La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

La así llamada “Carta a los Hebreos”

Presentaciones similares


Presentación del tema: "La así llamada “Carta a los Hebreos”"— Transcripción de la presentación:

1 La así llamada “Carta a los Hebreos”
Lic. Claudia Mendoza /// 2014

2 Esquema de presentación
Presentación general de la obra Datos sobre su conocimiento presunto “autor” y “destinatarios” Género literario El manejo de la Escritura Perspectivas teológicas 2

3 Presentación general de la obra

4 Se trata de un escrito apasionante que prácticamente se ocupa
de un único tema: Cristo como el Sumo Sacerdote verdadero De la pagina

5 Desde lo pastoral, es un magnífico ejemplo
de predicación cristiana al servicio de una impresionante profundización del misterio de Cristo, que contribuye al crecimiento y al fervor de la vida cristiana

6 No es fácil situar la llamada “Carta a los Hebreos” en la historia
de los orígenes cristianos 6

7 No se sabe quién la escribió, ni a quién fue enviado el escrito,
ni cuándo ni dónde se compuso El texto como tal sólo contiene el nombre de una persona de aquel tiempo –Timoteo (13,23)– y una sola indicación geográfica –«los de Italia» (13,26)– Cf. 7

8 El texto como tal sólo contiene el nombre de una persona
de aquel tiempo –“Timoteo” (13,23)– y una sola indicación geográfica –“los de Italia” (13,26)–

9 El título “a los Hebreos” es antiguo:
se encuentra ya en P46 y está testificado por algunos autores desde finales del siglo II d. C. tanto en Oriente y Occidente

10 Sin embargo, no se sabe quién lo eligió,
ni en qué se basó para esta elección, ya que la carta no menciona ni una sola vez a “los hebreos”

11 El texto está bien conservado Ha sido transmitido por un gran número
de manuscritos

12 Los más antiguos son: El “a” (Sinaítico) El “A” (Alejandrino)
SINAITICO: El Códice Sinaítico o Codex Sinaiticus (Londres, Biblioteca Británica, Add ; Gregory-Aland n.º א (Aleph) o 01) es un manuscrito uncial del siglo IV de la versión griega de la Biblia, escrito en scriptio continua entre los años 330 y 350. Originalmente contenía la totalidad de ambos Testamentos, pero solo han llegado hasta nuestros días trozos de la Septuaginta, la totalidad del Nuevo Testamento, la Epístola de Bernabé y fragmentos de El Pastor de Hermas (lo que sugiere que estos últimos dos textos podrían haber sido considerados parte del canon bíblico por los editores del codex). Junto con el Codex Alexandrinus y el Codex Vaticanus, el Codex Sinaiticus es uno de los manuscritos de mayor valor para la crítica textual del Nuevo Testamento en su versión griega, al igual que la Septuaginta. En la mayor parte del Nuevo Testamento, el Codex Sinaiticus está de acuerdo con el Codex Vaticanus y con el Codex Ephraemi Rescriptus, confirmando un tipo de texto alejandrino; sin embargo, en Juan 1,1-8,38, muestra mayor coincidencia con el Codex Bezae (que tiene mayores similitudes con un tipo de texto occidental). Un ejemplo destacable de concordancia entre los textos del Sinaiticus y del Vaticanus es que ambos omiten la frase «sin causa» en Mateo 5,22 [Info tomada de Imágenesdel sinaítico tomadas de: ALEJANDRINO: El Códice Alejandrino (Codex Alexandrinus) es un manuscrito del siglo V de la Biblia Griega, conteniendo la mayor parte de la Septuaginta y del Nuevo Testamento. Junto con el Codex Sinaiticus y el Codex Vaticanus, es uno de los primeros y más completos manuscritos de la Biblia. Deriva su nombre de la ciudad de Alejandría, donde se cree que fue hecho. En 1627 el patriarca de Constantinopla, Cirilo Lukaris, quien fue previamente patriarca de Alejandría, presentó el Codex a Carlos I de Inglaterra. Está escrito con letras correspondientes a la llamada caligrafía uncial. El texto está escrito en dos columnas. Hay entre 46 y 52 líneas por columna y 20 a 25 letras por línea. Las líneas iniciales de cada libro fueron escritas en tinta roja. Secciones en el libro están marcadas con una letra más grande puestas en el margen. Hay 773 folios de pergamino (630 en el Antiguo Testamento y 143 en el Nuevo Testamento). El manuscrito mide 32 por centímetros. La mayoría de los folios fueron agrupados originalmente en fojas de 8 hojas cada uno, pero el manuscrito fue reagrupado en tiempos modernos en fojas de 6 hojas cada uno. El Antiguo Testamento del manuscrito contiene los libros deuterocanónicos, incluyendo III Macabeos, IV Macabeos, y el salmo 151 (una copia corta del Libro de los Salmos), textos considerados por la crítica textual como "Apócrifos" del Antiguo Testamento. Al mismo tiempo, algunos folios están perdidos. Como resultado, los libros de Génesis, I Reyes y Salmos tienen saltos. La "Epístola a Marcelino" atribuida a san Atanasio y el sumario de los Salmos de Eusebio de Cesarea están insertados antes del Libro de los Salmos. El manuscrito contiene todos los libros del Nuevo Testamento. Una carta conocida como I Clemente y la homilía conocida como II Clemente son añadidas al Nuevo Testamento, y fueron, aparentemente, consideradas por el escriba como canónicas. El Nuevo Testamento también tiene folios perdidos. Alrededor de 25 folios desde el principio de Mateo, 2 folios de Juan, y 3 folios de II Corintios están perdidos. Un folio de I Clemente y dos folios de II Clemente también están perdidos [Info e imagen tomada de imagen

