La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Usos de se Departamento de Lengua I.LA MIRANDA 2 Hay 5 tipos principales de se ¬P¬Pronombre personal ­P­Pasivo reflejo ®I®Impersonal ¯R¯Reflexivo °R°Recíproco.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Usos de se Departamento de Lengua I.LA MIRANDA 2 Hay 5 tipos principales de se ¬P¬Pronombre personal ­P­Pasivo reflejo ®I®Impersonal ¯R¯Reflexivo °R°Recíproco."— Transcripción de la presentación:

1

2 Usos de se Departamento de Lengua I.LA MIRANDA

3 2 Hay 5 tipos principales de se ¬P¬Pronombre personal ­P­Pasivo reflejo ®I®Impersonal ¯R¯Reflexivo °R°Recíproco

4 3 Se pronombre personal Alfonso se lo entregó en julio. a María Dolores el relevo Alfonso entregó el relevo a María Dolores Si los elementos subraya- dos son consabidos en julio

5 4 Se pasivo reflejo Se discutirán varios asuntos en la reunión El agente no interesa; importan sólo la acción y el sujeto paciente

6 5 Se impersonal Se auxilió a los heridos rápidamente El agente no existe; y el sujeto tampoco

7 6 Se reflexivo Manolo se rasca la cabeza Manolo rasca la cabeza a Manolo *

8 7 Se recíproco Iván y Ana se saludaron cariñosamente Iván saludó a Ana cariñosamente Ana saludó a Iván cariñosamente

9 ¬L¬La clasificación de los cinco tipos principales de se: í Pí Pronombre personal, Pasivo reflejo, Impersonal, Reflexivo y Recíproco. ­U­Un ejemplo de cada uno de ellos

10 9 Se pronombre personal 4 Sincrónicamente, no es más que un alomorfo de le / les en presencia de otro pronombre átono. –Podríamos decir que le / les ante otro pronombre átono se convierten en se. 4 Es muy diferente a los otros 3 tipos de se. 4 Su origen es una amalgama fonética de pronombres en latín. –ILLI-ILLUD > (e)liello > (e)gelo > gelo > se lo. –Por lo tanto nace de una evolución conjunta de dos formas átonas

11 10 Veamos otros ejemplos: Isabel vendó la pierna a Arcadio Isabel se la vendó. ¿Enviaste los jamones al profesor? ¿Se los enviaste? Alicia le prestó las fotocopias a Dulce. Alicia se las prestó.

12 11 4 Tienen significado pasivo y forma activa. 4 Su sujeto gramatical no es el agente de la oración. 4 Están sustituyendo progresivamente a las estructuras pasivas perifrásticas. 4 No suelen llevar complemento agente, por lo que su significado está muy próximo a las impersonales. Las oraciones pasivas reflejas:

13 12 Su estructura más común es: se V ( 3ª pers. Sing. o pl.) SN S Se firmará el acuerdo de paz Se discutieron varios asuntos

14 13 El SN S puede anteponerse: El edificio no se ha construido todavía. Su propuesta se rechazó por todos los presentes. Raras veces aparece un CAg:

15 14 Pasiva refleja Activa Uso de la pasiva refleja 4E4El agente no tiene interés para el hablante Los técnicos analizaron los rendimientos de los deportistas Se analizaron los rendimientos de los deportistas

16 15 Pasiva refleja Activa Uso de la pasiva refleja 4 El hablante no quiere aparecer en el mensaje Yo no recibí el paquete El paquete no se recibió

17 16 Se impersonal Se auxilió a los heridos rápidamente El agente no existe; y el sujeto tampoco

18 17 Las impersonales con se: 4 Conservan la forma reflexiva pero el pronombre está absolutamente gramaticalizado. 4 En la evolución de la impersonalidad son el paso posterior a la pasiva refleja. 4 Pueden llevar complemento directo, pero también pueden construirse con verbos intransitivos.

