La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Recorrido histórico por el último milenio y situación actual

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Recorrido histórico por el último milenio y situación actual"— Transcripción de la presentación:

1 Recorrido histórico por el último milenio y situación actual
Lenguas de España Recorrido histórico por el último milenio y situación actual 12/04/2017

2 TEMAS DE DEBATE (Aplazado hasta conocimiento histórico)
¿Cuántas lenguas se hablan en España? ¿Hay razones para pensar que unas lenguas son más importantes que otras? ¿Qué ventajas y qué inconvenientes tendría disponer de una única lengua universal? 12/04/2017

3 Lenguas de Europa 12/04/2017

4 LOS DIALECTOS DEL LATÍN EN ESPAÑA
gallego asturiano castellano o español aragonés catalán aranés mozárabe (desaparecido) 12/04/2017

5 LENGUAS DE ESPAÑA NO LATINAS
vasco romaní íbero (desaparecido) guanche (desaparecido) 12/04/2017

6 LENGUAS DE ESPAÑA MEDIADOS DEL SIGLO X: nace el castellano
12/04/2017

7 VASCO ¿Qué nombres recibe la lengua? ¿De donde procede?
¿Cómo evolucionó? ¿Cuál es su estado actual? ¿Dispone de textos escritos? 12/04/2017

8 Vasco: nombres Sus hablantes la llaman eusquera (algunos prefieren escribir euskera incluso en castellano) Los latinos la llamaron vasco (del territorio llamado en latín Vasconice) Los franceses (se habla también en Francia) la llaman Basque, y esta misma raíz es utilizada por otras lenguas. 12/04/2017

9 Vasco: origen Desconocido.
Los intentos por relacionarla con las lenguas caucásicas han tenido escasos resultados (apenas algunas concordancias sintácticas) Los intentos por relacionarla con las lenguas bereberes (norte de África) solo han conducido a relacionar algunas palabras. El desconocimiento del estado de las leguas hace más de mil años dificulta la investigación. 12/04/2017

10 Vasco: evolución. Se sabe muy poco de la lengua hasta el siglo XVI, en que se escribe por primera vez. Los primeros siglos del primer milenio vivió eclipsada por el latín, y en el segundo milenio por el castellano. Su primer reconocimiento oficial lo obtiene con la constitución de 1978. 12/04/2017

11 Vasco: estado actual 710.000 hablantes
Del este de Bilbao a Mauleón (170 Km.) y del sur de Biarriz al norte de Pamplona (70 km.) España ( ) parte de Vizcaya, Guipúzcoa, rincón de Álava y norte de Navarra. Francia (80.000): Pirineos Atlánticos, donde está en peligro de extinción por la escasa protección oficial, porque se trasmite poco y mal, y porque los jóvenes se muestran poco proclives a su uso. Su dominio lingüístico total ocupa una extensión de casi kilómetros cuadrados. 12/04/2017

12 Vasco: textos escritos
El texto más antiguo, aunque con título en latín, es Linguae vascorum primitiae de Bernat Decheparre, aparecido en 1545. Usado en textos religiosos. Sus hablantes usan con frecuencia el español o el francés. 12/04/2017

13 MOZÁRABE ¿De donde procede la lengua? ¿Cómo evolucionó?
¿Cuál es su estado actual? ¿Dispone de textos escritos? 12/04/2017

14 Mozárabe: origen El nombre procede de la palabra árabe musta’rib, que significa arabizado. El mozárabe es el resultado del latín hablado en el territorio ocupado por los árabes. - 12/04/2017

15 Mozárabe: evolución La hablaron quienes habitaron los territorios ocupados por los árabes, pero fueron abandonándola a medida que aquellos territorios eran ocupados por el avance de los reinos cristianos. 12/04/2017

16 Mozárabe: estado actual
Lengua desaparecida No tiene uso alguno Con la conquista de Granada en 1492, llevada a cabo por los Reyes Católicos, se inició la decadencia que habrá de extinguir su uso a lo largo del siglo XVI. 12/04/2017

