La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

“Era la tierra toda de una sola lengua y de unas mismas palabras. En la marcha del pueblo desde oriente hallaron una llanura en la tierra de Senaar y se.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "“Era la tierra toda de una sola lengua y de unas mismas palabras. En la marcha del pueblo desde oriente hallaron una llanura en la tierra de Senaar y se."— Transcripción de la presentación:

1 “Era la tierra toda de una sola lengua y de unas mismas palabras. En la marcha del pueblo desde oriente hallaron una llanura en la tierra de Senaar y se establecieron allí, y dijeron: «Vamos a edificar una ciudad y una torre, cuya cúspide toque a los cielos y nos haga famosos, por si tenemos que dividirnos por la faz de la tierra». Bajó Yavé a ver la ciudad y la torre que estaban haciendo los hijos de los hombres, y se dijo: «He aquí un pueblo uno, pues tienen todos una lengua sola. Se han propuesto esto, y nadie les impedirá llevarlo a cabo. Bajemos, pues, y confundamos su lengua, de modo que no se entiendan unos a otros». Y los dispersó de allí Yavé por la faz de la tierra, y así dejaron de edificar la ciudad. Por eso se llamó Babel, porque allí confundió Yavé la lengua de la tierra toda.” La Biblia, Génesis 11.

2 LAS LENGUAS DE ESPAÑA - El mapa lingüístico de España. - Las lenguas de España: - Castellano - Catalán - Gallego - Euskera o Vasco

3

4 CASTELLANO O ESPAÑOL Lengua oficial de España. 400 millones de personas en todo el mundo. Real Academia Española. CANCIÓN

5 CONSEJOS PALABRA LUNA LLOVER CAMINO CORRER ESTRELLAS VELOCIDAD MALDITA NEREA – EL SECRETO DE LAS TORTUGAS He perdido, sin quererlo, los papeles que me diste antes de ayer donde estaban los ___________ que apuntamos pa’ que todo fuera bien y ahora estamos camino de la frontera, disfrutando a poquitos la vida entera así que tengo que encontrarte para verte y que me digas otra vez Y necesito una ayudita, una ______________ que me pueda convencer Y cuando me hablas la montaña es más pequeña y no se mueve cada vez Que cruzamos camino de la frontera, disfrutando a sorbitos la _________ llena como no voy a mojarme si aquí dentro no deja de ___________, aqui no para de llover. Y si seguimos con el plan establecido nos cansaremos al ratito de empezar probablemente no encontremos el _______________ pero nos sobraran las ganas de volar. Que fácil es perderse de la ____________ madre mía, agárrate que el vacio de ese vaso no se llena si no vuelves tú a querer. Y pasa cuando estamos camino de la frontera, pobrecita cansada la vida queda cuando voy a pasarla si no paro y nunca dejo de correr y si no paro de _______________. Improvisemos un guion definitivo que no tengamos más remedio que olvidar que hacer que todas las _________________ del camino para que nunca falten ganas de soñar y suena bien parece que nos hemos convencido solo tenemos que perder _________________ hace ya tiempo que no estamos divididos algo sobraba cuando echamos a volar.

6 CATALÁN Evolución del latín vulgar. Más de cuatro millones de personas (Cataluña, Islas Baleares, Valencia). Problemas migratorios. CANCIÓN

7 COR ULLS MIRARNIT BASSAR ESTAS TERAPIA DE SHOCK – SENSE TU És de _________... és tot fosc... estic sol i no hi ha ningu... és de nit... un record... dins el cor, ella hi és a dins... els seus ________ són brillans i un sumriure extrabagan ja no i és l'he perduda va marxa lluny del meu abast i sempre estara el meu ___________... sense tu jo no puc sense tu si no i ets sense tu jo no soc ningu... sense tu jo no puc sense tu si no i ets sense tu jo no soc ningu... és de nit... és tot fosc.. no estic sol no u estic tu __________ amb mi i els teus ulls són brillans i un sumriure extrabagan i sempre estarà el meu cor... sense tu jo no puc sense tu si no i ets sense tu jo no soc ningu... sense tu jo no puc sense tu si no i ets sense tu jo no sóc ningu.. si no estas aqui si no estas amb mi jo no et puc ___________ jo no et puc sentir si no estas aqui si no estas amb mi jo no et puc tucar jo no et puc ___________ i sempre estaràs el meu cor... és de nit…

8 GALLEGO Evolución del latín vulgar. Durante la Edad Media, unidad del gallego y del portugués Galicia y Asturias Problemas en la escritura. Creación de nuevas palabras CANCIÓN

9 AVENTURA ADEVINHAS TRIUNFARÉ LUAR NA LUBRE – TÚ GITANA Tú gitana que ______________ me lo digas pues no lo sé si saldré desta ________________ o si nela moriré. O si nela perco la vida o si nela ___________, Tú gitana que adevinhas me lo digas pues no lo sé.

10 EUSKERA O VASCO Origen antíguo (3000 – 5000 años) y desconocido. Importante tradición oral. 1 millón de personas. CANCIÓN

11 DANTZATZEN ZIREN PAELLA KORTATU – SARRI SARRI Ez dakit zer pasatzen den azken aldi hontan jendea hasi dela ______________ sarritan zerbait ikustekoa du bi falta direlakoz «Recuento generalean». Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri askatu, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, bi batu. Irratikoak han __________ emititzen zuzenean ___________ jango zutela eta Piti eta Sarri bere muturretan saltzan zeudela konturatu gabeak. Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri askatu, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri.

12


Descargar ppt "“Era la tierra toda de una sola lengua y de unas mismas palabras. En la marcha del pueblo desde oriente hallaron una llanura en la tierra de Senaar y se."

Presentaciones similares


Anuncios Google