13 El texto está incompleto en el “B” (Vaticano) –donde se interrumpe
en medio de 9,14– VATICANO El Codex Vaticanus (Bibl. Vat., Vat. gr. 1209; Gregory-Aland no. B/03) es uno de los más antiguos manuscritos conservados de la Biblia, ligeramente anterior al Codex Sinaiticus, y probablemente copiado, como aquél, durante el siglo IV. Está escrito en griego, en pergamino, con letras unciales en formato scriptio continua, y se conserva en la Biblioteca Vaticana. Se llama Códice Vaticano, como es evidente por el lugar en que se conserva, aunque nadie sabe como llegó allí [Info tomada de

14 A estos testigos se añaden algunos papiros fragmentarios
(P12, P13 y P17) y uno completo (P46)

15 También son importantes… Las versiones “coptas”
–del siglo III-IV d. C.– Las “latinas” Y las “siríacas” –del siglo II d. C.– de la página Biblia siriaca

16 El lugar que ocupa “Hebreos” dentro del “corpus paulinum”
varía según los manuscritos que lo transmiten

17 El más antiguo testimonio del texto –el papiro Chester Beatty (P46)
fechado a comienzos del siglo III d. C.– la coloca entre Romanos y 1 Corintios

18 Los grandes manuscritos “unciales” a (Sinaítico), B (Vaticano)
y A (Alejandrino) la sitúan entre 2 Tesalonicenses y 1 Timoteo o bien, después de Filemón Esta última disposición es la que ha prevalecido en la Vulgata y se ha convertido en tradicional

19 Datos sobre su conocimiento presunto “autor” y “destinatarios”
Cf.

20 El horizonte teológico: ¿un texto “paulino”? Los destinatarios
El Autor: ¿Pablo? El horizonte teológico: ¿un texto “paulino”? Los destinatarios Fecha de composición Imagen de la espada

21 Pablo Autor de Hebreos Estilo impetuoso e irregular Estilo cuidado y tranquilo, estable Gusta de las oposiciones enérgicas Prefiere las transiciones suaves Suele situarse en primera fila Se oculta detrás de su obra Defiende su autoridad apostólica (cf. Gálatas 1,1.12; 2 Corintios 11) No pretende ser apóstol (Hebreos 2,3) Nunca habla de “sacerdote”, “sumo sacerdote” o “sacerdocio” Habla constantemente de “sacerdote”, “sumo sacerdote” o “sacerdocio”

22 Para muchos exégetas Hebreos se asemeja a las
cartas de Pablo en puntos muy significativos: La crítica a la Ley se expresa con un vigor extremo (cf. Hebreos 7, ; 10,1.8-9), no menos intenso que Gálatas y Romanos. El tema paulino de la obediencia redentora de Cristo (Romanos 5,19; Filipenses 2,8) aparece en Hebreos 5,8.

