La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Lírica temprana tradicional española

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Lírica temprana tradicional española"— Transcripción de la presentación:

1 Lírica temprana tradicional española
Siglos IX-XIV

2 Definición La palabra lírica define todo lo relativo o perteneciente a la Lira De origen griego, es la poesía destinada a ser recitada por un individuo o coro acompañada por un instrumento musical En la actualidad se refiere a composiciones de carácter subjetivo

3 Características esenciales de la lírica
Polimetría Musicalidad Sentimientos personales como tema central Ideas, afecciones o intimidades

4 Tipos de lírica temprana en España
Culta en tono y técnica de influencia foránea Popular y tradicional indígena

5 Lírica culta Sigue en modelo de poesía trovadoresca clásica, de la poesía cortés provenzal tanto en los temas como en estilo y versificación Moaxaja árabe y hebrea Cantiga de amor Cantiga de escarnio e de maldizer Lírica culta catalana

6 Moaxaja árabe o hebrea

7 Cántiga de amor (siglos XII-XIV)
Propia de la poesía gallego portuguesa medieval. Los escritores castellanos escriben en gallego (lengua lírica). Representación poética del feudalismo Deriva de la literatura trovadoresca Tema central Tristeza causada por el desdén de la dama al enamorado Estructura Cuatros estrofa de siete versos Frecuentemente existe el paralelismo

8 Cántiga de escarnio Género satírico de la lírica medieval gallego-portuguesa Utiliza una sátira sobreentendida con palabras encubiertas Sátira: literaria, moral y personal Muestran tensiones entre Trovadores: pertenecientes a la nobleza Juglares: de baja extracción social

9 Cántigas de maldezir Semejantes a las de escarnio Difrencia
El poéta expresa a las claras los insultos

10 Lírica culta catalana Derivada de la poesía provenzal
Tiene las características de la cántiga de amor Escrita en catalán por catalanes, los castellanos escriben en gallego

11 Lírica popular Jarchas en Andalucía Zéjel Cantigas de amigo en Galicia
Villancicos en Castilla

12 Jarchas andaluzas Al-Andalus
Dos o más versos que aparecen al final de la moaxajas árabes cultas Escritas en lengua vernácula mozárabe Usa vocablos comunes y expresiones de tipo popular Fragmentos de canciones populares románticas femeninas Reflejan el sentimiento del personaje Reproduce palabras de mujeres que cantan Arrullos de palomas

13 Jarchas La palabra jarcha significa en árabe salida
Las jarchas son la base en la que se cimienta la moaxaja culta árabe Se mueven en le recinto de sentimientos femeninos, doloridos o jubilosos. Todo ocurre dentro de la mujer.

14 Situación en las jarchas
Tiempo proyectado al futuro impreciso e intemporal NO representa situación exterior Expresa los sentimientos del yo femenino Expresa la presencia muda de sus interlocutores, especialmente la del objeto de su preocupación (amado-amigo) La conducta de este objeto se refleja en el espejo del monologo

15 Zéjel Estructura esencialmente igual que las moaxajas Carece de ritmo
Escrito en lengua popular apartándose de las directrices clásicas

16 Cantigas de amigo gallegas
Derivadas de las canciones de trovador Versión literaria de la canción de la muchacha enamorada expresadas en las jarchas Escritos por un hombre que pone en labios de mujer la pasión amorosa dolorosa más que gozosa

17 Temas de las cantigas de amigo
Temas semejantes a los de las jarchas, aunque con alguna variante. Monólogos en los que la mujer se dirige a la madre, hermanas o amigas confidentes Esquema paralelístico en el que se combina la repetición y la variación Esquema formado por tres elementos Madre que pregunta por la tardanza de la hija Hija que alega una excusa ambigua Réplica de la madre que pone al desnudo el referente del objeto simbólico

18 Símbolos en las cantigas de amigo
Ruiseñor : erótico Ciervo: fálico Primavera: fecundidad Fuente: amor, saciedad, limpieza Naturaleza como base de todo simbolismo y nunca de manera espontánea

19 Diseño de las Cantigas de amigo
Paralelismo abierto Núcleo simple que engendra nuevas estrofas caracterizadas por la reiteración de giros cargados emocionalmente Repetición como marco de variación de concepto

20 Villancicos Son el resultado de la evolución natural del zéjel arábigo-andaluz Tiene un verso o estribillo que se caracteriza por la repetición, la escasa adjetivación y predomino de sustantivos Temas amorosos femeninos, de caza, de belleza, tormentos amorosos, citas, alba, ausencias, fiestas, malmaridadas, amor de serranas Las imágenes tomadas de la naturaleza son más que un elemento decorativo Están cargadas de valor simbólico


Descargar ppt "Lírica temprana tradicional española"

Presentaciones similares


Anuncios Google