La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Presentación dos alumnos de 3º deESO do IES Lama das Quendas, Chantada, Lugo Francés, curso 2006-07 Axenda 21 María Gago Martinez.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Presentación dos alumnos de 3º deESO do IES Lama das Quendas, Chantada, Lugo Francés, curso 2006-07 Axenda 21 María Gago Martinez."— Transcripción de la presentación:

1 Presentación dos alumnos de 3º deESO do IES Lama das Quendas, Chantada, Lugo Francés, curso Axenda 21 María Gago Martinez

2 El himno de nuestros campos Une chanson de TRYO, Lhymne de nos campagnes, de son album, Mamagubida 0 himno dos nosos campos

3 Si has nacido en una vivienda de protección oficial, te dedico este poema. MARIA PEREZ VARELA Si tu es né dans une cité HLM Je te dédicace ce poème Se naceches nunha vivenda de protección oficial, adícoche este poema.

4 En espérant quau fond de tes yeux ternes Tu puisses y voir un petit brin dherbe Esperando que en el fondo de tus ojos apagados Pueda ver una pequeña brizna de hierba. LORENA POYÁN PEREIRO Esperando que no fondo dos teus ollos poida ver unha pequena brizna de herba.

5 Et les man faut faire la part des choses il est grand temps de faire une pose Hey! Chicos, hay que tener todo en cuenta Ya es hora de plantarse CATIA RODRIGUES RAMOS Hey! Rapaces,hai que ter todo en conta. Xa é hora de plantarse

6 De troquer cette vie morose contre le parfum d`une rose De cambiar esta vida morosa por el perfume de una rosa ROCIO ELINA JORGE LASTRA De cambiar esta vida morosa polo perfume dunha rosa.

7 C´est l´hymne de nos campagnes De nos rivières, de nos montagnes Es el himno de nuestros campos De nuestros ríos, de nuestras montañas. ROBERTO VÁZQUEZ CIDRE É o himno dos nosos campos. Dos nosos ríos, das nosas montañas.

8 De la vie man, du monde animal Crie-le bien fort use tes cordes vocales! De la vida del hombre, del mundo animal. Grítalo bien fuerte. ¡Usa tus cuerdas vocales! JUAN CUÑARRO GÓMEZ Da vida do home, do mundo animal.Grítao ben forte, ¡Usa as tuas cordas vocais!

9 Pas de boulots, pas de diplômes Partout la même odeur de zone No mas trabajos, no mas diplomas. Por todas partes el mismo olor a barrio. CARLOS ROJO DELGADO Non máis traballos, non máis diplomas. Por todas partes o mesmo cheiro a barrio.

10 Plus rien n´agite tes neurones pas même le shit que tu mets dans tes cônes Nada más agita tus neuronas, ni siquiera la vista que tienes ante tus córneas Ana Núñez Varela Nada máis axita as túas neuronas,nin sequera a vista que tes diante das túas córneas

11 Va voir ailleurs, rien ne te retient va vite faire quelque chose de tes mains Ne te retourne pas, ici tu nas rien Et sois le premier à chanter ce refrain! Ve a ver a otra parte, nada te retiene Ve rápido a hacer cualquier cosa con tus manos No regreses, aquí no tienes nada Y sé el primero en cantar este estribillo! LETICIA EXPÓSITO LÓPEZ Vai ver a outra parte, nada te reten. Vai rápido facer calquera cousa coas túas mans. Non regreses, aquí non tes nada. E sé o primeiro en cantar este estribillo!

12 Cest lhymne de nos campagnes De nos rivières, de nos montagnes De la vie man, du monde animal Crie-le bien fort use tes cordes vocales! ROCIO GARCÍA SÁNCHEZ

13 Assieds-toi près d´une rivière Ecoute le coulis de leau sur la terre Dis-toi quau bout,he, il y a la mer et que ça, ça na rien déphémère Sientate cerca de un río Escucha el discurrir del agua sobre la tierra Piensa que al final,eh está el mar Y que esto no tiene nada de efímero XISELA LÓPEZ SOTO Séntate cerca dun río Escoita o descorrer da auga sobre a terra. Pensa que ao final, oh está o mar e isto non ten nada de efímero.

