Las colocaciones Don Gerundio. Cuando entramos en un bar y pedimos un “vino blanco” (bueno, eso si somos mayores de edad y lo tomamos con moderación,

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
IES Rosa Chacel – Colmenar Viejo
Advertisements

CREER EN LA PAZ QUE NOS TRAE JESÚS. Mayo 1 Juan 20,19-31 CREER EN LA PAZ QUE NOS TRAE JESÚS. Mayo 1 Juan 20,19-31.
Julio Cortázar Introducción a su lectura de
El gran reto Música Waltz In A Flat Richard Clayderman.
Donald Zolan. (Pintor norteamericano)
¡Yo kelo bebo !.
Coment. Evangelio Jn VI. Pascua Ciclo A. 25 Mayo Jesús Sanz Montes. Arzobispo Oviedo Música: Imagine Wav Montaje: Eloísa DJ Avance Manual.
Pescado Fresco.
El uso del tilde.
ESCUCHAR Y VER EL AMOR Hay momentos en que somos tímidos para expresar el amor que sentimos, por temor a avergonzar a la otra persona o avergonzarnos.
               CUANDO EL HIJO NOS DICE:
IES Rosa Chacel – Colmenar Viejo
APRENDER A CONOCER.
Son buenos frutos los que proceden del Espíritu de Jesús.
LOS ELEMENTOS DEL LENGUAJE MUSICAL
La defensa pública del TFM
ENFERMERAS Siempre Con el Alma y la tarea De Servir.
Crea tu propia porosperidad
Conectados en el Alma de Servir.
“Se despide un genio” Gabriel García Márquez se ha retirado de la vida pública por razones de salud: cáncer linfático. Ahora, parece, que es cada vez.
Siempre Con el Alma y la tarea De Servir.
Jn, 15, 1-8 // V Domingo de Pascua –B- // 10 mayo 2009 PERMANECER EN JESÚS, en escuchar y hacer vida su Palabra. El secreto está en PERMANECER EN JESÚS,
En un reino encantado al que los hombres y las mujeres nunca pueden llegar, o quizás donde las mujeres y los hombres transitan eternamente sin darse cuenta...
_____ _______.
Mónica Isla Oyarzún.
Amistad.
Filosofía del lenguaje
ERROR EN LA MEDIDA.
REY DE DEVIR Josue 12:13. REY DE DEVIR Josue 12:13.
El mundo sería mucho mejor si los imitáramos. Después de perder a sus padres, este orangután de tres años de edad, estaba tan.
POCO CONOCIMIENTO BIBLICO:
Recursos no verbales de apoyo a la lengua.
LAS REUNIONES 15 No exijamos de más al Presiente de Debates!
1 CORINTIOS 13 para la actualidad.
EL REINO ESTÁ EN NOSOTROS EL REINO ESTÁ EN NOSOTROS
LAS 13 VIRTUDES DE FRANKLIN
ESCUCHAR Y VER EL AMOR Hay momentos en que somos tímidos para expresar el amor que sentimos, por temor a avergonzar a la otra persona o avergonzarnos.
Uso del infinitivo..
EMPATÍA Se ha definido la empatía como la actitud de "ponerse en el lugar del otro".
Valiosas Enseñanzas En
Juan Manuel Durán Sánchez del Pozo Rafael García Ruiz.
Dalia Benitez Alejandra Ceron
El gran reto Presentación y Montaje Luiz Carlos Peralva Música Waltz In A Flat Richard Clayderman Texto Desconozco el autor.
Objetos Directos ¿Qué es lo que no puedes ver? ¡Me!
EL BALÓN.
EL BALÓN. MI OPINIÓN SOBRE ESTA PRESENTACIÓN DE POWERT POINT.
Solamente enciende tus bocinas. Cambio de diapositivas automático.
Monterrey, Nuevo León a 26 de noviembre de  En este escrito reflexivo hablaré sobre los siete saberes necesarios para la educación del futuro,
Tipos de Jóvenes GMM Andy Esqueche.
EXPRESA TUS SENTIMIENTOS
Cuatro pasos para hacer un cartel
Recursos no verbales de apoyo a la lengua.
El “Diálogo” de Pablo al caer del caballo (Mendelssohn) invita a un cambio de vida 8 8 del año c A Regina.
PADRE NUESTRO.
Partes del discurso.
Siempre escuchamos “las reglas" desde el punto de vista femenino. Ahora, vamos a presentar las reglas, desde el punto de vista masculino.
El reloj del corazón “Toda vida tiene su tiempo determinado
Siete Hábitos de un Auditor Efectivo EXPOSITOR L.C. EDUARDO M. ENRÍQUEZ G. 1 EXPOSITOR L.C. EDUARDO M. ENRÍQUEZ G.
Categorías gramaticales
TEMA: QUE HACER EN EL DIA DEL SEÑOR. TEXTO: HECHOS. 20:7; APOCALIPSIS
I CORINTIOS 14. ¹ Seguid el amor y procurad los dones espirituales, pero sobre todo que profeticéis. 2 El que habla en lenguas no habla a los hombres,
Los mitisis (mí, ti, sí) Don Gerundio. Hay que reconocer que los pronombres personales tónicos, cuando se utilizan con sentido reflexivo, se nos vuelven.
¿SER O ESTAR? ¡REPASÉMOSLO JUNTOS! Nivel B2. ¿Qué sabemos hasta ahora? Empecemos por recordar los usos básicos de SER y ESTAR ¡Eso está hecho! ¡Eso es.
Sobre el gerundio Don Gerundio.
MELISA CAPUTO Y CAROLINA HILU 4GE (HACER CLICK EN LAS SEÑALES PARA VER SU DESCRIPCION) Rosh Hashaná, Iom Kipur y El caballero de la armadura oxidada.
Alzira – Domingo V de Pascua C. Jn 13,31-33a
CORTES DE PELO MODERNOS Estamos en la época de innovar y muchos y muchas de nosotros sabemos que no podemos seguir llevando el mismo peinado… Tenemos que.
Estilo directo y estilo indirecto Don Gerundio. Obsérvese – y cuando digo “obsérvese” me refiero a que se lea y se piense detenidamente sobre ello - la.
Usos especiales de singular y plural Don Gerundio.
Sobre la negación Don Gerundio. La negación es una característica universal del lenguaje, lo cual quiere decir exactamente lo que parece que quiere decir:
Transcripción de la presentación:

