La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Reunión técnica nacional de los servicios de epidemiología sobre estrategias de contención ante la pandemia A H1N1 Secretaría de Estado de Salud Pública.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Reunión técnica nacional de los servicios de epidemiología sobre estrategias de contención ante la pandemia A H1N1 Secretaría de Estado de Salud Pública."— Transcripción de la presentación:

1

2 Reunión técnica nacional de los servicios de epidemiología sobre estrategias de contención ante la pandemia A H1N1 Secretaría de Estado de Salud Pública y Asistencia Social Dirección General de Epidemiología 06 de mayo del 2009 Diagnostico de Influenza basado en laboratorio Diagnósticos de Laboratorio, Toma y transporte de Muestras

3 2 Objetivos de aprendizaje Preparar y mantener los equipos para la toma de muestras Recolectar y transportar las muestras correctamente y de manera segura

4 3 Diagnósticos de laboratorio de influenza A H1N1 Análisis de muestras respiratorias: Aislamiento del virus Técnicas basadas en RCP Inmunofluorescencia

5 4 Funciona mejor en muestras clínicas que se hayan tomado inmediatamente después del inicio de los síntomas Los resultados evidenciarán si algún virus de influenza está presente en la muestra Sensibilidad y especificidad no establecidas

6 5 Tinción por Inmunofluoresencia Indirecta de células de aspirado traqueal Tomado de: World Bank Training by Alexander Klimov, CDC Anti-H5 Anti-A/NP Anti-H3 Anti-B

7 6 El equipo para la toma de muestras

8 7 Viales de recolección con MTV Aplicadores con punta de fibra de poliéster Solución salina estéril (0,85% NaCl) Depresores de lengua Envases para recolección de muestras (Neveritas) Contenedor secundario Pilas (ice paks) Equipo de Protección Personal Ficha de investigación de ETI o IRAG Un lapicero o marcador para rotular las muestras Fundas para los desechos.

9 8 ¿Qué es el Medio de Transporte Viral (MTV)? Se utiliza en la recolección de muestras para aislamiento viral y análisis Previene que las muestras se sequen Previene el crecimiento de bacterias y hongos

10 9 Almacenamiento de los MTV Viales estériles de recolección con 2-3 mL de MTV Los viales se pueden almacenar en el congelador a -20° C hasta que se usen Los viales se pueden almacenar por cortos períodos de tiempo a una temperatura de 4-6° C No utilizar los viales si el líquido se vuelve turbio

11 10 Aplicadores con punta de fibra de Poliéster Deberán ser hisopos de rayón o de fibra de poliéster No se debe utilizar hisopos de alginato de calcio ni de algodón ni aquellos con palillos de madera, ya que inhiben la PCR

12 11 Depresores de lengua

13 12 Equipo de Protección Personal estandar Mascarillas quirúrgica o (N-95) Guantes Protección para los ojos (gafas) Ropa protectora (bata)

14 ¿Por qué las prácticas de bioseguridad? Para proteger a: Los trabajadores Los productos Compañeros de trabajo Entorno medioambiental

15 14 ¿Cómo tomar muestras correctamente y de manera segura?

16 15 La responsabilidad en la toma de muestras clínicas Normalmente es una función desempeñada por el personal del hospital Sin embargo, si el personal del hospital no está disponible, la puede desempeñar un miembro del Equipo de Respuesta Rápida (ERR) Designar al menos un miembro del EER capacitado para tomar muestras

17 16 Fuentes de muestras clínicas Hay que prepararse para la toma de muestras antes de salir al campo Casos sospechosos –Síntomas compatibles con influenza –Con menos de tres días (72 horas) de inicio de síntomas

18 17 ¿Qué muestras tomar? De preferencia tomar muestras de: Hisopados nasales Hisopados de garganta

19 18 ¿Cuándo tomar muestras respiratorias? Tan pronto como se inicien los síntomas Antes de administrar los medicamentos antivirales Tomar varias muestras en diferentes días

20 19 ¿Cómo tomar las muestras?

21 20 Formulario para recolección de datos en campo Nombre del paciente Número único de identificación Información demográfica del paciente Estado de salud del paciente Utilice una ficha para cada paciente y el VEF- 4

22 21 Demostración de la toma de muestras naso faríngeas y de faringe posterior

23 22 Hisopados nasofaríngeos 1.Introduzca un hisopo seco en la fosa nasal y llévelo hacia atrás, a la nasofaringe 2.Deténgase allí por unos segundos 3.Despacio, retire el hisopo mientras lo hace girar ligeramente

24 23 Hisopados nasofaríngeos (continuación) 4. Utilice un hisopo diferente para la otra fosa nasal 5. Coloque la punta del hisopo en el vial que contenga MTV, rompiendo el palillo aplicador

25 24 Hisopados para faringe posterior Pídale a la persona que abra la boca Baje la lengua con el depresor Con un hisopo, tome una muestra de la faringe posterior Evite el contacto con las amígdalas

26 25 ¿Cómo rotular las muestras? Rotule cada muestra con los siguientes datos: –Nombre del paciente –Número único de identificación del paciente

27 26 ¿Cómo almacenar, manejar y transportar las muestras al Laboratorio?

28 27 ¿Cómo almacenar las muestras? Muestras en MTV: Transportar al laboratorio lo antes posible Almacenar las muestras a una temperatura de 4° C antes y durante el traslado al laboratorio si esto dura 48 horas Guardar las muestras a - 70° C en períodos mayores a 48 horas No se deben guardar en un congelador tradicional Evitar ciclos de congelamiento y descongelamiento –Es preferible mantener las muestras en refrigeración, a someterlas a ciclos repetidos de congelamiento y descongelamiento

29 28 El empacado de las muestras para el transporte Mantener las muestras a una temperatura de 4° C –Llene una hielera con pilas o refrigerantes Incluir una lista detallada de las muestras con números de identificación e instrucciones para el laboratorio (VEF-4)

30

31 30 Trabajo de grupo Ejercicio de toma de muestra


Descargar ppt "Reunión técnica nacional de los servicios de epidemiología sobre estrategias de contención ante la pandemia A H1N1 Secretaría de Estado de Salud Pública."

Presentaciones similares


Anuncios Google