Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
1
LMA CTrach™ Visión general del producto
2
Presentando el sistema LMA CTrach™
La LMA CTrach™ es el sistema de vía aérea óptimo para la intubación en una vía aérea dificil, combinando los beneficios de la ventilación continua con la visualización directa de la laringe. Actualmente la LMA CTrach™ brinda: Una vía aérea segura proporcionando una ventilación continua Una vision directa de la laringe, lo que habilita la intubación guiada y asistida visualmente Capacidad de filmación (video capture)
3
La vía aérea LMA CTrach™ – qué ha cambiado?
Conector de cerrojo magnético Fibra óptica integrada Barra modificada de elevación epiglótica
4
La tecnología LMA CTrach™ - fibra óptica
Dos canales integrados de fibra óptica - Guía de luz – transfiere luz para iluminar la laringe - Guía de imagen – guía de imagen de 10,000 pixeles para transferir la imagen al visor
5
La tecnología LMA CTrach™ - fibra óptica
Los canales de fibra óptica no causan ningún impacto sobre el diámetro el tubo Los canales de fibra óptica poseen un camino preciso para optimizar la luz que se inyecta en la laringe Las fibras están incrustadas en una estructura rígida, por lo que son difíciles de romper Las fibras tienen una excelente durabilidad mecánica y resistencia al calor, por lo que pueden soportar un ciclo de autoclavado La vía aérea LMA CTrach™ es completamente autoclavable y reusable 20 veces
6
La tecnología LMA CTrach™ – EEB modificado
Barra modificada de elevación epiglótica – ahora con una apertura o ventanilla de observación Permite el ingreso ininterrumpido de una fuente de luz para iluminar la laringe Dos manojos de fibra óptica emergen en el extremo distal del tubo de la vía aérea debajo de la barra de elevación epiglótica Los manojos emergen en el ángulo preciso para optimizar la inyección de luz en la laringe y así generar una imagen óptima
7
El visor LMA CTrach™ Provee una fuente de luz, tratamiento de imágenes e interfase con el usuario
8
El visor LMA CTrach™ Portátil e inalámbrico – tamaño de bolsillo
Liviano – menos de 200 gramos Pantalla LCD de 86 mm, a color, de alta resolución Batería recargable – 30 minutos de uso continuo Recargada en un cargador especial, el cual se sostiene por sí solo o se puede instalar en una pared Se instala a la vía aérea de manera fácil y rápida Fácil de usar y enfocar Puerto USB 2.0 – grabar y descargar imagenes estáticas y de video
9
El visor LMA CTrach™– Fácil de usar
Indicador de la carga de batería + para aumentar el valor seleccionado con la tecla de función - para disminuir el valor seleccionado con la tecla de funciones. Selección de función Prendido/Apagado Indicador del nivel de la batería
10
El visor LMA CTrach™– Fácil de usar
Se accede al menú de configuraciones presionando F por 5 segundos para aceder a las siguientes funciones Cambio vertical de la imagen Cambio horizontal de la imagen Brillo Color de la imagen Incremento de la imagen Versión hardware Regreso a lo pre-establecido Menú principal Emisión de luz
11
El visor LMA CTrach™– Fácil de usar
encendido Puerto USB Rueda de enfoque
12
El visor LMA CTrach™– Fácil de usar
Acceso a la batería Enchufe hembra para el conector de cerrojo magnético
13
El sistema LMA CTrach™ – ETTs LMA™ desechables
El ETT LMA™ desechable esta específicamente diseñado para permitir la intubación atraumática Un tubo recto reforzado con alambre emerge de la vía aérea en el ángulo correcto para pasar a través de las cuerdas vocales La punta es hemisférica y extremadamente suave El ETT ha sido diseñado con un balón de baja presión y alto volumen El ETT posee un conector desprendible de 15mm
14
Preparación de pre-inserción
Seleccione la talla adecuada de la LMA #4 para mujeres, #5 para hombres Desinfle por completo el balón de la LMA Técnica recomenda Lubricque la parte posterior del balón desinflado Apliquele una solución antiempañante a la óptica Remueva el exceso de solución con un paño estéril Enfoque el visor con anterioridad Batería y foco +++ Despeje las posibles secresiones en la laringe El paciente debe tragar (2 ml de agua) justo antes de la inducción de la anestesia. Aclarar la garganta
15
La mejor práctica clínica - Inserción
Técnica de inserción simple Cabeza en posición neutral El contacto con el paladar rígido guía el descenso a la faringe Seguir los contornos anatómicos 1 – Insertar 2 – Ventilar 3 – Optimizar la ventilación 4 – Visión 5 – Califique 6 – Optimice la visión 7 - Intube
16
La mejor práctica clínica – Ventilación
