Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
1
Ingeniería para la Accesibilidad audiovisual angel.garcia@uc3m.es
2
Ángel García Crespo Doctor Ingeniero Industrial. MBA Executive por IE Profesor Titular de la Universidad Carlos III de Madrid Director del Instituto Universitario de desarrollo tecnológico y promoción de la innovación Pedro Juan de Lastanosa Responsable del grupo de investigación SoftLab Desde 2006 responsable de sensibilización social del CESyA Coordinador de la red iberoamericana MELISA de accesibilidad audiovisual 4 premios de teatro, 1 premio de novela 2 películas totalmente accesibles, próximo estreno de O dilema do prisioneiro rodada en Brasil y en elaboración de la accesibilidad (subt. para sordos, audiodescripción y lengua de signos) Responsable del primer curso universitario de cine de bajo presupuesto Reconocimiento a la trayectoria cinematográfica social (Festival de cine social de Castilla la Mancha)
3
¿Dónde estaré el domingo? Haciendo la accesibilidad de las galas de los premios GOYA con tecnología desarrollada por nosotros UC3MTitling WhastCine
4
RED IBEROAMERICANA MELISA Red iberoamericana para la accesibilidad audiovisual: -Brasil -Colombia -España -México -Nicaragua -Panamá -Perú
5
¿Por quién trabajamos?
6
Un 5% de las personas tiene discapacidad sensorial (ceguera o sordera). Más de 20 millones de personas en Iberoamérica Según el Banco Mundial el 20% de los casos de pobreza tiene relación directa con la discapacidad El riesgo de discapacidad aumenta en condiciones de pobreza: la proporción de 1 cada 10 se duplica a 1 cada 5. MELISA crea un foro de intercambio de conocimientos, tecnologías y dispositivos que contribuyan a una mejor accesibilidad a los servicios audiovisuales.
7
Convención de Naciones Unidas para personas con Discapacidad del año 2006 Articulo 30 : derecho de las personas con discapacidad a la Participación en la vida cultural, las actividades recreativas, el esparcimiento y el deporte : Los Estados Parte reconocen el derecho de las personas con discapacidad a participar, en igualdad de condiciones con las demás, en la vida cultural y adoptarán todas las medidas pertinentes para asegurar que las personas con discapacidad: Tengan acceso a material cultural en formatos accesibles; Tengan acceso a programas de televisión, películas, teatro y otras actividades culturales en formatos accesibles; Tengan acceso a lugares en donde se ofrezcan representaciones o servicios culturales tales como teatros, museos, cines, bibliotecas y servicios turísticos y, en la medida de lo posible, tengan acceso a monumentos y lugares de importancia cultural nacional.
8
Ejemplos Cómo ve un sordo una película Pulsa aquí Cómo ve un ciego una película Pulsa aquí
9
Ejemplos Subtitulado para sordos y audiodescripción Pulsa aquí
10
En realidad ¿hay discapacitados? Tal vez los discapacitados seamos nosotros ¿Por qué no van al cine los ciegos? ¿o sí que van???? ¿Por qué no van al cine los ciegos? ¿o sí que van???? Es un camino largo, en el que vemos la luz del final del túnel Es un camino largo, en el que vemos la luz del final del túnel 10 Testimonios
11
TODOS AL CINE JUNTOS 11 Proyecciones para todos
12
¿Y la tecnología? UC3MTitling Herramienta de subtitulado basado en guión para eventos. WhatsCine Sistema de emisión de audiodescripción de bajo coste por WIFI
13
UC3MTitling. Herramienta de titulado multiidioma. Caso de éxito. Festival de San Sebastián 2012".
14
Premiado en los ComputerWolrd awards en la categoría de Human Services
15
2009
17
2010
19
2011
20
2012 ¿Por qué? Testimonios
24
Video
25
VGA3 VGA2 VGA1 Pantalla en españolPantalla en inglésPantalla en euskera Audio Español Toda la gala Audio Inglés toda la gala Ordenador Principal Estenotipia EspañolEstenotipia Inglés Audio Text o VGA Audio Text o VGAAudio Euskera Toda la gala Mecanógrafos VGA Video switch Audio Sala Presentadores (Guión)
26
uc3mtitling SW de titulado multiidioma Basado en guión Conexión con estenotipia y sistemas externos Gran rapidez en introducir el guión Múltiples posibilidades de envío de subtitulos, letras, palabras, línea, multilínea Posibilidad de distintos formatos por línea Sincronización de guiones en varios idiomas Multiples opciones de salida: pantallas, proyector, wifi, 3G, android, iOS,…
27
¿Solo San Sebastián?
28
Mañana no, pero el domingo ¿Y mañana?
29
Goya 2013
30
Audio Español Toda la gala Estenotipia Audio Texto discursos Audio Sala Presentadores (Guión) Texto Switch entre guión y directo
31
WhastCine Sistemas de accesibilidad de bajo coste para cine digital Emisión via WIFI de audio con múltiples canales Audiodescripción Audio mejorado Versión original Comentarios del director … Versión para ANDROID e iOS
32
Muchos objetivos conseguidos Emboscada a Alex de la Iglesia
33
Hagámoslo posible a.garcia.crespo@redmelisa.org
34
Lo que pronto veremos Gafas de subtitulado
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.