23 La presentación sacrificial de la pasión de
Cristo (Hebreos 9,14; 10,10) encuentra apoyo en varios textos de Pablo (1 Corintios 5,7; Romanos 3,25; Efesios 5,2)

24 Hay en el “Nuevo Testamento” 65 palabras que
sólo emplean Hebreos y san Pablo, por ejemplo: ovmologi,a (profesión de fe, 2 Corintios 9,13 // Hebreos 3,1; 4,14; 10,23) kau,chma (aquello por lo cual algo es glorificado, 1 Corintios 9,15 // Hebreos 3,6) katarcei,n (reducir a la impotencia, Romanos. 3,3; 1 Corintios 1,28; 15,24; Gálatas 3,17 // Hebreos 2,14).

25 Por eso no faltan exégetas que consideran
que “Hebreos” bien puede ser ubicada dentro del “paulinismo” y que su autor formaba parte de un grupo apostólico paulino A tal punto esto es así que no han faltado quienes sugirieron que Pablo mismo pudo haber escrito –no este texto pero sí– el breve saludo final (Hebreos 13, ): al momento de enviar a una comunidad cristiana la copia de un sermón de uno de sus compañeros, Pablo habría añadido de su puño y letra característicos (cf. 2 Tesalonicenses 3,17-18) algunas palabras con noticias y saludos.

26 El manejo de la “Escritura”
Cf.

27 La llamada “Carta a los Hebreos” se caracteriza por una exégesis
de tipo “erudita” típica de los ambientes cultos alejandrinos 27

28 Sin llegar a una estricta exégesis
alegórica, al estilo de Filón de Alejandría, al menos se observa claramente una forma de pensar y de argumentar que se sirve de determinados esquemas filosóficos… La interpretación alegórica considera que el relato, en realidad quiere decir otra cosa diferente de la que dice, y es necesario traducirlo, sobre la base de ciertos códigos que el intérprete conoce y que le permiten leer "de otra manera" y así traducir la intención oculta del autor, intención que normalmente, se traduce en términos filosóficos. Por ejemplo, Filón comenta el pasaje de la "emigración de Abraham" de Gen 12,1 de la siguiente manera: "El Señor dijo a Abraham: Sal de la tierra, de la parentela, de la habitación de tu padre..." de la siguiente manera: “Dios quiere purificar el alma humana. Empieza por darle un impulso hacia el camino de la perfecta salvación; es preciso que deje los tres terrenos, el del cuerpo, el de la sensación, el de la palabra expresada. Porque la tierra debe tomarse como símbolo del cuerpo, la parentela como símbolo de la sensación, la habitación del padre como símbolo de la palabra....” (J. Cazeaux, Filón de Alejandría, Navarra [Verbo Divino, Doc ], ). Imagen tomada de:

29 –en concreto, del platonismo, aunque más no sea
en una forma “popular”–

30 del Antiguo Testamento como “figuras” (o “tipos”)
…para leer los textos del Antiguo Testamento como “figuras” (o “tipos”) de una realidad “verdadera”, “única” que se da en Cristo

31 Algunos ejemplos Santuario verdadero / sombra y figuras terrenas
(Interpretación de Éxodo 25,40 “Fíjate para que lo hagas según los modelos que te han sido mostrados en el monte”): cf. Hebreos 8,1-5

32 Sacrificio único / Sacrificios
reiterados (Reinterpretación del rito del “Yom Kippur”: Levítico 16): Hebreos 9

33 Repetición de sacrificios ineficaces / único sacrificio de Cristo
Cf. Hebreos 10

34 Hay un único Sumo Sacerdote verdadero
que entra en el único Santuario verdadero –donde está el verdadero Santo de los Santos– con su propia sangre… Imagen tomada de:

35 …y consigue la remisión de los pecados mediante un único sacrificio,
hecho una vez y para siempre


Descargar ppt "La así llamada “Carta a los Hebreos”"

Presentaciones similares


Anuncios Google