La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

El "técnico de alto voltaje de Volkswagen"

Presentaciones similares


Presentación del tema: "El "técnico de alto voltaje de Volkswagen""— Transcripción de la presentación:

1 El "técnico de alto voltaje de Volkswagen"
V-TT El "técnico de alto voltaje de Volkswagen" Por motivos de seguridad, las personas que llevan consigo o en el cuerpo aparatos electrónicos/médicos destinados a la conservación de la vida y de la salud no pueden participar en este curso. (Los contenidos y preceptos legales indicados en esta presentación están referidos al mercado alemán). Revise y tenga en cuenta todos los preceptos legales y medidas de seguridad de su país. Revise y tenga en cuenta todos los reglamentos sobre la seguridad laboral y las disposiciones técnicas de seguros de su país. Las disposiciones sobre seguridad que se indican en esta presentación para trabajos en sistemas de alto voltaje son fundamentos determinantes que deben respetarse a nivel internacional en bien de la protección del personal. Deberán respetarse indefectiblemente todas las indicaciones proporcionadas en los Manuales de Reparaciones. Los preceptos para el diseño de vehículos de tracción eléctrica / tracción híbrida están sujetas a las normas siguientes: Europa: ECE R100 (ECE = Economic Commission for Europe) USA: FMVSS 305 (FMVSS = Federal Motor Vehicle Standard) Japón: Attachment 110 Atención Alto voltaje

2 Contenido Objetivos didácticos Definición Cualificación presupuesta
Funciones asignadas y responsabilidades técnicas Personas instruidas en electrotecnia (EuP) Sistema híbrido Convertidor de tensión Flujo energético • VSQ/TT • 2/78

3 Contenido Pila de combustible Hidrógeno
Conceptos de tracción eléctrica Puntos de peligro Preceptos/seguridad laboral El peligro de la corriente eléctrica Accidentes eléctricos y consecuencias Primeros auxilios en accidentes eléctricos • VSQ/TT • 3/78

4 Contenido Primeros auxilios en accidentes con baterías
Accidentes/incendios con hidrógeno Primeros auxilios en accidentes con hidrógeno Equipos de seguridad Cables de alto voltaje Pruebas de resistencias del aislamiento Establecimiento del estado sin tensión Hoja de aviso "Sistema de alto voltaje desconectado" • VSQ/TT • 4/78

5 Contenido Tester de diagnosis Técnica de medición
Comprobar el estado sin tensión Reanudación del funcionamiento Hoja de aviso "Sistema de alto voltaje activo" Cargador para batería de alto voltaje Examen final • VSQ/TT • 5/78

6 Objetivos didácticos En lo que respecta a un "técnico de alto voltaje de Volkswagen" usted conoce … la cualificación presupuesta. las funciones asignadas y la responsabilidad técnica. las atribuciones de trabajo y de actuación. En lo que respecta a los sistemas de alto voltaje (sistemas HV) usted conoce … las disposiciones legales y disposiciones relativas a la seguridad laboral y prevención de accidentes. la estructura primitiva de un vehículo con tecnología de alto voltaje. los futuros conceptos de tracción eléctrica. los peligros que encierra la corriente eléctrica. las normas de seguridad para trabajos en sistemas de alto voltaje. medidas de primeros auxilios para accidentes con sistemas de alto voltaje y con hidrógeno. Los objetivos didácticos especificados deberán alcanzarse en este curso. • VSQ/TT • 6/78

7 Objetivos didácticos En un vehículo con técnica de alto voltaje usted es capaz de … poner el sistema de alto voltaje en estado sin tensión. comprobar el estado sin tensión. asegurar el sistema de alto voltaje contra reconexión. efectuar comprobaciones del aislamiento. volver a poner en funcionamiento el sistema de alto voltaje. cargar la batería de alto voltaje. Una vez aprobado el examen final se le otorgará el certificado de "Técnico de alto voltaje de Volkswagen". Los objetivos didácticos especificados deberán alcanzarse en este curso. • VSQ/TT • 7/78

8 Definición ¿Cómo está definido por añadidura el "técnico de alto voltaje de Volkswagen" en el sentido legal y de los preceptos correspondientes? Electricista profesional para actividades especificadas (EFffT) Electricista profesional de sistemas de alto voltaje en vehículos de motor para trabajos en vehículos de alto voltaje en los talleres de Servicio Formación para quedar autorizado a realizar trabajos en sistemas híbridos y otros sistemas de alto voltaje en vehículos de motor (vehículos eléctricos, vehículos de pilas de combustible) El técnico de alto voltaje tiene que haber aprobado un examen y poseer un certificado de pericia. Designación EFffT sólo para el mercado alemán. Definición de los sistemas de alto voltaje: Es un concepto definido por la VDA (asociación alemana de la industria del automóvil), determinado en labor conjunta con el mercado de destino de Alemania y con la UE. Bajo sistemas de alto voltaje se entienden sistemas con tensión alterna de más de 25 voltios, hasta los voltios. Ni el polo positivo ni el polo negativo del sistema de alto voltaje tienen una conexión eléctricamente conductiva hacia la masa del vehículo o a tierra. Los sistemas de alto voltaje reciben el nombre de red IT o de tierra aislada (del francés "isolé terre"). Términos técnicos según DIN/VDE: Las altas tensiones son tensiones que superan los voltios. Las bajas tensiones son tensiones por debajo de los voltios. Una tensión de la red de a bordo de 12 voltios pertenece a la denominación de "muy baja tensión". Equipos de seguridad en sistemas de alto voltaje: No debe haber contactos abiertos donde exista el peligro de electrización. Medidas de protección en la zona de alto voltaje Desconexión automática de la alimentación de alta tensión al desembornar terminales de alto voltaje En las normas DIN/EN , DIN/EN y DIN/EN puede consultarse información más detallada sobre los sistemas eléctricos intrínsecamente seguros. Hay que tener en cuenta que únicamente se debe trabajar en sistemas de alto voltaje en estado sin tensión. (Tenga en cuenta la legislación específica del país en cuestión). • VSQ/TT • 8/78

9 Cualificación presupuesta
¿Qué cualificación presupone el "técnico de alto voltaje de Volkswagen"? Mecánico de automoción, electricista de automoción o mecatrónico de automoción que finalizó su formación profesional después de 1973 o bien mecánico carrocero y de construcción de vehículos o bien mecánico especializado en técnica de reparación de carrocerías que terminó su formación después de 2002 o bien personas que pueden comprobar una formación adicional correspondiente como técnico de Servicio de automoción o maestro de talleres de automoción. ¿Cumple usted con la cualificación presupuesta? Haga el favor de rellenar el formulario para la participación en este curso. Mercado alemán: Las directrices han sido convenidas con los gremios profesionales ZDK, TAK, seguros legales contra accidentes … Rogamos revisar hasta qué punto difieren las reglamentaciones de su país con respecto a los requisitos vigentes en el mercado alemán, para estar autorizado a trabajar en sistemas de alto voltaje. (Tenga en cuenta la legislación específica del país en cuestión). • VSQ/TT • 9/78

10 Funciones asignadas y responsabilidad técnica
¿Qué funciones y qué responsabilidades técnicas tiene asignadas el "técnico de alto voltaje de Volkswagen"? Establecer el estado sin tensión en sistemas de alto voltaje y comprobar el estado sin tensión. Asegurar el sistema de alto voltaje contra reconexión. Volver a poner en funcionamiento el sistema de alto voltaje. Ejecutar en labor independiente trabajos de tipo general en sistemas híbridos en estado sin tensión y en otros vehículos dotados de sistemas de alto voltaje. Asume la responsabilidad técnica sobre todos los trabajos en sistemas de alto voltaje. Instruir a subalternos (p. ej. mecánicos, asesores de Servicio) para que estén en condiciones y autorizados a llevar a cabo bajo vigilancia determinadas actividades definidas en sistemas de alto voltaje. Estas personas son "personas instruidas en electrotecnica" (EuP). Únicamente un técnico de alto voltaje certificado está autorizado a instruir a otras personas (EuP). • VSQ/TT • 10/78

11 Persona instruida en electrotecnia (EuP)
¿Qué es una persona instruida en electrotecnia (PAE)? Todo colaborador en el mercado, que desempeña trabajos en un vehículo de alto voltaje, debe ser por lo menos una "EuP". La "EuP" debe conocer la estructura general del sistema de alto voltaje, sus propias atribuciones de actuación y los peligros que encierran los sistemas de alto voltaje. El técnico de alto voltaje debe informar a esa persona de forma oral y escrita. El técnico de alto voltaje y la "EuP" deben firmar un instructivo por escrito. ¿Qué es una EuP? Mientras que el técnico de alto voltaje tiene que reconocer los posibles peligros y calificar en responsabilidad propia los trabajos que le han sido asignados, es decir, mientras que él asume la responsabilidad técnica, la "persona instruida en electrotecnia" (EuP) se entiende suficientemente cualificada si ha sido instruida de forma suficiente, adiestrada y en caso dado aleccionada acera de las funciones que le han sido asignadas y sobre los posibles peligros que resultan de una actuación inadecuada, así como acerca de los equipos y las medidas de seguridad que son necesarios. El técnico de alto voltaje está autorizado a instruir a todos los colaboradores. La EuP tiene que confirmar su instrucción por escrito. Ejemplos de una EuP: El asesor de Servicio efectúa una comprobación visual debajo de un vehículo dotado de sistema de alto voltaje. Debe saber qué componentes lleva un vehículo de alto voltaje y debe ser capaz de identificar el vehículo como tal. Un mecánico del taller ejecuta trabajos normales de mantenimiento o reparación, que no tienen nada que ver con el sistema de alto voltaje. El mecánico tiene que conocer asimismo los peligros que supone un sistema de alto voltaje y debe ser capaz de identificar el vehículo como tal. Las instrucciones por escrito figuran en la carpeta "Información para participantes". (En el manual de a bordo del vehículo figura información importante para el cliente). • VSQ/TT • 11/78

