12/ LA CRÍTICA TEXTUAL La historia del texto y de las versiones antiguas muestra que el texto bíblico llegado hasta nosotros corresponde sustancialmente.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
La Iglesia Verdadera Por Willie Alvarenga
Advertisements

CÓMO PREPARAR UN SERMÓN TEMÁTICO
LA BIBLIA, UN LIBRO INSPIRADO
4 PASOS DE LA EXÉGESIS.
ANÁLISIS CRÍTICO TEXTUAL DEL A.T. - N.T.
Porque Muchos No Obedecen El Evangelio?
El Canon de la Biblia y la historia del texto
¿qué es la doctrina bíblica de la santificación del creyente?
Examen pequeño Escribe de memoria I Cor. 2:2-5.
III Domingo de Cuaresma –B-
A muchos les gustaría ver, oír o sentir a Dios.
DIOS en su revelación Resumen de la Guía de Estudio de la Escuela Sabática para el 13 de octubre del 2012 Visite:
COMO PREPARAR UN SERMON EXPOSITIVO
La Justicia Del Cristiano
Entendiendo la Autoridad Espiritual.
Las convicciones del creyente
Hermenéutica Y leían en el libro de la ley de Dios claramente, y ponían el sentido, de modo que entendiesen la lectura. --Nehemías 8:8.
Serie: ¡Cuándo dije eso!...
HERMENÉUTICA APLICADA UCLA 2011 : INTRODUCCIÓN HERMENÉUTICA APLICADA.
Lecciones en 1ra Epístola de San Juan
LA FE EN DIOS POR JESUCRISTO
El lugar de las lenguas segun la Biblia
LA BIBLIA.
Concejos Prácticos Dirección en la Vida.
EL DISCIPULo de cristo VIVIENDO EL DISCIPULADO CRISTIANO
Reglamentos básicos para la interpretación de la Biblia Lección 1
Comisión Testigos de la FE
Domingo de Pascua VIO Y CREYÓ Juan 20, 1-9.
La confiabilidad del Nuevo Testamento
La Iglesia.
La Predicación Bíblica #8: El Sermón Expositivo
Domingo 6º de Pascua Ciclo B Día 13 de Mayo de 2012.
Marcos Vamos a considerar: Autor √ Origen √ Fecha √ Propósito √
Comprometidos con la GENTE. Comprometidos con la GENTE.
EL SABER NOS DA SEGURIDAD
¿Qué está pasando con mi fe?
SEPTIEMBRE 28 SI NO Mateo 21,28-32.
PAN BAJADO DEL CIELO Juan 6,41-51 JHS.
La Naturaleza Humana de Cristo en la Biblia.
Hermenéutica Bienvenidos. ¿Es para mí este versículo?
Un Solo Dios Dios es Uno El testimonio de las Escrituras es que hay solo un Dios verdadero. La creencia en solo un Dios es monoteísmo [Griego: mono = uno.
HERMENÉUTICA APLICADA
Las Hermeneúticas Bíblicas #4
LA Biblia.
El mundo donde se originaron los evangelios o escritos que hablan sobre Jesús de Nazaret llamado el Cristo.
1ª de Juan, 5: 7-8 El texto original.
Jesús, nuestro salvador
Amimundo Inc. Programa De Crecimiento Personal Y De Prevención Del Delito PCP Fragmentos de Urbanidad L.
PAN BAJADO DEL CIELO Agosto 13 Juan 6,41-51 JHS.
3 PARA LEER LAS SAGRADAS ESCRITURAS ❶_¿Qué es la Biblia?
Bautismo del Señor Marcos 1, Red evangelizadora BUENAS NOTICIAS Difunde el Espíritu de Jesús. José Antonio Pagola Música:TheSerpentMound; present:B.Areskurrinaga.
CRÍTICA TEXTUAL Finalidad: discernir cuál es la variante más segura. Criterios: -geográfico, la que se repita en más lugares distintos. -genealógico: si.
La Sagrada Escritura.
Fecha: junio 30 del 2011 Período: Primer. Unidad: 3era
Fecha: Julio de 2014 TEMA «LA BIBLIA» Objetivo: Conocer como esta estructurada la Biblia para poder utilizarla en nuestra vida personal.
¿Que es lo que pasa con el famoso Evangelio de Judas? ¿Realmente lo escribió él mismo Judas Iscariote de la Biblia?...
Fecha: julio 3 del 2014 Tema: La Biblia..
Meditación sobre el Meditación sobre elEvangelio del próximo Domingo.
CLAMA A MI TEXTO BASE: JER.3:3..
Pr. Juan Pichén Fernández
¡ EL Señor resucitó !.
Fecha: junio 18 del 2012 Unidad # 3 La Sagrada Escritura.
DIOS PADRE, DIOS HIJO Y ESPERITU SANTO
Las imágenes que explican la iglesia.
Interpretando la Palabra de Dios!
No estoy en el velo, si en tus palabras inefables
Fecha: julio 1 del 2014 Tema: La Biblia.. Objetivo: Conocer como esta estructurada la Biblia para poder utilizarla en nuestra vida personal.
Unidad 14: Las demandas de la nueva vida en Cristo
Fecha: Junio 26 de 2014 TEMA «LA BIBLIA» Objetivo: Conocer como esta estructurada la Biblia para poder utilizarla en nuestra vida personal.
El mensaje DE JESÚS en los evangelios
Transcripción de la presentación:

12/ LA CRÍTICA TEXTUAL La historia del texto y de las versiones antiguas muestra que el texto bíblico llegado hasta nosotros corresponde sustancialmente a los textos originales. Pero la historia enseña que han surgido muchas variantes haciendo difícil la lectura del texto en algunos puntos. Por eso se necesita una crítica textual para reconstruir el texto primitivo. Se trata de examinar todas las variantes y delimitar sus causas para reconstruir el texto primitivo. Al resultado se llama “texto crítico”.