17 Mozárabe: textos escritos
Se escribió, aunque escasamente, tanto con el alfabeto hebreo, como con el árabe. Uno y otro se muestran reacios a reflejar las vocales. En 1851 se descubrieron textos mozárabes en la poesía hebrea desarrollada en España durante la Edad Media, y un siglo después textos parecidos fueron encontrados en la poesía árabe, como estrofas de los poemas llamados moaxajas. Inmediatamente se consideraron los más antiguos textos peninsulares en literatura romance o procedente del latín. 12/04/2017

18 ARAGONÉS ¿Por qué otros nombres se le conoce? ¿Cómo evolucionó?
¿Cuál es su estado actual? 12/04/2017

19 ARAGONÉS: otros nombres
Navarro-aragonés Baturro Maño 12/04/2017

20 ARAGONÉS: evolución Fuertemente influenciado por el castellano y el catalán. El dialecto desapareció, pero ha dejado algunas muestras en el léxico actual de zonas rurales de Aragón. 12/04/2017

21 Aragonés: estado actual
Hoy es reivindicado por algunos grupos, que lo llaman aragonés. Muchos lingüistas ponen en duda su existencia. No ha llegado a ser realmente una lengua escrita. - 12/04/2017

22 ASTURIANO ¿Por qué otros nombres se le conoce? ¿Cuál es su origen?
¿Cómo evolucionó? ¿Cuál es su estado actual? 12/04/2017

23 ASTURIANO: nombres Leonés Astur-leonés Bable
Sus hablantes prefieren llamarlo asturiano 12/04/2017

24 Resultado del latín hablado en el antiguo reino de León.
ASTURIANO: origen Resultado del latín hablado en el antiguo reino de León. 12/04/2017

25 ASTURIANO: evolución El gallego y el castellano relegaron la lengua a un uso familiar cada vez más infrecuente. Algunos restos de su influencia se extendieron hasta Extremadura. 12/04/2017

26 ASTURIANO: estado actual
Fuertemente reivindicada por sus hablantes, que pueden ser entre y Se utiliza en algunas publicaciones. Recientemente se rodó una película en asturiano. De acuerdo con el estatuto del Principado de Asturias, se difunde, pero se considera voluntario su aprendizaje. 12/04/2017

27 CATALÁN ¿Por qué otros nombres se le conoce? ¿Cuál es su origen?
¿Cómo evolucionó? ¿Cuál es su estado actual? ¿Cuáles son sus variedades lingüísticas? ¿Cómo se desarrolla por escrito? 12/04/2017

28 Catalán: nombres Catalán en Cataluña
Valenciano en la región de Valencia Balear en las islas Baleares Alguerés en la ciudad de Alguer (Cerdeña) 12/04/2017

29 Catalán: origen Latín hablado en Cataluña.
Una zona fuertemente romanizada excepto el pirineo occidental. A partir del siglo XIII se extendió al Reino de Valencia y a las Baleares. Luego se extendió por el Mediterráneo. - 12/04/2017

30 Catalán: evolución Cuando el Reino de Aragón y el Condado de Cataluña se unieron en 1137 el catalán se convirtió en la lengua de la administración, y lo fue hasta el siglo XV. Alcanza su edad de oro literaria en los siglos XIV y XV. A principios del XVI pasa a un segundo plano y durante tres siglos vive eclipsado por el castellano. Aragoneses y catalanes conservaron sus fueros hasta 1713. Después de la Guerra Civil ( ) vivió sometido a fuertes presiones políticas. - 12/04/2017

31 Catalán: estado actual
1978: cooficialidad con el castellano (también el valenciano y el balear). hablantes, aproximadamente. Unos cientos de miles de hablantes más la utilizan en como segunda lengua de comunicación. Se extiende por unos km², que es un territorio mayor que el que alberga a lenguas como el danés, o que países como Holanda, Suiza o Bélgica. 12/04/2017

32 Catalán: fragmentación
Bloque oriental: - El catalán central: Barcelona. Es la variedad unificadora de mayor influencia culta. - El rosellonés: tiene su centro de influencia en la ciudad francesa de Perpiñán y la provincia del Rosellón. - El balear tienen su centro de influencia en la ciudad de Mallorca. - Un resto casi nostálgico se conserva en Alguer, en Cerdeña, el alguerés, hablado en la parte antigua de la ciudad. Bloque occidental: - El noroccidental, que se extiende por la provincia y ciudad de Lérida, excepto el nordeste y noroeste, y también en Andorra. - El valenciano, hablado en Valencia y Castellón, excepto el norte y partes de Alicante. 12/04/2017