12 Sistema híbrido Principio de funcionamiento: concepto de tracción híbrida completa DC/DC AC/DC DC/AC 12 V 288 V! M / G 3 ~ BM J367 Combustible Convertidor Red de a bordo Batería Batería de alto voltaje refrigerada Los siguientes principios de funcionamiento de los sistemas de alto voltaje son solamente ejemplos de tipo general de los sistemas Volkswagen que corresponden con el actual estado de la técnica. La información detallada sobre más conceptos de tracción híbrida figura en el SSP 450 y en otras publicaciones de la especialidad. BM = "Batteriemanager" (gestor de batería), regula y administra la batería de alto voltaje / carga de la batería / descarga de la batería / refrigeración de la batería / comprobación del aislamiento … Batería de alto voltaje = p. ej. una batería de hidruro de níquel-metal (Ni-MH) refrigerada por aire, con un total de 240 celdas de 1,2 V de tensión nominal cada una = 288 V DC/DC = convertidor de corriente continua de 288 V a corriente continua para la red de a bordo y carga de la batería de la red de a bordo AC/DC = convertidor de corriente alterna a corriente continua para la carga de la batería de alto voltaje DC/AC = convertidor de corriente continua de 288 V a corriente alterna para la alimentación de la máquina eléctrica (Todos los datos de las tensiones están referidos únicamente a las tensiones nominales. Las tensiones son reguladas en función de las necesidades por parte del convertidor y del gestor de batería). M/G 3 ~ = motor trifásico / alternador trifásico sincrónico, refrigerado por agua, con excitación permanente (rotor de imán) Embrague desacoplador con mando electrohidráulico Embrague anulador del convertidor de par: La alimentación de presión para la gestión del embrague anulador corre a cargo de una bomba de aceite externa de 12 V y una bomba de aceite integrada. Máquina eléctrica / alternador Embrague desacoplador Embrague anulador del convertidor de par Salida de fuerza • VSQ/TT • 12/78

13 Convertidor de tensión
Ejemplo: convertidores de tensión en sistemas de alto voltaje Convertidor + _ Red de a bordo de 12 V DC/DC 12 V Batería de la red de a bordo Batería de alto voltaje 30 A Compresor de climatización DC/AC U M / G 3 ~ V Conceptos de convertidores en sistemas de alto voltaje: DC/DC = convertidor de corriente continua de 288 V a corriente continua de 12 V para la red de a bordo y carga de la batería de la red de a bordo (para finalidades de arranque de emergencia o medidas de arranque por cables auxiliares, los convertidores DC/DC bidireccionales permiten cargar la batería de alto voltaje con ayuda de la batería de la red de a bordo, para posibilitar el arranque del motor de combustión). El compresor de climatización es una versión accionada eléctricamente, conectada en paralelo a la batería de alto voltaje. DC/AC = convertidor de corriente continua de 288 V a corriente alterna para alimentar la máquina eléctrica. (Otras denominaciones técnicas de un convertidor DC/AC suelen ser DC/AC Converter o convertidor de corriente). AC/DC = convertidor de corriente alterna a corriente continua para la carga de la batería de alto voltaje Principio de funcionamiento de un convertidor DC/AC para el funcionamiento de un motor trifásico: Con ayuda de transistores en los terminales de fase U, V, W se aplica, mediante una modulación PWM, alternadamente la tensión continua de la batería de alto voltaje. Cada fase cambia de polaridad en función de la frecuencia. Para que la tensión tenga el carácter de una tensión alterna se procede a modular la anchura de los impulsos PWM de forma estrecha/ancha/estrecha para generar una semionda positiva o negativa. Para suavizar los impulsos se utilizan condensadores. El régimen del motor se regula a través de la frecuencia y el par a través del voltaje. W AC/DC Máquina eléctrica (AC) • VSQ/TT • 13/78

14 Flujo energético Arranque del motor DC/DC AC/DC DC/AC 12 V 288 V!
BM J367 Combustible Convertidor Red de a bordo Batería Batería de alto voltaje Secuencia operativa al arrancar el motor Borne 15 ON La bomba de aceite en la transmisión marcha para poder establecer, entre otras cosas, el arrastre con patinaje del embrague anulador. El embrague desacoplador es abierto electrohidráulicamente. La máquina eléctrica es conectada y acelera. El embrague desacoplador es cerrado de forma confortable. El motor arranca y la máquina eléctrica trabaja entonces como alternador. J367 = unidad de control para vigilancia de la batería Modo con máquina eléctrica Embrague desacoplador cerrado Embrague anulador abierto • VSQ/TT • 14/78

15 Flujo energético Sin carga de la batería de alto voltaje
DC/DC AC/DC DC/AC 12 V 288 V! M 3 ~ BM J367 Combustible Convertidor Red de a bordo Batería Batería de alto voltaje Flujo energético: Ambos motores traccionan el vehículo. La asistencia de la máquina eléctrica interviene principalmente al acelerar (boosting) y en función de las intenciones expresadas por el conductor y del estado de carga de la batería de alto voltaje. La asistencia que brinda la máquina eléctrica está limitada, porque la batería de alto voltaje solamente se descarga en esas condiciones. La red de a bordo es alimentada con respaldo de la batería de la red de a bordo. Según el estado de la carga y la carga a que se somete la red de a bordo, la batería de la red de a bordo es cargada durante esa operación en caso dado. Modo con máquina eléctrica Embrague desacoplador cerrado Embrague anulador cerrado • VSQ/TT • 15/78

16 Batería de alto voltaje
Flujo energético Operación de carga de ambas baterías DC/DC AC/DC DC/AC 12 V 288 V! G 3 ~ BM J367 Combustible Convertidor Red de a bordo Batería Batería de alto voltaje Flujo energético: El vehículo es traccionado exclusivamente por el motor de combustión y la máquina eléctrica se encuentra en el modo de alternador. La batería de alto voltaje y la batería de la red de a bordo van siendo cargadas. La carga para la batería de la red de a bordo se regula en función de las necesidades a través de la tensión de salida del convertidor DC/DC en dependencia de los datos proporcionados por J367. La red de a bordo es alimentada por el alternador. Desde el punto de vista de la estrategia energética, el modo de alternador de la máquina eléctrica resulta particularmente eficiente, sobre todo en el económico régimen de carga parcial. La energía que se extrae del alternador depende de las necesidades de corriente que tiene la red de a bordo y del estado de carga de la batería de alto voltaje. Modo de alternador Embrague desacoplador cerrado Embrague anulador cerrado • VSQ/TT • 16/78

17 Flujo energético Modo eléctrico puro 12 V Convertidor Red de a bordo
Batería 12 V DC/DC AC/DC DC/AC BM 288 V! Batería de alto voltaje M 3 ~ Flujo energético: El motor de combustión está parado. El embrague desacoplador está abierto para evitar que se arrastre el motor de combustión. El vehículo solamente es traccionado por la máquina eléctrica. La tracción eléctrica pura del vehículo depende, entre otras cosas, de la entrega de potencia solicitada por el conductor, el estado de carga de la batería de alto voltaje y las necesidades de corriente por parte de la red de a bordo. Si se desea una mayor entrega de potencia o si escasea la energía se solicita el motor de combustión. Si el vehículo se mueve, pero el motor de combustión está parado, con la intervención de grupos eléctricos están dadas las funciones siguientes: Circuitos de refrigeración de agua Depresión para el servofreno Presión hidráulica para la dirección asistida Funcionamiento del compresor de climatización (el compresor de climatización es accionado con una corriente trifásica de 288 V a raíz de su alta demanda energética) Modo con máquina eléctrica 12 V Motor parado Embrague desacoplador abierto Embrague anulador cerrado • VSQ/TT • 17/78

18 Batería de alto voltaje
Flujo energético Recuperación en las fases de deceleración/frenado sin motor de combustión DC/DC AC/DC DC/AC 12 V 288 V! G 3 ~ BM J367 Convertidor Red de a bordo Batería Batería de alto voltaje Flujo energético en la fase de recuperación de la energía cinética: En las fases de deceleración y frenado abre el embrague desacoplador y se detiene el motor de combustión. El embrague anulador del convertidor de par queda puenteado por completo y la máquina eléctrica se encuentra en pleno modo de alternador. La magnitud de la energía recuperada hacia la batería de alto voltaje depende del rednimiento del alternador y de los estados de carga de ambas baterías, así como de las necesidades de corriente por parte de la red de a bordo. En la fase de deceleración se encuentra reducida la recuperación energética y el alternador abastece principalmente sólo la red de a bordo. Con ello se reduce el par de frenado del alternador y se prolonga el trayecto de rodadura por inercia del vehículo. En bajadas a régimen de deceleración (a partir de un declive de aprox. 4%) se recupera la energía más intensamente para generar de forma intencional un par de frenada y evitar que la velocidad del vehículo aumente demasiado. Si se acciona levemente el pedal de freno puede frenarse el vehículo sin que intervengan los frenos de las ruedas, porque en esas condiciones operativas puede recuperarse una gran cantidad de energía. El efecto de frenado tiene lugar básicamente sólo a través de la alta absorción de energía cinética por parte del alternador. Modo de alternador Motor parado Embrague desacoplador abierto Embrague anulador cerrado Energía cinética • VSQ/TT • 18/78

