La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

EVANGELIO DE SAN MARCOS. Desarrollo PRIMERA PARTE La dimensión histórica Autoría Tiempo Lugar de composición Destinatarios Situación que motivó la obra.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "EVANGELIO DE SAN MARCOS. Desarrollo PRIMERA PARTE La dimensión histórica Autoría Tiempo Lugar de composición Destinatarios Situación que motivó la obra."— Transcripción de la presentación:

1 EVANGELIO DE SAN MARCOS

2 Desarrollo

3 PRIMERA PARTE La dimensión histórica Autoría Tiempo Lugar de composición Destinatarios Situación que motivó la obra

4 ¿Quién escribió el Evangelio? Testimonio tradicional: & El s. I. atribuye la obra a un tal Marcos, que se identificó con el Juan Marcos, pariente de Bernabé y compañero de Pablo (Hch 12, 12.25; Flm 24; Col 4,10; 2 Tim 4,11; 1Pe 5, 13). & Hoy día se suele aceptar como histórico el nombre de Marcos, atestiguado unánimemente por la tradición, porque es inverosímil que lo inventara la comunidad. Problemática: la identificación de este Marcos anónimo con el citado en Hechos y en 1 Pe.

5 Desde el punto de vista de la lectura del Evangelio _un cristiano helenista, posiblemente judío. _la acogida de la obra, los testimonios de los cristianos palestinenses gozaban de mucha autoridad. _obra editada de forma anónima (escrito por un miembro de la comunidad) _no tiene fundamente identificar el autor con el anónimo joven desnudo (14, 52- 55).

6 ¿Cuándo y dónde se escribió? Datos internos de la obra: _Un tiempo de persecución (8, 34; 10, 30.33; 13, 8.10) La presentación de Juan y su destino como anuncio del de Jesús La destrucción de Jerusalén (13) _Los exegetas interpretan de diversas formas los datos del discurso escatológico. % Un lugar fuera de Palestina, en contexto cultural-administrativo romano: _Explicación de las costumbres judías (7, 3-4; 14, 12). _Palabras arameas (3, 17; 5, 41; 7, 11). _Alusión a derecho y horario romano (10, 12; 13, 35). $ La crítica interna no permite más determinar un lugar.

7 Datos externos de la obra: _No existe unanimidad. La redacción durante la vida de Pedro (Clemente de Alejandría). Post muerte de Pedro (Ireneo). _La mayoría de los comentaristas sostienen: Redactado alrededor del año 70. Y antes de la redacción de Mt y Lc. % “Las regiones de Italia”, concretamente Roma (Ireneo, Clemente de Alejandría, Papías). $ Esta opinión es generalmente aceptada por los comentaristas.

8 ¿A quienes está dirigida la obra? Son predominantemente étnicocristianos, pues necesitan que se les expliquen costumbres judías y palabras arameas. Es posible la existencia de una minoría judeo-cristiana, la cual tiene resuelto el problema del alcance de la Ley (7,1-23), ya que no creó problemas de tipo judaizante. Parece que la comunidad se reúne en una casa para celebrar el culto y tener la catequesis. Las instrucciones a los Doce sobre el servicio a la comunidad, encabezado por Pedro, dejan entrever la existencia de una dirección y organización en la comunidad. El vocabulario misionero y el uso de tradiciones misioneras (1,21- 28; 5,1-20; 7,24-30) apuntan a una comunidad misionera.

9 ¿Cuáles fueron los motivos por los cuales se escribió la obra? Primera faceta de la problemática De los grandes temas teológicos se deduce una idea genérica. _La cristología y el conocimiento de Jesús por parte de los discípulos. Existe un acuerdo amplio: _La obra es una cristología correctiva, es decir, la comunidad necesita replantearse su fe en Jesús. La comunidad vive en dificultades que le hace sufrir. La alusión a persecuciones sugiere que ya tuvo lugar la persecución neroniana. La comunidad vive en una situación de inseguridad a causa de la fe.

10 La presentación de Jesús como el Mesías / Hijo de Dios que se revela muriendo, sugieren que el problema de la comunidad era una crisis de fe en el señorío de Jesús: ¿cómo compaginar la fe en el Señor Jesús con las dificultades que viven sus discípulos? La cristología marquiana presente a Jesús como evangelio, el Mesías que trae el Reino como compete al Hijo de Dios, en la debilidad (1,1).

11 Segunda faceta de la problemática, ¿ por qué es valorado el lenguaje narrativo? El lenguaje catequético histérico-narrativo empleado por Mc _Tuvo muy buena acogida, como muestran los hechos de que fuera imitado por otros autores y el que la comunidad primitiva concediera un lugar de honor a los evangelios o catequesis que exponían la tradición de Jesús con lenguaje histórico narrativo. En este estado de cosas, se evita un peligro para la comunidad: _Convertir el cristianismo en una gnosis sin relación con la historia concreta de Jesús de Nazaret. La cristología paulina, centrada en Jesús resucitado, da poco espacio a las tradiciones históricas sobre Jesús de Nazaret. Ante esto, el lenguaje catequético narrativo tuvo un éxito, centrado en Jesús de Nazaret, persona de la historia real, que vivió una auténtica historia humana, murió, resucitó y es el maestro permanente de la comunidad.

12 Además, algunos autores sostienen que el lenguaje de Mc es explicado por una serie de hechos de los años 60. La persecución de Nerón, la muerte de los grandes fundadores, la rebelión judía de los años 66-70, que supuso la dispersión de las comunidades cristianas palestinenses... todos estos hechos amenazaban la continuidad de la tradición oral sobre Jesús de Nazaret. _Marcos no escribe una biografía de Jesús, sino una catequesis, recuerda el pasa de modo sugerente para solucionar los problemas del presente. _Marcos presente el cristianismo como una forma concreta de vivir la historia presente enraizada en la existencia histórica de Jesús de Nazaret. _El cristianismo no es una doctrina o una praxis, sino una persona, Jesús-Mesías- Hijo de Dios, origen de una doctrina y de una praxis salvadora.


Descargar ppt "EVANGELIO DE SAN MARCOS. Desarrollo PRIMERA PARTE La dimensión histórica Autoría Tiempo Lugar de composición Destinatarios Situación que motivó la obra."

Presentaciones similares


Anuncios Google