33 Catalán: textos escritos
El mallorquí Ramón Llull ( ) dio un impulso a la normalización lingüística de la lengua. La literatura en prosa durante la Edad Media ofrece ejemplos de altísima calidad como la novela de caballerías Tirant lo Blanc de Martorell. A comienzos del XIX se revaloriza: Aribau, Verdaguer, Angel Guimerá... 12/04/2017

34 GALLEGO ¿Por qué otros nombres se le conoce? ¿Cuál es su origen?
¿Cómo evolucionó? ¿Cuál es su estado actual? ¿Cuáles son sus variedades? ¿Cómo se desarrolla por escrito? 12/04/2017

35 GALLEGO: otros nombres
Gallego-portugués en sus orígenes. El portugués es lengua hermana del gallego. Algunos hablan del brasileño para nombrar al portugués de Brasil. - 12/04/2017

36 GALLEGO: origen Latín hablado en la provincia romana de Galicia.
Desde el siglo VIII se puede hablar de romance gallego. Por entonces el gallego y el portugués son la misma lengua, el gallego-portugués. El gallego hablado al sur del río Miño empezó a llamarse portugués más tarde. - 12/04/2017

37 Gallego: evolución En 1139: se declara independiente el Condado Portucalense entre los ríos Miño y Mondego. El portugués, entre poblaciones mozárabes, evoluciona de manera distinta. S. XVI: los Reyes Católicos exigen también la unidad lingüística. El gallego reduce su ámbito, en Galicia, a zonas rurales y deja de escribirse. S. XIX: reacción en favor de las lenguas regionales. Tras algunos sobresaltos del XX, en 1978 se le reconoce lengua oficial junto al castellano. Desde la década de 1990 la integración en la vida diaria parece irreversible. 12/04/2017

38 Gallego: situación actual
 hablantes. En España, Comunidad Autónoma de Galicia, al noroeste de la península Ibérica y es usado de manera activa por al menos el 80% de la población. El dominio ocupa unos km2 y desborda los límites administrativos para entrar en la parte más occidental de las provincias de Oviedo, León y Zamora. Varios centenares de miles de hablantes lo conservan en la emigración, principalmente en Argentina. 12/04/2017

39 Gallego: fragmentación
No cabe hablar de fragmentación dialectal. Tres bloques: occidental, central y oriental 12/04/2017

40 GALLEGO: textos escritos
S. XIII: el rey de Castilla Alfonso X, el Sabio, y Don Dionis de Portugal escribieron en gallego. El gallego deja de escribirse durante los siglos XVI a XVIII. Renace en el siglo XIX: Rosalía de Castro. Hoy se usa por escrito en todas las necesidades de comunicación, pero convive con el español. 12/04/2017

41 ESPAÑOL ¿Por qué otros nombres se le conoce? ¿Cuál es su origen?
¿Cómo evolucionó? ¿Cuál es su estado actual? ¿Cuáles son sus variedades? ¿Cómo se desarrolla por escrito? 12/04/2017

42 ESPAÑOL: nombres Primero se le llamó lengua romance.
Luego se llamó castellano porque era la lengua de Castilla. A medida que se extendía por todo el país, empezó a llamársele español. Hoy español es la forma internacional más frecuente. Sus hablantes la llaman también castellano. 12/04/2017

43 Español: origen Latín hablado por personas que tenían como lengua materna al vasco. Su uso se especializó en Cantabria. 12/04/2017

44 Variedades del español
El español cuenta con dos grandes variedades: Hablas septentrionales: Abarcan, en general, el norte de la península. Hablas meridionales: Abarcan la zona sur de la península, Canarias e Hispanoamérica. 12/04/2017

45 Hablas septentrionales
Características: Pronunciación de la –d final de palabra como –z. Aparición de la –s en la 2ª persona del singular del pretérito perfecto simple: comistes. Uso del infinitivo para el imperativo plural: ¡Traerme la ropa! 12/04/2017