19 Flujo energético Recuperación energética en la fase de deceleración con el motor de combustión DC/DC AC/DC DC/AC 12 V 288 V! G 3 ~ BM J367 Convertidor Red de a bordo Batería Motor en la fase de corte en deceleración Batería de alto voltaje Flujo energético en la fase de recuperación de la energía cinética: Este flujo energético es básicamente parecido al de la fase en deceleración sin el motor de combustión, pero en este caso es arrastrado el motor de combustión en estado de corte en deceleración, por no ser abierto el embrague desacoplador. La energía recuperada solamente se reduce por ser arrastrado colateralmente el motor de combustión. Este estado operativo depende, entre otras cosas, de la velocidad de marcha y de las condiciones operativas momentáneas en que se encuentra el motor de combustión. Modo de alternador Embrague desacoplador cerrado Embrague anulador cerrado Energía cinética • VSQ/TT • 19/78

20 Batería de alto voltaje
Flujo energético Recuperación energética en la fase de deceleración con el motor en funcionamiento DC/DC AC/DC DC/AC 12 V 288 V! G 3 ~ BM J367 Combustible Convertidor Red de a bordo Batería Batería de alto voltaje Por motivos operativos técnicos no se procede a parar el motor de combustión en este caso durante la fase de deceleración. Modo de alternador Motor al ralentí Embrague desacoplador abierto Embrague anulador cerrado Energía cinética • VSQ/TT • 20/78

21 Pila de combustible Estructura y principio de funcionamiento de una pila de combustible Electrodos de difusión de gas Sentido físico del flujo de la corriente - + Hidrógeno Oxígeno Ánodo (exceso de electrones) Cátodo (escasez de electrones) Parte 1 Volkswagen ya se encuentra desarrollando la pila de combustible de segunda generación y ha alcanzado un gran vanguardismo en la tecnología de las pilas de combustible. Principio de funcionamiento de una pila de combustible de segunda generación: Se alimenta controladamente hidrógeno al ánodo y oxígeno del aire del entorno al cátodo. En la pila de combustible se produce una "combustión fría". En el ánodo se genera un exceso de electrones y en el cátodo una escasez de los mismos, con lo cual se genera una tensión que causa un flujo de corriente. Una sola celda es muy delgada y, según la temperatura en cuestión, tiene una tensión nominal de aprox. 0,5 a 1 voltios. Con la conexión en serie de muchas celdas apiladas pueden obtenerse altas tensiones para abastecer a un motor eléctrico. Es preciso refrigerar las pilas de combustible, porque según su temperatura operativa tienen un rendimiento comprendido entre un 50 y 70% y la parte restante se transforma en calor. El rendimiento, combinado con un motor eléctrico, es muy superior que en un concepto con motor de combustión. (Continúa en la transparencia siguiente). Membrana electrolítica, p. ej. ácido fosfórico Agua de poducto • VSQ/TT • 21/78

22 Hidrógeno Propiedades del hidrógeno Fórmula química: H2
Altamente inflamable (a partir de aprox. 560 °C) Si sale de un depósito a altas velocidades existe el riesgo de la autoignición. En combinación con el aire produce mezclas explosivas. Es mucho más ligero que el aire Incoloro e inodoro No tóxico Presión en el depósito: gaseoso hasta 700 bares Producto de la combustión: agua / vapor de agua P E H ² Cuando el hidrógeno se combustiona apenas si es visible una llama a luz diurna. Una llama visible solamente se produce cuando el incendio con hidrógeno enciende otras sustancias. La velocidad de propagación de la llama es 8 veces superior a la de los gases de hidrcarburos combinados. El hidrógeno es 14 veces más ligero que el aire. (El manejo y uso, las propiedades y la gestión de residuos de los hidrógenos están reglamentados en las hojas de datos según directriz CE TRGS 220). • VSQ/TT • 23/78

23 Conceptos de tracción eléctrica
Ejemplo de funcionamiento: concepto de tracción con pila de combustible DC/DC AC/DC DC/AC M / G 3 ~ BM DC Red de a bordo Pila de combustible Convertidor Batería de alto voltaje Calefacción climatizador Depósito (700 bares) Posibles perspectivas de futuro de un vehículo con pila de combustible y tracción eléctrica pura: Muy altas tensiones operativas Muy baja sonoridad de la tracción Los gases de escape son solamente agua y/o vapor de agua El hidrógeno podría almacenarse p. ej. en estado gaseoso en el depósito, con una presión interna de hasta 700 bares. La batería de alto voltaje se utiliza solamente para almacenar la energía recuperada y para tamponar oleadas energéticas de mayor envergadura. No se requiere batería para la red de a bordo La red de a bordo puede ser operada también con tensiones superiores. (Podrían reducirse las dimensiones y pesos de los componentes, así como las secciones de los cables). Todos los consumidores de la red de a bordo, incluyendo la calefacción y el climatizador, pueden trabajar en parado, sin el accionamiento del motor eléctrico. El calor emitido por la pila de combustible puede utilizarse para la calefacción del vehículo o para una generación de corriente adicional. En vehículos pequeños puede renunciarse a un complejo cambio de marchas y a un embrague de arrancada. Máquina eléctrica / alternador Salida de fuerza o entrada de fuerza Hidrógeno (gaseoso) Embrague • VSQ/TT • 24/78

24 Conceptos de tracción eléctrica
Vehículo eléctrico tomando como ejemplo el Volkswagen E-Up Cable de carga de 230–380 voltios Estudio: El Volkswagen E-Up es un vehículo de tracción eléctrica pura. El motor eléctrico es abastecido p. ej. por una batería de iones de litio. El repostaje de la batería puede realizarse en un poste de recarga en ciudad (380 voltios) con un sistema de tarjetas con chip o bien se puede recargar también en el hogar, con 230 ó 380 voltios. Los tiempos de recarga dependen, entre otras cosas, de la tensión de carga, la temperatura de la batería y de la cantidad de energía que se necesita. En un lapso de una hora puede recargarse con 380 voltios hasta el 80% de la capacidad de la batería. En circulación también se recarga la batería con energía recuperada. La batería es cargada adicionalmente por medio de celdas fotovoltáicas durante la marcha y en parado. Poste de recarga en ciudad Terminal de carga • VSQ/TT • 25/78

25 Conceptos de tracción eléctrica
Celdas fotovoltáicas tomando como ejemplo el Volkswagen E-Up La superficie de las celdas fotovoltáicas en este estudio abarca 1,4 m². • VSQ/TT • 26/78

26 Conceptos de tracción eléctrica
Cable de carga para vehículos eléctricos L1 L2 L3 N Ejemplo: Contacto de seguridad Tierra Los cables de la red para la recarga de vehículos eléctricos están diseñados de forma unitaria y protegidos contra contacto físico. La carga puede ser trifásica de 380 voltios o con una sola fase de 230 voltios. Los terminales L1 a L3 son las fases de 230 voltios cada una, que por su desfase a 120° dan por resultado 380 voltios efectivos. La carrocería del vehículo se encuentra conectada a tierra (conductor de protección) a través de la conexión a la red, para contar con la seguridad eléctrica durante la operación de recarga. El contacto de seguridad en el conector de carga es el que activa el cargador en el vehículo. El vehículo no puede ser puesto en circulación estando conectado el cable. 380 voltios / 50 Hz Poste de recarga • VSQ/TT • 27/78

27 Conceptos de tracción eléctrica
Ejemplo de funcionamiento: vehículo eléctrico DC/DC AC/DC DC/AC M / G 3 ~ DC AC/DC Cargador Convertidor Red de a bordo Batería de alto voltaje Energía solar Posibles perspectivas de futuro para un vehículo de tracción eléctrica pura: Muy altas tensiones operativas Muy baja sonoridad de la tracción El concepto puede ser con o sin la batería de 12 voltios para la red de a bordo. El cargador puede encontrarse físicamente en una carcasa compartida con el convertidor. La batería de alto voltaje puede ser cargada con energía solar. Todos los consumidores de la red de a bordo, incluyendo la calefacción y el climatizador, pueden trabajar en parado, sin el accionamiento del motor eléctrico. Máquina eléctrica / alternador Salida de fuerza o entrada de fuerza 230/380 voltios Embrague • VSQ/TT • 28/78

28 Conceptos de tracción eléctrica
Ejemplo de funcionamiento: vehículo eléctrico con extensor de autonomía Motor / máquina eléctrica M / G 3 ~ DC AC/DC DC/DC AC/DC DC/AC Convertidor Red de a bordo Batería de alto voltaje Combustible Posibles perspectivas de futuro para un vehículo eléctrico con extensor de autonomía: Extensor de autonomía (Range Extender) o E-REV (Extended-Range Electric Vehicle) Muy altas tensiones operativas Muy baja sonoridad de la tracción o bien una mayor sonoridad de la tracción al funcionar el motor de combustión El vehículo es traccionado únicamente por un motor eléctrico. La batería de alto voltaje puede ser cargada a través de una conexión a la red. Según la distancia del recorrido, el vehículo puede trabajar por ello de un modo netamente eléctrico. Si está descargada la batería de alto voltaje o si la carga disponible no es suficiente para el recorrido previsto se pone en funcionamiento un motor de combustión. El motor de combustión únicamente acciona un alternador, el cual abastece con energía a la máquina eléctrica o bien a la batería de alto voltaje. El motor de combustión es arrancado por la máquina eléctrica que se encuentra comunicada con éste. Las características del motor de combustión solamente tienen que estar diseñadas para el accionamiento del alternador y se pueden usar combustibles alternativos. Cargador 230/380 voltios Salida de fuerza o entrada de fuerza • VSQ/TT • 29/78