Las colocaciones Don Gerundio

Cuando entramos en un bar y pedimos un “vino blanco” (bueno, eso si somos mayores de edad y lo tomamos con moderación, porque si sois pequeñajos no os lo van a servir) el camarero nos entenderá, claro, pero si lo pensáis detenidamente... todos sabemos que la única bebida blanca blanca de verdad de la buena es la leche (con perdón), y que el vino que llamamos “blanco” es más bien amarillento o, como dirían los entendidos, “con cierto tono brillante y reflejos oro verduscos”, ¡toma ya!

En ejemplos de este tipo, que hay muchos en nuestra lengua, estamos recurriendo al uso de COLOCACIONES. Y no, no se trata de que nos tomemos un vino y otro vino y otro vino... y al final nos “coloquemos”, no, graciosillos, que sois unos graciosillos.

Las colocaciones en lingüística son combinaciones estables de palabras que definen claramente un concepto y que muchas veces empleamos en lugar de otras que, en principio, pudieran parecer más lógicas.

Por ejemplo, “vino blanco” en lugar de “vino amarillo” (que podría parecer más lógico) o “vino tinto” en lugar de “vino rojo” (que sería lo más sencillo). Y lo mismo sucede con el chocolate, que no es blanco o negro, sino que en realidad es marrón o color cremita (si se me permite la cursilería).

Veamos algún ejemplo más de los que utiliza la buena de Infraganti en su carta a los Reyes Magos: “bajo consumo” en lugar “de poco gasto”; “error garrafal” en lugar de “fallo importante”; “albergar esperanzas” en lugar de “tener esperanzas”.

El asunto de las colocaciones está, la verdad, muy poco estudiado en lingüística, entre otras cosas porque existen pocas reglas que seguir o aplicar. Se trata más bien de caprichos del idioma, que es muy suyo. Si partimos de la base de que “fruncir” significa “arrugar”, ¿por qué decimos “fruncir el ceño” y no decimos nunca “fruncir la nariz”? Aunque tanto el odio como el amor (¡oh, el amor!) pueden ser muy intensos, decimos que el primero es “visceral”, pero el segundo, en cambio, es “apasionado”.