46 Hablas meridionales Características:
Relajación de –s en posición final de sílaba o palabra. Confusión de –r / -l en posición final de sílaba: arma por alma. Uso del seseo y del ceceo. Aspiración de /x/: /hamón/. 12/04/2017

47 Los parientes del español
Abuelo indoeuropeo Tías protocelta, antiguo germánico, antiguo esloveno, protoiranio, sánscrito… Padres Latín y su convivencia con el vasco Hermanas gallego, portugués, catalán, francés, italiano, romanche, friulino, calabrés… Hermanas muertas leonés, mozárabe, dálmata... Primas Inglés, sueco, albanés, letón, bielorruso, ruso, osético, persa, hindi, bengalí… hijas No tiene aunque hay quien se las atribuye… Otros parientes No ha profundizado suficientemente la investigación para reconocerlos. 12/04/2017

48 Avanzó a la vez que el reino de Castilla
ESPAÑOL: evolución Avanzó a la vez que el reino de Castilla 12/04/2017

49 EL ESPAÑOL ENTRE LOS SIGLOS XII AL XIII
12/04/2017

50 EL ESPAÑOL ENTRE LOS SIGLOS XIII AL XIV
12/04/2017

51 LENGUAS DE ESPAÑA SIGLO XX (y desde el siglo XVI)
12/04/2017 volver

52 EL ESPAÑOL EN EL MUNDO 1 México 89.680.000
oficial ampliamente extendida 2 Colombia oficial ampliamente extendida. 3 Argentina 4 España tienen otras lenguas 5 Venezuela Lengua oficial ampliamente extendida. 6 EEUU California, Arizona, N. México, Texas 7 Perú Cooficial con el aimara y el quechua 8 Chile 9 Ecuador 10 Cuba oficial y prácticamente única en la isla. 12/04/2017

53 cooficial junto al inglés 17 Costa Rica 3.505.000
11 Rep. Dominicana oficial 12 Guatemala 13 Honduras 14 El Salvador 15 Nicaragua 16 Puerto Rico cooficial junto al inglés 17 Costa Rica oficial ampliamente extendida 18 Bolivia cooficial con aimara y quechua. 19 Uruguay 20 Paraguay cooficial con el guaraní 21 Panamá 12/04/2017

54 En inmigrados y descendientes de éstos. 23 Belice 79.000
22 Australia En inmigrados y descendientes de éstos. 23 Belice 79.000 La lengua oficial del país es el inglés. Los hablantes de español como lengua vehicular son unos 24 Andorra 29.000 La lengua oficial es el catalán aunque la más hablada es el español 25 Aruba 7.000 La lengua oficial es el holandés, con unos 5000 hablantes. 26 Brasil --- Ampliamente utilizada como segunda lengua de comunicación. 27 Guinea Ecuatorial Lengua oficial junto con el francés. 28 Filipinas Escasos restos de la antigua civilización colonial ( ). 12/04/2017

55 Ambilingüismo con el español
Lengua Mill País catalán 6,7 España quechua 5,0 Perú, Ecuador gallego 2,5 náhuatl 2,0 México guaraní Paraguay araucano o mapuche 1,5 Chile yucateco 1,0 quiché Guatemala cachiquel aimara 0,9 Bolivia, Perú eusquera 0,6 mixteco 0,5 zapoteco celdala 0,4 zozil 0,3 12/04/2017

56 Español: variedades Los lingüistas hablan de dos zonas: español del norte o conservador y español del sur o evolutivo El andaluz, el murciano, el extremeño, el canario, el mexicano, el boliviano, el chileno, el argentino… no son sino hablas locales con algunos rasgos que ni siquiera son uniformes en los territorios citados. 12/04/2017

57 Español: textos escritos
El español es, junto con el inglés, francés, alemán y algunas lenguas más, una de las más escritas y difundidas en toda la historia de la humanidad. 12/04/2017

58 FIN 12/04/2017

59 12/04/2017


Descargar ppt "Recorrido histórico por el último milenio y situación actual"

Presentaciones similares


Anuncios Google