29 Puntos de peligro en la máquina eléctrica Terminales en el convertidor
Terminales en la máquina eléctrica Cables de fase U V W (Color: naranja) La tensión que se alimenta a la máquina eléctrica es trifásica, de unos 250 V effectivos y aún más, según el sistema de que se trate. La máquina eléctrica tiene un rendimiento medio alrededor de un 90%. Las máquinas eléctricas pueden estar diseñadas como … motor trifásico sincrónico. (El rotor gira sincrónico con el campo giratorio del estator). motor trifásico asíncrono. (El rotor gira no sincrónico con el campo giratorio del estator). Bobinado del estator • VSQ/TT • 30/78

30 Puntos de peligro en el convertidor Clase de protección IP 54
No exponer a chorro de agua No exponer a máquina de limpieza con alta presión Terminales de la batería de alto voltaje y terminal para compresor de climatización (naranja) Ventilación y filtro Terminales para máquina eléctrica (naranja) El convertidor cumple con la clase de protección IP 54. IP = International Protection 5 = protección total contra el contacto físico con el circuito y componentes de alta tensión 4 = sólo protección contra agua salpicada en todo el derredor, sin protección contra chorro de agua y agua a presión (El convertidor no es vadeable). • VSQ/TT • 31/78

31 Puntos de peligro en el compresor de climatización Teorema:
Fuera las manos del anaranjado. 288 V En vehículos híbridos puede accionarse el compresor por medio de un motor eléctrico. Debido a la alta potencia absorbida se abastece el compresor entonces p. ej. con una tensión continua de 288 V a partir de la batería de alto voltaje. El motor eléctrico puede estar ejecutado p. ej. como motor trifásico asíncrono. Esto significa que hay un inversor DC/AC en el compresor de climatización. Compresor de climatización • VSQ/TT • 32/78

32 Puntos de peligro en la batería de alto voltaje y en la plataforma del piso Refrigeración por aire Batería de alto voltaje (288 V) TW = conector de mantenimiento Conector de seguridad: El conector tiene que ser desenchufado como condición previa para poder soltar el estribo de bloqueo de los terminales de alto voltaje. Al desacoplar el conector de seguridad se desconectaría de inmediato el sistema de alto voltaje con el encendido conectado. Todos los cables de alta tensión tienen un color naranja reluciente. Una batería de alto voltaje puede ser p. ej. una versión de batería Ni-MH (hidruro de níquel-metal) o como batería de iones de litio. Los tipos de batería se diferencian por su densidad energética, el rendimiento y por la tensión nominal de cada celda (Ni-MH 1,2 V, iones de litio 3,6 V). Las baterías de alto voltaje se calientan al ser cargadas y descargadas, por lo cual es necesario refrigerarlas. Potenciales de peligro: Una batería NI-MH contiene una solución cáustica de hidróxido de potasio. Una batería de iones de litio contiene sales (p. ej. hexafluorfosfato de litio). Por procesos químicos se producen gases de hidrógeno en la batería (gas detonante), por lo que está dado el riesgo de explosión en caso de un manejo inadecuado. No deben llevarse mayores cantidades de líquidos en el maletero. No depositar recipientes con líquidos sobre la batería de alto voltaje. Cable de conexión maranja TW Conector de seguridad • VSQ/TT • 33/78

33 Preceptos/seguridad laboral
Las 5 reglas de seguridad para trabajos en sistemas de alto voltaje según DIN/VDE 0105 Establecer el estado sin tensión Proteger contra la reconexión Comprobar el estado sin tensión Conectar a tierra y en cortocircuito Cubrir o bloquear el acceso a componentes vecinos conectados a la tensión. Básicamente, los vehículos con sistemas de alto voltaje están sujetos a lo establecido por las directrices de DIN/VDE 0105 (DIN = Deutsche Industrienorm (norma industrial alemana), VDE = Verband der Elektrotechnik (asociación alemana de electrotecnia)). Adaptaciones/complementos de estas directrices para sistemas de alto voltaje en vehículos: Punto 4: No es posible conectar el sistema a tierra (con excepción de la carga de la batería de alto voltaje con un cargador del taller). Según el estado actual de la técnica se suprime la conexión en cortocircuito. Punto 5: Los huecos deben estar cubiertos y los componentes/terminales de alto voltaje deben estar protegidos contra contacto físico y contra la penetración de suciedad. Vehículos accidentados: Para la manipulación de vehículos desde ligera hasta gravemente accidentados hay que establecer en todo caso primero el estado sin tensión. Mida usted, conforme a lo descrito en esta presentación, si el sistema de alto voltaje del vehículo se encuentra en estado sin tensión. Si por la deformación de la trasera del vehículo no fuese posible realizar esta medición hay que llamar al electricista profesional del fabricante. • VSQ/TT • 34/78

34 Preceptos/seguridad laboral
Medios auxiliares para la seguridad laboral en sistemas de alto voltaje Guantes de seguridad resistentes a efectos de ácidos y de la tensión Zapatos de seguridad para el trabajo, aislados Herramientas adecuadas, resistentes a la alta tensión según VDE Gafas de protección Mantas y lonas cobertoras aislantes En el comercio especializado en artículos de seguridad laboral pueden adquirirse guantes de seguridad especiales para trabajos con altas tensiones. Tenga en cuenta las especificaciones de los guantes. • VSQ/TT • 35/78

35 Preceptos/seguridad laboral
¿Qué debe tenerse en cuenta al trabajar en sistemas de alto voltaje? Todos los cables de color naranja están sometidos a una alta tensión peligrosa. No debe dirigirse directamente hacia los componentes de alto voltaje ningún chorro de agua y ningún chorro de máquinas de limpieza a alta presión. No deben emplearse aceites, grasas, sprays de contacto, etc. en los terminales de alta tensión. Para efectuar trabajos cerca de componentes de alta tensión el sistema tiene que estar en estado sin tensión. Para trabajos de soldadura y trabajos mediante herramientas con arranque de virutas y para trabajos con herramientas de cantos afilados debe estar el sistema en estado sin tensión. Todos los terminales de alta tensión que se han desconectado deben ser protegidos contra suciedad y humedad. Los terminales de alta tensión deben estar siempre secos y metálicamente desnudos. Las superficies de contacto no deben limpiarse raspándolas con destornilladores u otras herramientas. (Con las raspaduras en esas superficies se produce una resistencia de contacto). • VSQ/TT • 36/78

36 Preceptos/seguridad laboral
¿Qué más debe tenerse en cuenta para trabajos en sistemas de alto voltaje? Los cables que estén dañados tienen que ser sustituidos siempre. Las personas que llevan consigo o en el cuerpo aparatos electrónicos/medicinales destinados a la conservación de la vida o de la salud (p. ej. marcapasos) no deben trabajar, a título general, en sistemas de alto voltaje incluyendo los sistemas de encendido. Los equipos de medición deben ser adecuados y estar autorizados. Cuidado al trabajar en sistemas de alto voltaje sometidos a humedad. (Los componentes húmedos, sobre todo los que tienen cargas de sales anticongelantes, pueden encerrar peligro de muerte). Implantes y aparatos medicinales de personas que no deben trabajar en sistemas de alto voltaje o bien no deben acercarse a componentes de alto voltaje: bombas de remedios paliativos marcapasos cardíacos marcapasos cerebrales bombas de insulina aparatos para la sordera (Hallará más indicaciones en la información para la instrucción de una EuP). Para estas personas no sólo es peligrosa la alta tensión, sino también el efecto magnético de componentes y máquinas eléctricas. Las sales anticongelantes en combinación con agua forman un electrólito con una buena conductividad eléctrica. Si está dañado un sistema de alto voltaje o si se establece un contacto corporal, el sistema encierra un particular peligro de muerte, sobre todo al haber humedad. Un desafío especial que plantean los sistemas de alto voltaje viene dado dentro del margen del punto de rocío del agua. Todos los grupos componentes se empañan dentro de ese margen. (Una señal característica de ello es p. ej. cuando están empañados todos los cristales de un vehículo). • VSQ/TT • 37/78

37 El peligro de la corriente eléctrica
¿Qué es alto voltaje? ¿Cuándo es peligrosa la corriente? Se ponen peligrosas las tensiones alternas a partir de 25 V y tensiones continuas a partir de 60 V. La tensión al tacto máxima no debe sobrepasar en Alemania (según VDE) 50 V en tensión alterna y 120 V en tensión continua. A partir de un paso de corriente por el cuerpo de aprox. 5 mA se habla de "electrización". Se percibe en tal caso un "cosquilleo", pero todavía puede uno soltar el conductor eléctrico. A partir de un paso de corriente por el cuerpo de aprox. 10 mA comienza lo que se llama el "umbral de liberación", que provoca contracciones corporales. Ya no se puede uno liberar de la fuente de corriente. Ello prolonga considerablemente el tiempo de acción de la corriente. Al actuar durante mayores tiempos una corriente alterna de 30–50 mA se produce el paro respiratorio y fibrilación de las cámaras del corazón. En el caso de un paso de corriente por el cuerpo de apox. 80 mA se habla del "umbral mortal". En Alemania fallecen anualmente unas 200 personas por accidentes eléctricos. • VSQ/TT • 38/78

