations.
First Grade – High Frequency Word Reading Competition Classroom Competition Created by: Malene Golding School Improvement Officer: Kimberly Fonteno.
Señorita Rojo Señor Amarillo Padre Verde Señora Azul La pistola La soga El cuchillo El dormitorio El cuarto de baño La cocinaEl salón Señorita Rojo Señor.
Hoy es miércoles el dieciocho de marzo.
Stockholm’s Underground Subway
HOKUSAI Nº 2 (北斎 ) click.
First Grade Dual High Frequency Words
¿Qué hora es?.
El metro de Estocolmo SUECIA.
ROCANROL VOCABULARIO ANTES DE JUGAR (before playing)
Forming questions.
La Boutique Del PowerPoint.net
Kindergarten Spanish High Frequency Words
TENER – “to have”.

La Impactante Mina De Sal Wieliczka The Incredible Wieliczka Salt Mine
To insert audio you need to be on that slide
My life Name: benjamín Aravena barrios Thicher: Alexis fernandes DATE: 26|06|2018 COURSE: 7°BASICO.
Welcome to Wat Rong Khun La Boutique Del PowerPoint.net
La Gruta del Lago Azul, Brasil! The Blue Lake Cave, Brazil!
Las Preguntas (the questions) Tengo una pregunta… Sí, Juan habla mucho con el profesor en clase. No, Juan no habla mucho en clase. s vo s vo Forming.
Transcripción de la presentación:

Stockholms Underground Subway

El metro de Estocolmo está considerado como "la galería de arte más larga del mundo". Cuenta con 3 líneas principales ( La azul, la roja y la verde) un recorrido de casi 110 km de largo y 100 estaciones de las cuales 47 son subterráneas y 53 de superficie. The Stockholm subway is considered the longest art gallery in the world. It has 3 main lines (the blue, red and green) a tour of nearly 110 km long and 100 stations of which 47 are underground and 53 surface.

Todas las estaciones cuentan con una decoración y una ambientación excepcional. Se han utilizado en varias estaciones el lecho de roca natural del túnel como materia prima y se la utilizado como parte de la decoración de variadas formas y creativas expresiones de arte. Desde frescos hasta esculpidos en la piedra, estatuas, metales, incrustaciones de diferentes materiales y variadísimas pinturas de colores vivos y brillantes. All stations have a unique decor and ambiance. The natural bedrock has been used at several stations, as the raw material and is used as part of the decoration of various shapes and creative expressions of art. From fresh to carved stone statues, metals, inlays of different materials and multifarious paintings, bright colors.

En la estación Rissne, un fresco informativo sobre las paredes cuenta la historia de las civilizaciones de la Tierra a lo largo del andén. Las pinturas fueron creadas con el mensaje de bienvenido al mundo, donde la artista sueca Helga Henschen quiso llenar la cueva plasmando la historia de la vida con aves, animales, flores, el hombre y la mujer. In Rissne station, a fresh information on the walls tells the story of Earth's civilizations along the platform. The paintings were created with the message of welcome to the world, where Swedish artist Helga Henschen would fill the cave with the story of life with birds, animals, flowers, men and women.

La primera línea del metro de Estocolmo se abre en 1950, a partir de entonces, todas las estaciones incorporaron arte, eso sí, siempre intentando que las obras se integrasen en el entorno. En el centenar de estaciones se pueden encontrar obras de casi 150 artistas. The first subway line opened in Stockholm in 1950, thereafter, all stations incorporated art, yes, always trying the work be integrated into the environment. In the many stations you can find works by nearly 150 artists.

En muchas de sus estaciones puedes encontrar pura roca, es como si te sumergieras en la época de las cavernas pero en pleno siglo XXI. In many of its stations one can find solid rock, it's like getting back into the Stone Age but in the XXI century.