La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Kindergarten Orientation 2016 Orientación para inicio de clases en kinder.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Kindergarten Orientation 2016 Orientación para inicio de clases en kinder."— Transcripción de la presentación:

1 Kindergarten Orientation 2016 Orientación para inicio de clases en kinder

2 What does my child need to know before starting school? How to be independent in the bathroom How to listen and follow directions ¿Qué necesita saber mi hijo/a antes de comenzar las clases? Ir al baño solo Escuchar y seguir instrucciones

3 How to be responsible for his/her belongings How to be respectful of others Ser responsable por sus pertenencias Respetar a los demás

4 What does my child need? Health Assessment & Immunization record Necessary Registration Forms ¿Qué papeles necesita mi hijo/a? Examen físico y tarjeta de vacunas Formularios necesarios de inscripción

5 W-APT and KEA August 11 and 12 By appointment only WIDA A ccess P roficiency Test K inder E ntry A ssessment Los exámenes se realizarán el 11 y 12 de agosto DEBEN HACER UNA CITA para que los niños presenten el examen Examen de conocimientos del inglés WIDA (siglas en inglés) Examen de ingreso a Kinder

6 How can I help my child be successful? READ with your child daily! Establish a bedtime routine Begin working on learning letters and numbers ¡LEA con su hijo/a todos los días! Acostumbre a su hijo para que vaya a dormir temprano todas las noches Comience a aprender las letras y los números ¿Cómo puedo ayudar a mi hijo/a tener éxito?

7 El proceso de evaluación formativa Formative Assessment Process collect information about children to guide teaching and learning. First 60 days use information to meet the individual needs of each child. Las maestras recogen información de cada niño para planificar lo que van a enseñarles. Se realiza durante los primeros 60 días Esta información se usa para poder cubrir las necesidades de aprendizaje de cada niño

8 How does it work? observations, work samples, activities, information from families, etc… 1.Approaches to learning 2.Cognitive Development 3.Social-Emotional Development 4.Language Development 5.Health & Physical Development ¿Cómo funciona? 1.Métodos de aprendizaje 2.Desarrollo cognitivo 3.Desarrollo social y emocional 4.Desarrollo del lenguaje 5.Desarrollo físico y de salud Observaciones, ejemplos de trabajo en clase, actividades, información sobre las familias, etc…

9 What time does my child need to be at school? Instruction begins at 7:55 am. Early Childcare 7-7:30 in cafeteria Car riders can be dropped off at 7:30 am ¿A qué hora necesita estar mi hijo en la escuela? Las clases comienzan a las 7:55 am. Hay cuidado para niños en la cafetería de 7:00 a 7:30 am Los niños que viajan en carro pueden llegar a las 7:30 a.m.

10 What if my child needs to go home a different way than usual? Send a written note at least 2 days prior No phone calls for safety reasons. ) ¿Qué pasa si mi hijo/a tiene que ir a casa de una manera diferente a la habitual? Envíe una nota escrita a la maestra por lo menos 2 días antes No se aceptan cambios por teléfono por razones de seguridad.

11 How can I be involved at school? Come to PTA meetings and Family Nights Work at the PTA Thrift Store Come to parent-teacher conferences Volunteer/ Go on field trips Come have lunch with your child * Complete Volunteer Application ¿Cómo puedo participar o ayudar en la escuela ? Asista a las reuniones del PTA y noches familiares Trabaje en la tienda del PTA Venga a las conferencias de padres y maestros Sea voluntario / Asista a las salidas y excursiones Venga a almorzar con su hijo/a

12 What else do I need to know? Custody issues Health issues Eating at school –Breakfast: FEEE –Lunch: $2.65 (full) $0.40 (reduced) –Free/Reduced lunch form available during kindergarten screening –Online payment option ¿Qué más necesito saber? Problemas de custodia Problemas de salud Comer en la escuela Desayuno: GRATIS Almuerzo: $2.50 (precio regular) $0.40 (reducido) -Formularios para almuerzo gratis y/o reducido estarán disponibles durante las evaluaciones de kínder

13 What if my child is sick? Please keep them at home at least 24 hours if they are running a fever or throwomh up. If your child needs to take medication at school, you have to have the medication form completed by a doctor before we can give it to the child. Send a written excuse the day your child returns so the absence can be recorded as excused. ¿Qué pasa si mi hijo/a se enferma? El niño debe permanecer en casa por las próximas 24 horas en caso de fiebre o vómito. Si su hijo/a necesita tomar medicamentos en la escuela, debe traer la nota del médico, de lo contrario no podemos suministrarle la dosis que necesita. Envíe una nota escrita el día que su hijo/a regrese a la escuela para que la falta pueda ser registrada como justificada.

14 What if my child gets sick at school? You will be called to come pick up your child. We will call the names you give us at the beginning of the year. If your address or phone number changes, please notify us of the change. Please provide 2 or 3 names and working phone numbers. Please update them with the teacher when the numbers change. ¿Y si mi hijo se enferma en la escuela? Se les llamará para que vengan a recogerlo/a Marcaremos a los números que nos dio a principio de año Por favor proporcione 2 o 3 nombres y números activos de teléfono Si cambia su número de teléfono o dirección, por favor informe a las maestras.

15 When does school begin? Staggered Entry - You will get a packet in the mail. It will tell you which day your child will come _____________. ________________ is the official 1st day of Kindergarten in Chatham County. ¿Cuándo comienzan las clases? Los estudiantes de kinder serán divididos en grupos pequeños y cada grupo comenzará un día diferente. Por correo va a recibir un paquete con información. Por favor envíe a su hijo/a en la fecha que se indica _______________. ________________ será el primer día oficial de Kinder en el condado de Chatham.

16 If you have any questions, please call us 919-663-2032. Si tiene alguna duda, por favor llame al 919-663-2032. Any questions? ¿ Tienen preguntas?


Descargar ppt "Kindergarten Orientation 2016 Orientación para inicio de clases en kinder."

Presentaciones similares


Anuncios Google