38 El peligro de la corriente eléctrica
¿Por qué es más peligrosa la tensión alterna que la tensión continua? La tensión alterna provoca una corriente alterna en el cuerpo humano, que genera vibraciones en la musculatura y en el corazón. Cuanto más baja es la frecuencia de una tensión alterna tanto mayor es su peligrosidad. La corriente alterna provoca mucho más temprano la fibrilación en las cámaras del corazón, la cual es mortal si no se interviene con primeros auxilios. 0 V Ejemplo: 25 V efvos – AC: Ejemplo: 60 V – DC: + 35 V – 35 V 60 V 25 V efvos x 2,82 = 70,5 V pp V efvos = voltios efectivos V pp = voltios pico-pico Los motores trifásicos en un sistema de alto voltaje trabajan con una tensión alterna de tres fases. La potencia y el régimen de revoluciones del motor trifásico se regulan a través del voltaje y la frecuencia. A ello se debe que sea particularmente peligrosa una electrización en un motor trifásico, porque trabaja con una baja frecuencia. Cuando se indica una tensión alterna, en la técnica siempre se habla de la tensión efectiva. Según la forma de la señal que tega la tensión alterna (sinusoide o trapecial) la tensión al tacto es, sin embargo, mucho más alta. • VSQ/TT • 39/78

39 El peligro de la corriente eléctrica
Resistencias corporales internas Las resistencias indicadas para el interior del cuerpo humano son relativamente reducidas para las altas intensidades de corriente causadas por las altas tensiones. Sobre todo la sangre es un buen conductor eléctrico en todos los vasos. El efecto de la electrización en el cuerpo humano es bien diferente, según sean los puntos con los que se establece el contacto. 500 Ω 80 Ω 15 Ω Las resistencias son muy diferentes según sea la condición física de la persona. Los datos de resistencia que se indican son valores medios. La sangre contiene electrólitos y es por ello muy conductiva. Sobre todo donde se encuentran los vasos principales (región torácica y del tronco) es muy baja la resistencia. El mayor peligro de muerte existe sobre todo cuando la corriente pasa en el cuerpo a través del corazón. • VSQ/TT • 40/78

40 El peligro de la corriente eléctrica
Ejemplo: accidente eléctrico con una tensión continua de 288 V 500 Ω 80 Ω ! - + 288 V La resistencia de la piel es muy diferente. (Córnea, humedad, conductividad …) Sin embargo, a tensiones superiores a 100 V la resistencia de la piel es casi 0 Ω. Se produce lo que se llama una "perforación eléctrica". Ejemplo, corriente corporal: I = U/R = 288 V / Ω = 0,27 A Si se trata de corriente alterna, con un tiempo de acción de aprox. 10 a 15 ms sobre el corazón resulta mortal. (Fibrilación de las cámaras del corazón) La resistencia de la piel es desde 100 kΩ hasta 1 MΩ (en el caso de la corriente alterna desde 5 kΩ hasta 100 kΩ con 50 Hz), pero puede bajar hasta cero. Sobre todo si la piel está húmeda o tiene pequeñas lesiones desciende considerablemente la resistencia. El factor determinante de la corriente corporal interna es, por lo tanto, la tensión al tacto y la resistencia de contacto en el cuerpo. Si se trata de una corriente alterna de baja frecuencia se detiene el corazón y pierde el ritmo, el corazón fibrila. (Con un desfilibrador, es decir, con un choque de corriente continua de hasta 15 A a unos 750 voltios también puede salvarse una vida). Tensión al tacto • VSQ/TT • 41/78

41 Accidentes eléctricos y consecuencias
Efectos y repercusiones de accidentes eléctricos Efecto de choque: Reacción de choque por debajo del umbral de liberación, con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones por movimientos descontrolados y trastornos del equilibrio Efecto térmico: Quemaduras y carbonizaciones en los puntos de entrada y salida de la corriente, así como quemaduras internas. Como consecuencia se produce una sobrecarga de los riñones que puede conducir a la muerte. Efecto químico: La sangre y los líquidos de las células son electrólitos y se disgregan electrolíticamente. La consecuencia es una intoxicación grave, que no se nota sino hasta días después, por lo que resulta ser muy insidiosa. Los efectos son muy diferentes, según la resistencia corporal, la intensidad de la corriente y la duración de la acción. • VSQ/TT • 42/78

42 Accidentes eléctricos y consecuencias
Efectos y repercusiones de accidentes eléctricos Efecto de estímulo muscular: Todas las funciones corporales y los movimientos musculares del cuerpo humano se gestionan por el cerebro mediante estímulos eléctricos en el sistema nervioso. Con un paso intenso de la corriente por el cuerpo se contorsionan los músculos, y el cerebro ya no puede influir en la musculatura. Consecuencias: P. ej. ya no puede abrirse una mano cerrada ni se la puede mover. Si pasa la corriente por la caja torácica se contorsiona el pulmón (paro respiratorio) y el corazón pierde el ritmo (fibrilación de las cámaras del corazón, se ausentan los movimientos del bombeo cardíaco). Los efectos son muy diferentes, según la resistencia corporal, la intensidad de la corriente y la duración de la acción. • VSQ/TT • 43/78

43 Accidentes eléctricos y consecuencias
Accidentes eléctricos sin paso de la corriente por el cuerpo Efecto de calor en cortocircuitos estáticos: Caldeo instantáneo de herramientas hasta el punto de fusión del material, representando el riesgro de sufrir quemaduras. Chispas por cortocircuitos: Los metales se funden de forma instantánea, produciendo chispas fulgurantes, con una temperatura de las partículas que supera los °C. Pueden sufrirse quemaduras y lesiones oculares graves. Engendración de un arco voltáico al desembornar y embornar cables de alto voltaje con la corriente aplicada: La radiación luminosa puede lesionar los ojos. La corriente eléctrica ejerce efectos de calor muy intenso y puede generar una luz peligrosa emanada por los arcos voltáicos. • VSQ/TT • 44/78

44 Primeros auxilios en accidentes eléctricos
¿Qué debe tenerse en cuenta para el rescate de personas accidentadas que se encuentran sometidas a tensión? Medidas: La prioridad máxima corresponde a su propia seguridad. No tocar directamente a la persona que se encuentra en contacto con una tensión. Si es posible hay que establecer de inmediato el estado sin tensión del sistema eléctrico. (Desconectar el encendido o extraer de inmediato el conector de mantenimiento TW). Separar a la persona accidentada de la tensión o del conductor eléctrico utilizando un objeto no conductivo (tabla, palo de escoba, etc.). • VSQ/TT • 45/78

45 Primeros auxilios en accidentes eléctricos
¿Qué debe tenerse en cuenta para los primeros auxilios en accidentes eléctricos? Medidas del primer socorrista si el accidentado no es capaz de reaccionar: Corresponde prioridad máxima a constatar las funciones vitales, como el pulso y la respiración. Llamar o mandar llamar de inmediato a un médico de urgencia. Hasta la llegada del médico de urgencia hay que dar respiración artifical y masaje de reanimación cardíaca y pulmonar (30 : 2). En caso de paro respiratorio: aplicar un desfibrilador externo automático (de haberlo) Son funciones vitales la respiración y el pulso. La respiración puede constatarse p. ej. en la boca y la nariz del accidentado. Lo mejor para comprobar el pulso es palpando la arteria cervical. Método más reciente del masaje de reanimación cardíaco-pulmonar: 30 presiones con una frecuencia de 100 por minuto sobre la parte inferior del esternón 2 respiraciones artificales con la cabeza sobreexpandida Las medidas deben continuar hasta que llegue el médico de urgencias. AED: desfibrilador externo automático para el empleo por parte de personas no en-tendidas. El empleo del aparato va descrito brevemente con imágenes y se propor-cionan acústica/ópticamente otras instrucciones más para el uso y la actuación. Si se trata de accidentes de trabajo no debe olvidarse la redacción del informe del accidente. Primeros socorristas: Formación de primero socorrista: 2 días y luego cada 2 años un curso de 1 día para refrescar conocimientos Los primeros socorristas en una empresa deben estar distribuidos en tiempo y lugar. En una empresa deben estar directamente presentes por lo menos dos primeros socorristas al mismo tiempo. AED • VSQ/TT • 46/78

46 Primeros auxilios en accidentes eléctricos
¿Qué debe tenerse en cuenta para los primeros auxilios en accidentes eléctricos? Medidas si el accidentado es capaz de reaccionar: Enfriar las heridas de quemadura que pudiera tener y cubrirlas con un trapo estéril que no suelte pelusas. El accidentado tiene que ser sometido en todo caso a tratamiento médico, incluso en el caso que la persona se negara a ello (consecuencias tardías). • VSQ/TT • 47/78

47 Primeros auxilios en accidentes con baterías
Primeros auxilios en accidentes con baterías / contenidos de baterías: Medidas: Enjuagar con abundante agua si se estableció contacto con la piel. Si se aspiraron gases se necesita una gran cantidad de aire fresco. Si hubo contacto con los ojos hay que enjuagar con abundante agua (durante 10 min como mínimo). Si se ingirieron contenidos de baterías hay que beber abundante agua, pero evitar el vómito. Acudir al médico. Si se vomita existe el riesgo de perforación. • VSQ/TT • 48/78

48 Accidentes/incendios con hidrógeno
¿Qué debe tenerse en cuenta ante una fuga de hidrógeno? Si se fuga hidrógeno: El hidrógeno es mucho más ligero que el aire y se acumula primero en la parte superior de recintos cerrados. Peligro de asfixia. Las personas no notan que se asfixian. Hay que abandonar de inmediato los recintos. Establecer de inmediato una buena ventilación de los recintos. Combate del incendio: Alarmar de inmediato a los bomberos y avisar que se trata de un incendio con hidrógeno. Los incendios con hidrógeno tienen que combatirse con extintores A B C. Atención: peligro de explosión A B C Si el hidrógeno escapa sin incendio a la atmósfera existe un menor riesgo, porque se dispersa muy rápidamente. En recintos cerrados, sin embargo, se puede producir una mezcla altamente explosiva. Si el hidrógeno escapa a alta velocidad de un depósito puede producirse la autoignición causada por influencias estáticas. Al escapar hidrógeno produce silbidos en tonos altos. La llama de hidrógeno tiene una temperatura de aprox °C. Si solamente se está quemando el hidrógeno se puede localizar el sitio del incendio acercándose con una escoba de cerdas. En la mayoría de los casos, el hidrógeno incendia de inmediato otras sustancias inflamables, por lo cual también resulta visible la llama. Si solamente se quema el hidrógeno apenas si es reconocible la llama a la luz del día. Los exintores A B C son adecuados para combatir … A = incendios de sólidos B = incendios de líquidos C = incendios de gas (hidrógeno) • VSQ/TT • 49/78