1 – Insertar 2 – Ventilar 3 – Optimizar la ventilación 4 – Visión 5 – Califique 6 – Optimice la visión 7 - Intube Bolsa de Ventilación Bajo volumen, baja presión Calidad de la ventilación? Calidad de la ventilación OK Expansión del pecho Sello de la vía aérea, fuga de gas=0 Curva de capnografía Si no es perfecto Optimice la posición para un mejor sellado
17
La mejor práctica clínica – Optimización de la ventilación
1 – Inserte 2 – Ventile 3 – Optimice la ventilación 4 – Visión 5 – Califique 6 – Optimice la visión 7 - Intube Maniobra de optimización de sellado “chandy” Busque para el recipiente de la máscara los mejores: Métodos de posición frontales y sagitales del recipiente de la LMA Leve amplitud de movimientos aplicados a la manija de metal No desinfle el balón Adhiera el visor sólo si la ventilación está bien Continue ventilando +++
18
La mejor práctica clínica – Adhiera el visor
1 – Inserte 2 – Ventile 3 - Optimice la ventilación 4 – Visión 5 – Califique 6 - Optimice la visión 7 - Intube Adhiera el visor Qué veo? Qué reconozco? Lengua Valecula, doblés gloso-epiglotica Epiglotis: fase respiratoria ventral o dorsal Glotis Fosa piriforme Califique la visión
19
La mejor práctica clínica – Evalue la visión
Sistema de evaluación de la visión endoscópica Paralelo con los grados Cormack y Lehane Grado 1 Película G1 Grado 2 Grado 3 Película G3 Grado 4 1 – Inserte 2 – Ventile 3 - Optimice la ventilación 4 – Visión 5 – Califique 6 - Optimizce la visión 7 - Intube
20
6 - Optimice la visión La mejor práctica clínica – Optimice la visión
1 – Inserte 2 – Ventile 3 - Optimice la ventilación 4 – Visión 5 – Califique 6 - Optimice la visión 7 - Intube Procedimiento Depende de los grados de visón Grado 1 Grado 2 Grado 3 Grado 4 No es necesario optimizar la visión. Intube al paciente bajo visión controlada Necesita optimizar la visión Manipulaciones de la LMA CTrach (maniobras) Manipulación dinámica externa de la laringe Remueva la LMA y adquiera un nuevo objetivo de posición: obtener grado 1 o 2
21
La mejor práctica clínica – Optimice la visión
1 – Inserte 2 – Ventile 3 - Optimice la ventilación 4 – Visión 5 – Califique 6 - Optimice la visión 7 - Intube Maniobras para optimizar los grados 3 y 4 Efectuados con la manija metálica Se mantiene la ventilación Control de la endoscopia de video Abajo-Arriba-Abajo (DUD) Movimiento de la máscara de gran amplitud (3-6 cm) DUD Parcial Lateral-Medio-Lateral Movimiento laterales de la máscara suaves y de poca amplitud (ángulo de 10-15°) LML parcial
22
La mejor práctica clínica – Optimice la visión
Grado 3 Maniobras parciales DUD/LML Grado 4 Pantalla blanqueada DUD Pantalla negra Vuelva a conectar el visor Pantalla oscurecida Incremente el nivel de luz en el visor Visión borrosa: secreciones, empañado, jelatina Catéter de succión Desinfle el balón/ remueva la LMA/limpie la óptica/ controle el foco/ succione en la faringe y la laringe/reinserte la LMA 1 – Inserte 2 – Ventile 3 - Optimice la ventilación 4 – Visión 5 – Califique 6 - Optimice la visión 7 - Intube
23
La mejor práctica clínica – Intubación
1 – Inserte 2 – Ventile 3 – Optimice la ventilación 4 – Visión 5 – Califique 6 - Optimice la visión 7 - Intube Mantenga una leve presión hacia arriba sobre la manija metálica Siga el procedimiento descrito por Archie Brain y Chandy Verghese para la ILMA Inserte el tubo traqueal (TT) en el tubo de la vía aérea con la mano no-dominante Infle el balón del TT Desinfle…. Remueva la LMA
24
La mejor práctica clínica – Video
25
El sistema LMA CTrach™ Fácil de insertar
Ventilar al paciente de una manera continua y efectiva antes de y durante la intubación Comprobado clínicamente Intuitivo y fácil de usar; tiempo de entrenamiento mínimo; sólo requiere 1 persona ETTs LMA™ especialistas y atraumáticos Excelente herramienta de enseñanza Conveniente e inmediatamente lista para el uso Vía aérea totalmente autoclavable, sin necesidad de mantenimiento El usuario estará un 100% seguro de haber realizado una intubación exitosa
26
El kit de vías aéreas difíciles – la solución total
El kit LMA CTrach™ Vía aérea LMA CTrach™ talla #3 Vía aérea LMA CTrach™ talla #4 Vía aérea LMA CTrach™ talla #5 Visor LMA CTrach™ Cargador de batería LMA CTrach™ ADEMAS 5 x ETT’s desechables y varas estabilizadoras (6.0,6.5,7.0,7.5 y 8.0 mm) MAS un estuche de plexiglás diseñado para el carrito de vías aéreas difíciles Una guía rápida, CD ROM con instrucciones para uso y diapositivas clínicas, tarjeta para evaluar el funcionamiento de la fibra óptica
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.