Tipos de alteraciones. Las alteraciones del texto inspirado se pueden reducir a cuatro tipos: 1. Omisiones: Pueden ser desde una letra hasta toda una frase o período. Ejemplo de omisión: Mt 10,37. El texto completo es: “el que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; el que ama a su hijo o a su hija más que a mí, no es digno de mí. El que no toma su cruz y me sigue detrás no es digno de mí”. Algunos omiten la frase referente a los hijos.

2. Añadidos. Éstos pueden ser desde una letra hasta toda una frase. Un caso de añadido es el llamado “coma joánico”: 1 Jn 5, 7b-8a Dice: Porque son tres los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son una sola cosa. Primitivamente quizá fue una glosa marginal para explicar el texto, que es: “Tres son los que dan testimonio: el Espíritu, el agua y la sangre, y los tres convienen en lo mismo”.

3. Transposición. Es la confusión errónea de una o varias letras por la similitud de caracteres. Un ejemplo de cambio es: Rom 6,5: “Porque si hemos sido hechos una misma cosa con él por una muerte semejante a la suya, también lo seremos por una resurrección semejante” El “también” debe ser “pero”, que en griego es “alla”. Se puede confundir al escribi con “aMa”, que es “también”. A veces en latín la “a” se confunde con la “n”. Y así otras letras.

4. Inversión o cambio de orden de letras, palabras o frases. Ejemplo: Es frecuente encontrar “Cristo Jesús” en lugar de “Jesús Cristo”. Ejemplo de inversión de letras: ébalon en vez de élabon: Mc14,65 Inversión de palabras: Lc 6,15-16: “Simón llamado el zelotes y Judas”. Alguno dice: “Simón y Judas el zelotes” Inversión de versículos: Mt 21,28.. Algunos invierten el orden en la parábola de los dos hijos.

Causas de las alteraciones. Unas son de origen involuntario: Por la vista: o porque la vista está débil o por el cansancio que hace leer algo diverso de lo escrito. Por el oído, pues mucho se escribía al dictado. A veces no se escuchaba bien o no se entendía. Por la memoria, pues, creyendo que lo sabía bien, lo terminaba de modo diferente o de otro texto parecido.

Otras alteraciones eran voluntarias, debido a: - Motivos literarios: correcciones ortográficas, gramaticales, de estilo... - Por armonía: Poner de acuerdo dos textos paralelos, o poner una cita del NT con su fuente. - Exegéticas y dogmá-ticas: para suprimir alguna dificultad. De estas alteraciones conscientes se derivan los cuatro tipos textuales.

Reglas generales de la crítica textual. Se puede dividir en externa (histórica) e interna (literaria). Son como dos momentos que hay que saber armonizar. La crítica textual externa recoge los testimonios a favor de una o de otra variante, organizándolos en familias. Para elegir una determinada variante debe atenerse al número de manuscritos y a la antigüedad. En cuanto al número hay que atenerse más a la cualidad que a la cantidad, pues pueden darse muchos que sean meras copias de uno ya corrompido.

En cuanto a la antigüedad, hay también sus limitaciones, pues a veces un manuscrito es más reciente, pero es copia fiel de uno más antiguo desaparecido. Por eso puede tener mayor credibilidad. Por lo cual deben examinarse las variantes de una manera atenta. Cuando la crítica externa no llega a resolver todas las dudas, se debe recurrir a la crítica interna.

La crítica textual interna valora las variantes según su significado interno. No hay normas rígidas, sino indicaciones generales deducidas del comportamiento del copista en su estudio. Son cuatro principalmente: 1. Hay que considerar genuina la lectura variante a partir de la cual es posible explicar el origen de las demás. Esta es la regla de oro y rara vez admite excepciones.

2. La lectura más difícil debe preferirse a la fácil, pues la tendencia del copista es aclarar lo que parece oscuro. 3. Se debe preferir la lectura más breve a la larga, pues los copistas tienden a armonizar y completar, más que a omitir. 4. Es preferible una lectura con los pasos paralelos a la que es conforme.

Si se demuestran ineficaces las normas precedentes, como último recurso, se puede recurrir a la conjetura. Si se aplica, en rara ocasión, se debe respetar lo más posible el texto (en el caso del hebreo, el texto consonántico), Y debe armonizarse con el contexto. Se debe creer que los testimonios llegados hasta nosotros han conservado algún rastro de la lectura genuina.

Ejemplo del episodio con Marta y María: Lc 10,38-42, en el versículo 42: “Pero sólo hay una cosa de la que hay necesidad” (p45, p47,A, K, códices minúsculos, la Vulgata). Se suprime (D, Vetus latina) “Pero pocas cosas son necesarias” (versiones coptas, armenia, georgiana) “Pero pocas cosas son necesarias, es más una sola” (P3, B, S) La 1ª es preferible: mejor testi-moniada y origen de las demás. La 2ª aligera el texto. La 3ª interpreta ascéticamente. La 4ª es compromiso con las otras.