49 Primeros auxilios en accidentes con hidrógeno
Primeros auxilios en accidentes con gases de hidrógeno Medidas a tomar si se aspiró hidrógeno: Su propia seguridad tiene la máxima prioridad. El accidentado debe ser expuesto de inmediato al aire fresco. Todas las personas y socorristas deben exponerse al aire fresco. Si el accidentado no reacciona son válidas las mismas medidas que para accidentes eléctricos. • VSQ/TT • 50/78

50 Equipos de seguridad Ejemplo: seguridad eléctrica en sistemas de alto voltaje Batería de alto voltaje - Conector de mantenimiento TW - Fusible principal - Relé de protección - Unidad de control para regulación de batería J840 125 A 144 V 288 V J840 TW Bucle de seguridad (línea piloto) Rel. Parte 1 Los sistemas de alto voltaje deben ser intrínsecamente seguros y estar protegidos al tacto de acuerdo con los requisitos legales. Seguridad intrínseca: Sólo al conectar el borne 15 es cuando se cierran los relés de protección, en virtud de lo cual, básicamente el sistema se encuentra sin tensión al estar desconectado el encendido. TW: conector de mantenimiento con fusible principal integrado y contacto de seguridad Al extraer el TW se separa la conexión en serie protegida entre las dos unidades de baterías y se abre por ello también el bucle de seguridad (línea piloto). Al haber una señal de colisión se desconectan de inmediato los relés de protección. Si se interrumpe la alimentación de 12 voltios de la red de a bordo (desembornando la batería) se desconectan los relés de protección. La batería de alto voltaje con carcasa va conectada a masa por medio de un cable de compensación de potencial. Borne 15 CAN (colisión) Componentes de alto voltaje en el sistema • VSQ/TT • 51/78

51 Equipos de seguridad Peligros en caso de contacto corporal con componentes de alto voltaje + - 288 V Contacto corporal 288 voltios Contacto corporal En el caso de los componentes de alto voltaje de un sistema existe la posibilidad de que se transmita un potencial a la carcasa a raíz de defectos internos o por efectos de humedad. Si están afectados de ello 2 componentes, en cuyos casos hay diferentes potenciales aplicados a la carcasa, se produce una tensión peligrosa entre estas dos carcasas. Si p. ej. una persona pone las manos en estos componentes existe el riesgo de que sufra una electrización. • VSQ/TT • 53/78

52 Equipos de seguridad Compensación del potencial entre diferentes componentes de alto voltaje + - 288 V Contacto corporal 0 voltios Contacto corporal Todos los componentes en el sistema de alto voltaje se interconectan a través de un cable de compensación de potencial con la masa del vehículo, en virtud de lo cual no puede engendrarse ninguna tensión peligrosa entre los diferentes componentes. Los cables de compensación de potencial tienen, en la mayoría de los casos, una sección tal, que resulte posible derivar la mayor cantidad de corriente defectuosa. El cable de compensación de potencial va conectado a cada componente de alto voltaje. Los terminales deben ser comprobados en cuanto a limpieza y ausencia de oxidación. En los sistemas de seguridad intrínseca se comprueba la resistencia del aislamiento dentro del marco de la autodiagnosis. Si hay fallos se informa al conductor o bien se desconecta el sistema de alto voltaje por motivos de seguridad. Compensación de potencial • VSQ/TT • 54/78

53 Cables de alto voltaje Arquitectura de un cable de un alma para alto voltaje Conductor de corriente (p. ej. 25 mm²) Pantalla aislante Bloqueo Pantalla aislante Conductor La pantalla aislante evita radiaciones electromagnéticas y capacitivas del cable. Los cables que estén dañados tienen que sustituirse siempre. Todos los cables de alto voltaje están codificados en color y mecánicamente. • VSQ/TT • 55/78

54 Cables de alto voltaje Arquitectura de un cable de dos almas para alto voltaje Estos cables se emplean para el abasto de grupos auxiliares (p. ej. compresor de climatización, eléctrico) 2 conductores de corriente: positivo y negativo (2 x 4 mm²) Pantalla aislante Línea piloto Ciertos cables de alto voltaje tienen dos conductores de corriente (p. ej. para el abasto de un compresor eléctrico para la climatización). Las secciones de los cables, sin embargo, son menores a raíz de la menor potencia que se transmite (compresor de climatización de hasta aprox. 6 kW). En cada conector hay un contacto de seguridad (bucle de contacto / línea piloto se seguridad). En cuanto se desacopla simplemente un conector estando conectado el encendido se desconecta el sistema de alto voltaje. Contacto de seguridad Contacto de seguridad • VSQ/TT • 56/78

55 Pruebas de resistencias del aislamiento
Ejemplo: comprobación del aislamiento en un cable de alto voltaje Ω 1. 2. 3. Emplear adaptador de medición. 500–1.000 voltios Pruebas de la comprobación del aislamiento: Pantalla aislante contra conductor interior Pantalla aislante contra masa del vehículo Conductor interior contra masa del vehículo (Tensión de medición: 500–1.000 voltios tensión continua) Según la norma ECE-R100 la resistencia del aislamiento debe ser, como mínimo, de 500 Ω por voltio. Ejemplo: 288 V x 500 Ω = 1,44 MΩ La tensión de medición del aparato debe ser por lo menos tan alta como la tensión nominal operativa del componente a comprobar. Los valores y procedimientos de medición que se indican en la documenta-ción del Servicio Postventa son los determinantes y deberán observarse. Para las mediciones hay que utilizar siempre los adaptadores especificados. La verificación de la resistencia del aislamiento en el sistema general es llevada a cabo automáticamente por parte del gestor de la batería del sistema de alto voltaje al estar conectado el encendido y luego cada 20 segundos. Si está inscrita la avería "Muy baja resistencia del aislamiento" tienen que comprobarse diversos componentes del sistema en lo que respecta a la resistencia del aislamiento. Las mediciones no deben ser llevadas a cabo con un comprobador u óhmmetro normal. Los equipos y adaptadores de medición pueden consultarse en ELSA y en ServiceNet bajo "Equipamiento de talleres". Ejemplos de componentes que deben ser comprobados por cuanto a la resistencia del aislamiento: Todos los cables de alto voltaje Máquina eléctrica Compresor de climatización Módulo electrónico de potencia Gestor de batería (resistencia del aislamiento entre los terminales de los cables de alto voltaje en el gestor de batería hacia los relés de protección) • VSQ/TT • 57/78

56 Pruebas de resistencias del aislamiento
Ejemplo: comprobación del aislamiento del estator en una máquina eléctrica Carcasa de conexión / pantallas aislantes ? U V W R aisl R aisl Comprobador MΩ (Tensión de medición 500 voltios) R aisl Para medir la resistencia del aislamiento se necesita un comprobador especial. El comprobador genera una tensión de medición comprendida entre los 250 y V. Sólo con esta alta tensión pueden comprobarse fiablemente las derivaciones incluso mínimas contra masa, como las que ya pueden ser originadas por humedad en las zonas de conexión de los terminales de fase o en los cables de alto voltaje. El bobinado del estator va envuelto en un cojnunto laminar. Si tiene daños y humedad también pueden producirse aquí derivaciones indeseables. Pueden efectuarse otras mediciones más de las resistencias del aislamiento en un sistema de alto voltaje. Los valores y procedimientos de medición que se indican en la documentación del Servicio Postventa son los determinantes y deberán observarse. Para las mediciones hay que utilizar siempre los adaptadores especificados. Estator R aisl = resistencia indeseable (avería) • VSQ/TT • 58/78

57 Pruebas de resistencias del aislamiento
Ejemplo: comprobación del aislamiento de un estator Valor de medición de la resistencia del aislamiento 250 V 500 V 1.000 V U V W + - Tensión de comprobación p. ej. 0,3 MΩ Los valores y procedimientos de medición que se indican en la documentación del Servicio Postventa son los determinantes y deberán observarse. Los componentes de alto voltaje en un vehículo de motor están sujetos a altas solicitaciones, que pueden tener efectos desfavorables sobre una baja resistencia del aislamiento: Humedad, agua, agua condensada Sales antihielo Suciedad Grasa y aceite Vibraciones Las resistencias averiadas del aislamiento pueden causar incendios y contactos corporales con peligro de muerte. Fundamentos para una comprobación del aislamiento: El comprobador genera una tensión continua de aprox. 250 a V para la medición. La medición precisa de una limpieza absoluta. La pieza a comprobar (en este ejemplo el estator) tiene que estar separada por completo del circuito. Cuanto mayor es la temperatura tanto menor es la resistencia del aislamiento. Debe tenerse en cuenta el tiempo especificado para la medición (carga capacitiva del objeto de medición, etc.). Coeficiente de temperatura Tiempo 60 seg. • VSQ/TT • 59/78