14 Tu comprendras alors que tu nes rien Comme celui avant toi, comme celui qui vient Que le liquide qui coule dans tes mains Te servira à vivre jusquà demain matin Comprenderás entonces que no eres nada Como el que te precede, como el que te sigue. Que el líquido que discurre en tus manos Te sirva para vivir hasta mañana por la mañana. Comprenderás entón que non es nada Coma o que te precede, coma o que te sigue. Que o líquido que descorre nas túas mans Che serva para vivir ata mañá pola mañá

15 Cest lhymne de nos campagnes De nos rivières, de nos montagnes De la vie man, du monde animal Crie-le bien fort use tes cordes vocales

16 Assieds-toi près dun vieux chêne Et compare-le à la race humaine Loxygène et lombre quil tammène Siéntate cerca de un viejo roble y compáralo a la raza humana. El oxígeno y la sombra que te lleva NATALIA SEIJAS CASTRO Séntate cerca dun vello carballo E compárao á raza humana. O osíxeno e a sombra que che da.

17 MILAGROS NÓVOA RODRIGUEZ Mérite-t-il les coups de hache qui le saigne? Lève la tête, regarde ces feuilles Merece os golpes que o mancan? Levanta a cabeza mira estas follas. Merece los hachazos que lo dañan? Levanta la cabeza, mira esas hojas

18 Tu verras peut-être un écureuil qui te regarde de tout son orgueil. Sa maison est là, tu es sur le seuil… ANDRES VÁZQUEZ FIGUEIRAS Se cadra ves un esquio que te mira con todo o seu orgullo a sua casa esta ahí ti estas no umbral. Verás quizás una ardilla Que te mira con todo su orgullo. Su casa está ahí, en el umbral.

19 Cest lhymne de nos campagnes De nos rivieres, de nos montagnes De la vie man, du monde animal Crie-le bien fort use tes cordes vocales!

20 Peut-être que je parle pour ne rien dire Que quand tu mécoutes tu as envie de rire PATRICIA NOVOA LOSADA Se cadra falo para non dicir nada.Cando ti me escoitas tes gaña de rir. Quizás hablo para no decir nada.Cuando me escuchas tienes ganas de reir.

21 Et si le béton est ton avenir Dis-toi que c´est la fôret qui fait que tu respires IAGO FERNÁNDEZ ALBILARES E se o cemento é o teu futuro pensa que é a fraga quen fai que ti respires. Y si el cemento es tu futuro, piensa que es el bosque el que hace que tu puedas respirar.

22 J`aimerais pour tous les animaux. Que tu captes le message de mes mots. Car un lopin de terre, une tige de roseau Servira à la croissance de tes marmots! Servira à la croissance de tes marmots! ISMAEL VEIGA POYÁN Gustaríame para tódolos animais que collas a mensaxe das miñas palabras, pois un anaco de terra, un talo de rosal servirá ó crecemento dos teus rapaces.

23 Cest lhymne de nos campagnes De nos rivières, de nos montagnes De la vie man, du monde animal Crie-le bien fort use tes cordes vocales!

24 ALUMNOS DE 3º ESO – OPTATIVA FRANCÉS: Cuñarro Gómez, JUAN Expósito López, LETICIA Fernández Albilares, IAGO García Sánchez, ROCIO Jorge Lastra, ROCIO ELINA López Soto, XISELA Novoa Losada, PATRICIA Nóvoa Rodríguez, MILAGROS Núñez Varela, ANA Pérez Varela, MARÍA Poyán Pereiro, LORENA Rodrígues Ramos, CATIA Rodríguez Cudeiro, OLALLA Rojo Delgado, CARLOS Seijas Castro, NATALIA Vázquez Cidre, ROBERTO Vázquez Figueiras, ANDRÉS Veiga Poyán, ISMAEL COORDINADORA: Gago Martínez, MARÍA


Descargar ppt "Presentación dos alumnos de 3º deESO do IES Lama das Quendas, Chantada, Lugo Francés, curso 2006-07 Axenda 21 María Gago Martinez."

Presentaciones similares


Anuncios Google