Precisamente por lo que tienen de caprichosas, las colocaciones constituyen un verdadero dolor de cabeza para los extranjeros que estudian nuestra lengua, a los que no hay manera de que les entre en la cabeza que en español los instrumentos se “tocan” y no se hacen sonar. O que cuando uno está aburrido, sencillamente se larga a “dar un paseo” y no a “hacer un paseo”.

Hay, por supuesto, combinaciones muy estables, casi obligatorias, como “tocar el violín”, “dar pena”, “caer en desuso” o “quedarse dormido”. Y hay otras que sin embargo no lo son tanto, como “albergar esperanzas”, que nos permite también decir “guardar esperanzas” o “mantener esperanzas”; “insigne caballero”, que nos permite también decir “célebre caballero” o “famoso caballero”; o “cruda realidad”, que nos permite también decir “dura realidad”.

Las colocaciones se diferencian de otras expresiones estables, como las frases hechas, los modismos o los dichos, en que su significado se puede deducir de los significados de los elementos combinados. Así, en la combinación “llevar un chasco”, el “chasco” es la decepción y el verbo “llevar” nos da la idea de que nos lo traemos con nosotros. En “caer en desuso”, el desuso es el abandono o falta de uso, y el verbo “caer” nos da idea de degradación irremediable.

En cambio, en “tomar el pelo”, ni “tomar” ni “pelo” nos dicen nada de lo que significa la expresión. En este caso, no hablamos de colocación, sino de dicho, frase hecha o modismo.

En cuanto a las posibles combinaciones de elementos, las colocaciones responden por lo general a un tipo de estructuras sintácticas que se repiten. Las más utilizadas son:

- Sustantivo + preposición + sustantivo: tipo de cuidado, punto de vista, punto de encuentro, plan de pensiones…

- Adjetivo + preposición + sustantivo: ancho de caderas, corto de mangas, duro de mollera, libre de pecado, muerto de aburrimiento, pobre de espíritu, estrecho de miras…

- Sustantivo + adjetivo: odio visceral, vino tinto, error garrafal, renta variable, sucesos acaecidos, dispositivo policial, dinero negro, comida casera…

- Adjetivo + sustantivo: alta traición, bajo consumo, insigne caballero, cruda realidad…

- Verbo + sustantivo: adoptar medidas, tomar cuerpo, desatar la polémica, dar un paseo, pronunciar un discurso, celebrar una reunión, refrescar la memoria, salir de dudas, tomar nota, meter un gol, manejar la situación, solucionar un problema, hacer una observación, caer en desuso, andar con rodeos, fruncir el ceño, tocar la lotería, poner en duda, armarse de valor, albergar esperanzas, poner remedio, salir a la venta, dar los buenos días/buenas noches, hacer pis, quedarse dormido, pasar/coger un berrinche, tocar el violín, llevarse un chasco...

- Verbo + adjetivo: estimar oportuno, tener entendido, quedarse dormido…

Todo un mundo por descubrir, este de las colocaciones, que os invitamos a conocer a partir de ahora prestando atención a cuando las uséis, para que veáis lo curiosas que a veces resultan.

Resumiendo, que es gerundio

En esta presentación hemos aprendido que las colocaciones son combinaciones estables de palabras que definen claramente un concepto y que muchas veces empleamos en lugar de otras que, en principio, pudieran parecer más lógicas.

Las combinaciones son muy caprichosas y apenas existen reglas a aplicar para su uso, por lo que resultan muy complicadas para los extranjeros que estudian español.

Se diferencian de modismos y frases hechas en que su significado se puede deducir de los significados de sus elementos combinados.

Suelen estar formadas por estructuras sintácticas que se repiten: sustantivo + preposición + sustantivo; adjetivo + preposición + sustantivo; sustantivo + adjetivo; adjetivo + sustantivo; verbo + sustantivo; verbo + adjetivo…

Con saludos, Don Gerundio