58 Pruebas de resistencias del aislamiento
Ejemplo: aislamientos intacto y dañado 1 U V W 0,5 0,4 0,04 0,001 Aislamiento intacto Comprobador MΩ Aislamiento dañado Los valores y procedimientos de medición que se indican en la documentación del Servicio Postventa son los determinantes y deberán observarse. Al estar intacto el aislamiento, la resistencia se encuentra dentro del valor teórico desde el comienzo de la medición y va aumentando con el transcurso del tiempo. En un aislamiento dañado, la resistencia ya es demasiado baja desde el comienzo de la medición y sigue disminuyendo aún más a continuación. Tiempo 60 seg. • VSQ/TT • 60/78

59 Establecimiento del estado sin tensión
¿Qué debe tenerse en cuenta? (Parte 1) El sistema únicamente debe ser puesto en estado sin tensión por el técnico de alto voltaje, con ayuda de la localización guiada de averías. Desconectar el encendido y extraer la llave de contacto. Guardar la llave de contacto. Accionar el desbloqueo del conector de mantenimiento TW y extraer el conector en una operación fluida. Comprobación visual del conector de mantenimiento en busca de suciedad adquirida, oxidación y contactos chamuscados. Guardar aparte el conector de mantenimiento. Proteger o bien cubrir de forma aislante el hueco del conector de mantenimiento. (Continuá en la página siguiente). La forma exacta de proceder está descrita en el Manual de Reparaciones o bien en el programa de comprobación de la localización guiada de averías y debe tenerse en cuenta. El hueco de enchufe para el conector de mantenimiento debe ser protegido con la cubierta original, para evitar la penetración de suciedad y de objetos. Vehículos accidentados: Para la manipulación de vehículos desde ligera hasta gravemente accidentados hay que establecer en todo caso primero el estado sin tensión. Comprobar, conforme a lo descrito en esta presentación, si el sistema de alto voltaje del vehículo se encuentra en estado sin tensión. Si por la deformación de la trasera del vehículo no fuese posible realizar esta medición hay que llamar al electricista profesional del fabricante. • VSQ/TT • 61/78

60 Establecimiento del estado sin tensión
¿Qué debe tenerse en cuenta? (Parte 2) Mantener un tiempo de espera de apox. 1 minuto antes de comprobar el estado sin tensión del sistema. Condensadores cargados con alta tensión en el sistema. Comprobar la técnica y el equipo de medición en lo que respecta a estado y funcionamiento. Conectar cables de adaptación para la medición. Comprobar el estado sin tensión según Manual de Reparaciones y localización guiada de averías y anotar los valores de medición en el protocolo de revisión. Adjuntar el protocolo de revisión en la carpeta de la orden. Proteger el sistema de alto voltaje contra la reconexión. Fijar la hoja de aviso "Sistema de alto voltaje desconectado" de forma visible en el vehículo, con el nombre del técnico de alto voltaje que realiza los trabajos. En un sistema de alto voltaje hay grandes condensadores (condensadores de circuito intermedio) cargados con alta para la estabilización, rectificación y el tamponado de picos de corriente. Antes de verificar el estado sin tensión tiene que revisarse el buen estado y funcionamiento de la técnica y el equpo de medición mediante mediciones de referencia. El vehículo se encuentra protegido contra la reconexión arbitraria al guardarse fuera del vehículo y por separado la llave del vehículo y el conector de mantenimiento / conector de seguridad. El protocolo de la revisión y la hoja de aviso figuran en el Manual de Reparaciones o bien en los documentos de la localización guiada de averías. Un electricista profesional (EFK) es quien, a raíz de … su formación técnica, sus conocimientos y experiencias, así como sus conocimientos de las normas vigentes, es capaz de formarse un juicio acerca de los trabajos que le son transmitidos y de reconocer los posibles peligros que encierran. Si no se puede establecer el estado sin tensión en el sistema de alto voltaje, únicamente un electricista profesional (EFK) podrá efectuar reparaciones de ahí en adelante. • VSQ/TT • 62/78

61 Hoja de aviso "Sistema de alto voltaje desconectado"
Ejemplo: estando el sistema de alto voltaje en estado sin tensión Exponer la hoja de aviso en un sitio visible en el vehículo Atención: vehículo híbrido. VIN: __________________________________________ Sistema de alto voltaje desconectado. El vehículo ha sido puesto certificadamente en estado sin tensión y se ha comprobado su estado sin tensión. Reanudación del funcionamiento únicamente por parte de: ____________________________________________ Apellido / número de teléfono Una vez establecido el estado sin tensión del sistema de alto voltaje y comprobada la ausencia de la tensión tiene que ponerse en el vehículo una hoja de aviso, en disposición visible. Son determinantes los datos proporcionados en el programa de verificación de la localización guiada de averías y en el Manual de Reparaciones. • VSQ/TT • 63/78

62 Caja para técnica de medición VAS 6356
Tester de diagnosis Ejemplos: Tester de diagnosis utilizables para sistemas de alto voltaje VAS 5051B VAS 5052A Caja para técnica de medición VAS 6356 + Todos los dispositivos de medición en sistemas de alto voltaje deben estar protegidos al tacto para evitar una electrización. Únicamente debe emplearse la técnica de medición especificada por Volkswagen. La caja de medición técnica VAS 6356 posibilita p. ej. la ampliación del VAS 5052A con módulo de medición y DSO. Esta combinación es comparable con el Tester de diagnosis VAS 5051B. Para más información consulte en ServiceNet bajo ELSA y en la localización guiada de averías del Tester de diagnosis. • VSQ/TT • 64/78

63 Caja para técnica de medición VAS 6356
Tester de diagnosis Ejemplos: Tester de diagnosis utilizables para sistemas de alto voltaje VAS 6150 Caja para técnica de medición VAS 6356 + La caja de técnica de medición VAS 6356 posibilita p. ej. la ampliación del VAS 6150 con módulo de medición y DSO. Esta combinación también es comparable con el Tester de diagnosis VAS 5051B. • VSQ/TT • 65/78

64 Módulo de medición para híbridos VAS 6558
Técnica de medición Técnica de medición para constatar el estado sin tensión y verificar la resistencia del aislamiento Módulo de medición para híbridos VAS 6558 Puntas de medición para constatar el estado sin tensión y verificar la resistencia del aislamiento En la comprobación del aislamiento, la tensión de medición es de hasta voltios de tensión continua. El módulo de medición para híbridos VAS 6558 se conecta a la interfaz USB del Tester de diagnosis y permite medir el estado sin tensión y medir resistencias de aislamientos. Para constatar el estado sin tensión puede utilizarse también el cable de medición U/R/D del Tester de diagnosis. El módulo electrónico interno genera una tensión de medición (tensión continua) de hasta voltios para verificar la resistencia del aislamiento. Para más información consulte en ServiceNet, bajo ELSA y en la localización guiada de averías del Tester de diagnosis. Terminal USB hacia el Tester de diagnosis • VSQ/TT • 66/78

65 Técnica de medición Set de adaptadores de comprobación para híbridos VAS 6558/1 Ejemplo: adaptador VAS 6558/1-1 para conexión a la batería de alto voltaje / módulo electrónico de potencia Hembrillas de medición: Positivo Negativo Pantalla aislante Otros adaptadores de medición: VAS 6558/1-2 para módulo electrónico de potencia VAS 6558/1-3 para compresor de climatización Para la conexión de la técnica de medición están disponibles diversos adaptadores que se acoplan sin tener que tocar componentes de un sistema de alto voltaje. Los adaptadores son para conectar aparatos de medición para verificar … el estado sin tensión en la batería de alto voltaje y en el módulo electrónico de potencia. la resistencia del aislamiento en cables de alto voltaje y componentes. los bucles de seguridad en un cable de alto voltaje y en el compresor de climatización. Como protección contra una posible electrización se montan resistencias de alto ohmiaje para limitar la corriente entre los cables de alto voltaje y las hembrillas de medición. Para más información consulte ServiceNet y ELSA. • VSQ/TT • 67/78

66 Comprobar el estado sin tensión
Primera medición: comprobar el estado sin tensión en la batería de alto voltaje + - 12 V J367 288 V DC/DC DC/AC AC/DC 3~ V aprox. 0 voltios Extraer el TW Tener en cuenta el Manual de Reparaciones. Adaptador de medición para alto voltaje Alto voltaje 288 V BM Batería de la red de a bordo Compresor de climatización eléctrico ¿Avería? M/G 3 ~ TW = conector de mantenimiento (extraído) BM = gestor de batería M/G 3 ~ = máquina eléctrica / alternador J367 = unidad de control para vigilancia de la batería Comprobar el estado sin tensión: son determinantes las indicaciones de actualidad en el Manual de Reparaciones. Haga el favor de utilizar el equipo de medición especificado, con los adaptadores correspondientes. Desconectar el encendido. Desacoplar el conector de mantenimiento. Poner el conector ciego TW o bien cubrir de forma aislante el hueco de enchufe para el conector TW. Esperar aprox. 1 minuto. (Descarga de la energía acumulada en los condensadores) Comprobar el funcionamiento del aparato/equipo de medición, conectando para ello a 12 voltios para prueba de referencia. Desembornar los cables de alto voltaje en la batería de alto voltaje y conectar los cables adaptadores de medición a la batería de alto voltaje. Efectuar mediciones, resultado = 0 voltios Anotar el valor de medición en el protocolo "Estado sin tensión certificado". Si hay una mayor tensión en esta medición significa que está dado un fallo en BM o en el relé de conmutación. Compensación de potencial Convertidor • VSQ/TT • 68/78