19 18 Ejemplos de impersonales de se: Se avisó demasiado tarde al médico. Por esta carretera se corre mucho. En España no se fuma en el trabajo. ¿Se encontró al culpable del robo? En la mili se echaba de menos a la novia

20 19 Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Cuando aparece un CAg no hay duda a la hora de clasificar estas oraciones: Se vende esta casa por la inmobiliaria Ávila Rajas. Pasiva refleja

21 20 Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Si el elemento nominal, aunque sea de cosa, va en plural concertando con el verbo, tampoco hay vacilación: Se vendieron muy bien sus tierras Pasiva refleja S

22 21 Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Cuando el verbo es intransitivo y no hay complemento directo, también es fácil su clasificación: En París se vive bien Impersonal

23 22 Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Igualmente sencilla resulta la clasificación con un CD precedido de la preposición a: Se atendió primero a la directora CD Especialmente si el CD va en plural: Se atendió primero a los alumnos Impersonales

24 23 Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: En algunos casos, sin embargo, no hay acuerdo entre los gramáticos: Se vende pisos / Se venden pisos Unos piensan que es correcta la construcción impersonal Otros prefieren la pasiva refleja

25 24 Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Aunque la activa impersonal se abre camino en la lengua hablada, parece conveniente optar por la pasiva refleja, que predomina en la lengua literaria y es la recomendada por la gramática tradicional. Se venden pisos Pasiva refleja

26 25 Ambigüedad impersonales / pasivas reflejas: Cuando el S de la pasiva refleja es toda una proposición, se comete el error de considerar la proposición subordinada como CD y la oración como impersonal. Pero no cabe duda de que la proposición subordinada es S, pues la conmutación da buena prueba de ello: Se comenta que Carlos es feúcho Se comenta eso / Se comentan esas cosas

27 26 Se reflexivo Manolo se rasca la cabeza Manolo rasca la cabeza a Manolo *

28 27 Se llaman así porque......la acción se refleja en el verbo como si de un espejo se tratara: Anase peina S CD

29 28 Pero hay muchas reflexivasque no se ajustan a esta definición: Falito se comió un bogavante Pili se debilitó mucho en junio Farruquito no se avergonzaba de nada ¿Se fueron de verdad al cine? El edificio se caía Se hizo un traje de fiesta para las becas

30 29 Por eso, hay dos tipos de reflexivas: 4 Reflexivas propias –También llamadas reflexivas puras 4 Reflexivas impropias –También llamadas reflexivas gramaticales è Forma reflexiva y contenido reflexivo è El se conserva una función oracional (CD o CI) è Forma reflexiva y contenido no reflexivo (o sólo vagamente) è Es difícil establecer la función del se en muchas de ellas

31 30 Reflexivas propias 4 Se llaman directas si el pronombre se realiza la función de CD: 4 Se llaman indirectas si el pronombre se realiza la función de CI: Juan Carlos se acaricia la barba Patricia se acicala para salir

32 31 Reflexivas propias 4 Algunos verbos no admiten un reflexivo indirecto: acostarse, acusarse, defenderse, desnudarse, vestirse, etc. 4 Otros sólo pueden usarse como reflexivos si el pronombre es CI: abrocharse, ponerse, quitarse, etc. Rafa se quitó la camisa Amalia se defendió

33 32 Reflexivas intrínsecas 4 La acción es interior al sujeto (no sale del sujeto). 4 El pronombre funciona como compl. Intrínseco. Se pueden subdividir del siguiente modo: Reflejo interior físico (Cambios físicos) Reflejo interior psíquico (Verbos pronominales) Verbos de movimiento Verbos estativos Reflejo interior Reflejo dinámico Reflexivas intrínsecas

34 33 Cambios físicos Eva se cansó mucho en la fiesta La acción de cansarse ocurre independientemente de la voluntad del sujeto.

35 34 Cambios físicos 4 Oraciones de cambios físicos. –Sujeto humano no agente. Sus verbos indican cambios acaecidos en el S independientemente de su voluntad: Diego se ha debilitado con el esfuerzo Se enfriaron en el camino.

