La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Cuando me enamoro Quand je suis amoureux.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Cuando me enamoro Quand je suis amoureux."— Transcripción de la presentación:

1 Cuando me enamoro Quand je suis amoureux

2 Cantan Enrique Iglesias y Juan Luís Guerra

3 Si pudiera bajarte una estrella del cielo, Si je pouvais te ramener du ciel une étoile, Lo haría sin pensarlo dos veces, Je le ferais sans y réfléchir à deux fois, Porque te quiero, yo, Parce je t'aime, moi, Y hasta lo observo. Et je m’en rends compte.

4 Y si tuviera el naufragio de un sentimiento, Et si mes sentiments faisaient naufrage, Sería un velero en la isla de tus deseos, Je serais un voilier amarré à l'île de tes désirs, De tus deseos. De tes désirs.

5 Pero por dentro entiende que no puedo, Mais comprends que je ne peux pas, Y a veces me pierdo… Et quelquefois je me perds...

6 Cuando me enamoro, Quand je suis amoureux, A veces me desespero cuando me enamoro, Parfois je suis désespéré quand je suis amoureux, Cuando menos me lo espero pero me enamoro, Quand je m'y attends le moins, je tombe amoureux, Se detiene el tiempo me viene el alma al cuerpo, Le temps s’arrête, mon âme s'accorde avec mon corps, Sonrio cuando me enamoro Et je souris quand je suis amoureux.

7 Presentación : André Hernandez

8 Si la luna sería tu premio, Si la lune était ta récompense, Yo juraría hacer cualquier cosa por ser su dueño, Je jurerais de faire l'impossible pour qu’elle m’appartienne, Por ser tu dueño. Pour que tu sois mienne.

9 Y si en tus sueños escuchas el llanto de mis lamentos, Et si dans tes rêves tu entends les larmes de mes pleurs, En tus sueños no sigas dormida, Ne poursuis pas tes rêves Que es verdadero, Parce que tout est bien réel, No es un sueño, no. Non, ce n'est pas un rêve.

10 Me alegro que a veces, Je me réjouis que parfois El final no encuentre su momento, Tes rêves ne prennent fin Ooooh no... Ooooh non

11 Cuando me enamoro, Quand je suis amoureux, A veces me desespero cuando me enamoro, Parfois je suis désespéré quand je suis amoureux, Cuando menos me lo espero pero me enamoro, Quand je m'y attends le moins, je tombe amoureux, Se detiene el tiempo Le temps s’arrête, Me viene el alma al cuerpo, Mon âme s'accorde avec mon corps, Sonrío, sonrío. Je souris, je souris.

12 Cuando me enamoro, Quand je suis amoureux, A veces me desespero cuando me enamoro, Parfois je suis désespéré quand je suis amoureux, Cuando menos me lo espero pero me enamoro, Quand je m'y attends le moins, je tombe amoureux, Se detiene el tiempo me viene el alma al cuerpo, Le temps s’arrête, mon âme s'accorde avec mon corps, Sonrío, sonrío. Je souris, je souris. Cuando me enamoro. Quand je suis amoureux.

13 Cuando me enamoro

14 Si pudiera bajarte una estrella del cielo Lo haría sin pensarlo dos veces Porque te quiero, ay Hasta un lucero, oh Y si tuviera el naufragio de un sentimiento Sería un velero en la isla De tus deseos oh, de tus deseos oh Pero por dentro Entiendo que no puedo Y a veces me pierdo Cuando me enamoro A veces me desespero Cuando me enamoro Cuando menos me lo espero, me enamoro Se detiene el tiempo Me viene el alma al cuerpo Sonrío, cuando me enamoro Si la luna seria tu premio Yo juraría hacer cualquier cosa Por ser su dueño, ay Por ser su dueño Y si en tus sueños escuchas el llanto De mis lamentos En tus sueños no sigas dormida, Que es verdadero, ay No es un sueño, no Me alegro que a veces al final No encuentres su momento, oh no Cuando me enamoro A veces me desespero Cuando me enamoro Cuando menos me lo espero, Me enamoro Se detiene el tiempo Me viene el alma al cuerpo Sonrío, sonrío Cuando me enamoro A veces me desespero Cuando me enamoro Cuando menos me lo espero, me enamoro Se detiene el tiempo Me viene el alma al cuerpo Sonrio, cuando me enamoro

15


Descargar ppt "Cuando me enamoro Quand je suis amoureux."

Presentaciones similares


Anuncios Google