67 Comprobar el estado sin tensión
Segunda medición: comprobar el estado sin tensión entre negativo de la batería de alto voltaje y masa + - 12 V 288 V DC/DC DC/AC AC/DC 3~ V aprox. 0 voltios Tener en cuenta el Manual de Reparaciones. M/G 3 ~ ¿Avería? Comprobar el estado sin tensión entre negativo de la batería de alto voltaje y masa de la carrocería: Resultado = 0 voltios Anotar el valor de medición en el protocolo "Estado sin tensión certificado". Si en esta medición se obtiene una tensión mayor significa que hay un contacto corporal o cortocircuito entre positivo de la batería de alto voltaje y masa. • VSQ/TT • 69/78

68 Comprobar el estado sin tensión
Tercera medición: comprobar el estado sin tensión entre positivo de la batería de alto voltaje y masa + - 12 V 288 V DC/DC DC/AC AC/DC 3~ V aprox. 0 voltios Tener en cuenta el Manual de Reparaciones. M/G 3 ~ ¿Avería? Comprobar el estado sin tensión entre positivo de la batería de alto voltaje y masa de la carrocería: Resultado = 0 voltios Anotar el valor de medición en el protocolo "Estado sin tensión certificado". Si en esta medición se obtiene una tensión mayor significa que hay un contacto corporal o cortocircuito entre negativo de la batería de alto voltaje y masa. • VSQ/TT • 70/78

69 Comprobar el estado sin tensión
Cuarta medición: comprobar el estado sin tensión en el terminal de batería del convertidor + - 12 V 288 V DC/DC DC/AC AC/DC 3~ V < 7 voltios Tener en cuenta el Manual de Reparaciones. M/G 3 ~ ¿Avería? Comprobar el estado sin tensión en los terminales de alto voltaje del convertidor: Desembornar en el convertidor los terminales de alto voltaje de la batería de alto voltaje. Conectar adaptadores de medición al convertidor. Efectuar la medición, resultado = inferior a 7 voltios Anotar el valor de medición en el protocolo "Estado sin tensión certificado". Si se obtiene una tensión más alta en esta medición significa que no están descargados los condensadores del circuito intermedio o que está dada una avería en el convertidor. Si se obtiene una tensión demasiado alta: Conectar el encendido. Desconectar el encendido. Repetir la medición. ¿El valor de medición es ahora inferior a 7 voltios? (Con la desconexión y reconexión del encendido se descargan los condensadores del circuito intermedio). Los condensadores del circuito intermedio tienen una alta capacidad y se encuentran cargados con 288 voltios. Los condensadores asumen la función de alisar tensiones y tamponar impulsos de potencia. El circuito del sistema de alto voltaje se encuentra galvánicamente separado de la masa del vehículo. Condensadores de circuito intermedio • VSQ/TT • 71/78

70 Comprobar el estado sin tensión
Quinta medición: comprobar el estado sin tensión entre negativo del convertidor y masa del vehículo + - 12 V 288 V DC/DC DC/AC AC/DC 3~ V < 7 voltios Tener en cuenta el Manual de Reparaciones. M/G 3 ~ Comprobar el estado sin tensión entre el terminal negativo del convertidor y la masa del vehículo: Resultado = inferior a 7 voltios Anotar el valor de medición en el protocolo "Estado sin tensión certificado". Si en esta medición se obtiene una tensión más alta, significa que no están descargados los condensadores del circuito intermedio y está dado un contacto corporal entre los condensadores del circuito intermedio y la masa del vehículo. ¿Avería? • VSQ/TT • 72/78

71 Comprobar el estado sin tensión
Sexta medición: comprobar el estado sin tensión entre positivo del convertidor y masa del vehículo + - 12 V 288 V DC/DC DC/AC AC/DC 3~ V < 7 voltios Tener en cuenta el Manual de Reparaciones. M/G 3 ~ Comprobar el estado sin tensión entre el terminal positivo del convertidor y la masa del vehículo: Resultado = inferior a 7 voltios Anotar el valor de medición en el protocolo "Estado sin tensión certificado". Fijar en disposición visible en el vehículo la hoja de aviso "Sistema de alto voltaje desconectado". Si en esta medición se obtiene una tensión más alta, significa que no están descargados los condensadores del circuito intermedio y está dado un contacto corporal entre los condensadores del circuito intermedio y la masa del vehículo. ¿Avería? • VSQ/TT • 73/78

72 Reanudación del funcionamiento
¿Qué debe tenerse en cuenta? El sistema únicamente debe ser puesto en funcionamiento por un técnico de alto voltaje, con ayuda de la localización guiada de averías. Comprobación visual, revisando si están en orden y bloqueados todos los terminales de alto voltaje, uniones enchufadas y atornilladas en el sistema de alto voltaje. Comprobación visual revisando si están ilesos todos los cables de alto voltaje. Comprobación visual, revisando si están limpios e ilesos todos los cables de compensación de potencial. Acoplar y bloquear el conector de mantenimiento TW. Conectar el encendido (borne 15). Consultar todas las memorias de averías de los sistemas. (Continuá en la página siguiente). La forma exacta de proceder está descrita en el Manual de Reparaciones / en la localización guiada de averías y debe tenerse en cuenta. Las diferentes fases del proceso únicamente deben ser llevadas a cabo por un técnico de alto voltaje. • VSQ/TT • 74/78

73 Reanudación del funcionamiento
¿Qué debe tenerse en cuenta? Anotar el en protocolo de revisión los resultados de los trabajos e imprimir el protocolo. Guardar el protocolo de revisión en la carpeta de la orden. Retirar del vehículo la hoja de aviso "Sistema de alto voltaje desconectado". Fijar en disposición visible en el vehículo la hoja de aviso "Sistema de alto voltaje activo". Al reanudar el funcionamiento del sistema de alto voltaje se consultan automáticamente las memorias de averías en las unidades de control relevantes. La forma de proceder exacta se describe en el Manual de Reparaciones y debe tenerse en cuenta. El protocolo de revisión y las hojas de aviso figuran en el Manual de Reparaciones / en la localización guiada de averías. Las diferentes fases del proceso únicamente deben ser llevadas a cabo por un técnico de alto voltaje. • VSQ/TT • 75/78

74 Hoja de aviso "Sistema de alto voltaje activo"
Ejemplo: al estar activo el sistema de alto voltaje Exponer la hoja de aviso en un sitio visible en el vehículo Atención: vehículo híbrido. Sistema de alto voltaje activo. No dejar al descubierto contactos de alto voltaje. Gestión exclusiva por parte de la persona instruida en electrotecnica (EuP) o técnico de alto voltaje. Al conectar el encendido puede arrancar el motor de forma inesperada. Cuando el sistema de alto voltaje ha vuelto a ser puesto en funcionamiento y el vehículo permanece en el taller p. ej. para seguir atendiéndolo, es preciso dirigir la atención hacia el peligro de un vehículo de alto voltaje utilizando esta hoja de aviso. Según la índole de los trabajos, estos únicamente deben ser llevados a cabo por una persona instruida en electrotecnica (EuP) o bien por el técnico de alto voltaje. Son determinantes los datos proporcionados en el programa de verificación de la localización guiada de averías y en el Manual de Reparaciones. • VSQ/TT • 76/78

75 Cargador para batería de alto voltaje
Cargar batería de alto voltaje con VAS 6565 únicamente con Localización guiada de averías y el encendido conectado Interfaz de diagnosis del vehículo Cargador para la batería de la red de a bordo (mín. 30 A) Batería de la red de a bordo Bucle de seguridad Cargador para batería de alto voltaje VAS 6565 Las diferentes operaciones para cargar una batería de alto voltaje únicamente deben ser llevadas a cabo por el técnico de alto voltaje. La batería de alto voltaje sólo puede ser cargada en combinación con un Tester de diagnosis y la localización guiada de averías. El sistema de alto voltaje tiene que ser puesto en estado sin tensión antes de conectar el cargador VAS En este caso se puede renunciar a verificar el estado sin tensión. Durante la operación de carga tiene que conectarse adicionalmente un cargador a la batería de la red de a bordo, porque se mantiene conectado el encendido y se ponen en funcionamiento los ventiladores de refrigeración para las baterías de alto voltaje. El cargador debe tener una potencia suficiente. La carrocería del vehículo se conecta a tierra a través de la pantalla aislante de los cables de carga del VAS 6565. Para efectos de seguridad se conecta el bucle de seguridad a través del VAS 6565. A través del interfaz USB se instalan curvas características de carga para diversos sistemas de baterías. Los datos en los documentos de la localización guiada de averías y en ELSA deberán tenerse en cuenta indefectiblemente. Tener en cuenta el manual de instrucciones del cargador. Batería de alto voltaje USB • VSQ/TT • 77/78

76 Examen final Correcciones de los ejercicios de selección múltiple (60 ejercicios) 1. Respuesta incorrecta 2. Enmienda, pero nuevamente incorrecta ¿Cuántas horas tiene un día? ¿Cuántas horas tiene un día? X 6 horas 6 horas 12 horas X 12 horas 24 horas 24 horas 3. Enmienda, pero nuevamente incorrecta 4. Enmienda y resultado correcto ¿Cuántas horas tiene un día? ¿Cuántas horas tiene un día? X 6 horas 6 horas El examen final consta de 60 ejercicios. Se han previsto 90 minutos como mínimo para el examen. Para aprobar el examen tiene usted que resolver correctamente por lo menos 30 ejercicios (50%). En el examen final es correcta, como mínimo, una respuesta a cada ejercicio, pero también pueden ser correctas varias o todas las respuestas. Un ejercicio solamente se entiende resuelto si todas las cruces se encuentran en el lugar correcto. No hay soluciones parciales a ningún ejercicio. 12 horas 12 horas 24 horas X 24 horas • VSQ/TT • 78/78

77 Muchas gracias.


Descargar ppt "El "técnico de alto voltaje de Volkswagen""

Presentaciones similares


Anuncios Google