36 35 Cambios anímicos 4 Oraciones de cambios anímicos: –Similares a las de cambios físicos son las que llevan verbos como: aburrirse, alarmarse, apenarse, apesadumbrarse, aturdirse, apasionarse, azararse, apurarse, avergonzarse, enfadarse, enfurecerse, etc. : Ana se aburría en la reunión Manolo no se avergüenza ante nadie

37 36 Cambios anímicos (verbos pronominales) pronominales 4 Muy próximas a estas oraciones están las que tienen por núcleo verbal a uno de los llamados verbos pronominales. 4 Estos verbos aparecen siempre con el pronombre: –reírse, atreverse, dolerse, dignarse, jactarse, quejarse, arrepentirse, vanagloriarse, antojarse, suicidarse, etc.

38 37 Reflejo dinámico En muchas de estas oraciones la diferencia entre el uso de un verbo pronominal o uno simple es meramente léxica. La mayor parte de los verbos implican por su significado un punto de partida y un punto de destino. Se va a su casa ahora mismo Mañana se van de excursión *Bueno, voy, adiósBueno, me voy, adiós

39 38 Reflejo dinámico Se salió del cine El agua se sale con fuerza Eva salió de clase Mi suegra se estará contigo un mes Eva se salió de clase

40 39 Se causativo 4A4Acompaña a un verbo llamado causativo o factitivo. 4E4El sujeto no es el agente de la acción, sino sólo el que la ordena. Sujeto Agente Joaquín se ha hecho una casa de tres pisos

41 40 Se complemento de interés: 4 La acción se realiza en provecho o daño del sujeto 4 Suponen un primer paso en la atenuación del valor reflexivo 4 Se puede suprimir el pronombre reflexivo Juan se comió dos bocatas de salchichón

42 41 Se en oraciones medias 4 Es muy discutida la existencia de la voz media en español. 4 Se caracterizan por tener un sujeto no animado, la forma se y un verbo transitivo. El agente (lógico) puede ir o no explícito pero siempre es no humano (lo que las diferencia de las pasivas). La gripe se cura con aguantoformo

43 42 Se en oraciones medias ¿Se caería el edificio con un terremoto? La caja fuerte se abre con dos llaves El café de Manolo se ha enfriado Su amor se ha afianzado con la pena La goma se ablanda mediante el calor Su enfermedad se mejora con medicinas

44 43 Se en oraciones medias 4 Cuando el agente no va expreso, hay casos en los que no es fácil determinar si se trata de un agente humano o no humano; la interpretación como pasiva o media es dudosa. En estos casos es preferible la interpretación pasiva. Las puertas se abren a las tres y cuarto La discusión se acabó rápidamente

45 44 Se en reflexivas involuntarias 4 De dativo posesivo 4 En ellas la acción sucede sin que el sujeto lo quiera. 4 El se es un sustituto del adjetivo posesivo correspondiente. Gloria se rompió la pierna esquiando

46 45 El se recíproco: 4A4Aparece sólo en oraciones recíprocas –E–Estas oraciones tienen un sujeto plural o plurinuclear; es decir, el referente real del sujeto son dos o más individuos; de cada uno de ellos parte una acción que es recibida por los restantes –N–No tendría sentido con un sujeto singular Manolo se besa mutuamente *

47 46 El se recíproco: 4 Coincide en forma con el reflexivo, pero se distingue por su significado 4 Como refuerzo del significado recíproco y para evitar la posible ambigüedad, pueden aparecer determinados CC: mutuamente, el uno al otro, recíprocamente, entre sí 4 En realidad, este se sólo es una modalidad del se reflexivo

48 47 El se recíproco 4 En realidad, no hay motivo para incluir estas oraciones en un grupo especial; todo lo más, constituyen un subgrupo dentro de las reflexivas, con la restricción evidente de que van siempre en plural y la característica diferencial de la posible presencia de elementos de refuerzo.

49 48 Significado de las recíprocas: Silviay Pablosebesan

50 49 Ambigüedad recíproca/reflexiva Claudia y Naomi se miran en el espejo Claudia mira a Claudia y Naomi mira a Naomi Claudia mira a Naomi y Naomi mira a Claudia a sí mismas una a otra


Descargar ppt "Usos de se Departamento de Lengua I.LA MIRANDA 2 Hay 5 tipos principales de se ¬P¬Pronombre personal ­P­Pasivo reflejo ®I®Impersonal ¯R¯Reflexivo °R°Recíproco."

Presentaciones similares


Anuncios Google