La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

MATERIALES CLIL PARA SECUNDARIA

Presentaciones similares


Presentación del tema: "MATERIALES CLIL PARA SECUNDARIA"— Transcripción de la presentación:

1 MATERIALES CLIL PARA SECUNDARIA
IES “ESTUARIA” (HUELVA)

2 Manos a la obra Organización del tiempo: Reunión del equipo bilingüe
Reunión para el curriculum integrado Reunión del Dpto. de Inglés Reunión con las lectoras Reuniones en el horario lectivo

3 GRUPOS DE TRABAJO Elaboración de materiales bilingües
Actualización metodológica Búsqueda de recursos ya existentes Esbozo y elaboración de materiales Soporte TIC y contenidos dinámicos

4 GRUPOS DE TRABAJO Elaboración del Curriculum integrado de las lenguas:
Fomentar el trabajo coordinado a través del desarrollo de materiales por módulos o temas (“La diversidad lingüística,” “La Navidad,” “La huella británica en Huelva,” “Salvemos nuestro mundo,” “Encuentros con otras culturas” etc)

5 MATERIALES BILINGÜES: Fuentes y Recursos
Editoriales ¿Libros de texto auténticos? ¿Libros de texto adaptados en inglés? ¿Cuadernillos complementarios? - Internet: Webs Instituciones educativas: Junta: Averroes, Plan

6 MATERIALES BILINGÜES: Fuentes y Recursos
Internet (Externos): Educación Bilingüe en secundaria (Google group by Manuel F. Lara) Bilingual Education Platform Tools for creating CLIL materials Clil lesson Planning Isabel Pérez’s resources on CLIL

7 EJEMPLOS DE MATERIALES EN LA RED
IES “Los Remedios” (Ubrique) IES “Sierra Nevada” (Almería) IES Gonzalo Nazareno (Maths) IES “LLanes” IES “Pedro de Valdivia”

8 MATERIALES BILINGÜES: Fuentes y Recursos
Compendio de recursos en: “Bilingual Estuaria” Educacion Bilingüe en secundaria

9 Planificación del material
Guías institucionales (Junta): Orientaciones DNLs Orientaciones prof. Lengua Orientaciones elaboración CIL Marco de Referencia Europeo para las Lenguas CLIL: A lesson Framework CLIL module planning by Robert Quinn (his blog) A framework for CLIL lesson planning by Carmen P. Vidal

10 PAUTAS ELABORACIÓN DE MATERIALES
UNIDADES CLIL 1. Determinar las unidades/ contenidos que se van a impartir en inglés 2. Secuenciar los contenidos bilingües y no-bilingües 3. Objetivos: Lingüísticos y de área 4. Determinar necesidades lingüisticas 5. Determinar necesidad de recursos y materiales 6. Criterios de evaluación: cómo se evalúan los contenidos bilingües 7. Metodología: general de área y lingüística.

11 PAUTAS ELABORACIÓN DE MATERIALES
Tipos de actividades a incluir: Lectura comprensiva de textos auténticos o “adaptados” (lecturas, verdadero/falso, elije la correcta, responde a las preguntas, relaciona idea principal/secundarias, ordenar, secuenciar, resumir, etc.) Comprensión oral (preguntas/gestos, listenings) Traducción, uso de la L1 si es necesario Más repetición al principio Las “tradicionales”: de introducción, de conocimientos previos, de desarrollo, de consolidación, de refuerzo, de ampliación, de recuperación, etc

12 PAUTAS ELABORACIÓN DE MATERIALES
Instrumentos/Recursos: Plantillas TICs: presentaciones, Hot potatoes, Jclic, fichas en formato word (rellenables?), Webquests, cazas de tesoro Material audiovisual: listenings (lectoras), video (personal, youtube, etc) Investigación: Internet (Wikipedia, Encarta, diccionarios online, et.) Plataforma Helvia Comunicación: Blogs, foros, wikis

13 PAUTAS ELABORACIÓN DE MATERIALES
Metodología: Input comprensible Estructurar contenidos lo más visualmente posible Cerciorarnos de que el alumno/a nos sigue Explotar el lenguaje del aula Enfasis en la comunicación No penalizar errores; premiar esfuerzos Promover el trabajo (+ oral) por parejas y grupos (+ proyectos), más evaluación por parejas/grupal El profesor habla menos y plantea más preguntas: aumentar el “tiempo” del alumno/a progresivamente

14 Enfoque CLIL Todos los profesores son profesores de lengua:
Fomentar el uso de la lengua inglesa (Ej: “English-only” time) Más atención a las habilidades comunicativas: comprensión y expresión oral Más comprensión y expresión escrita Vocabulario de la unidad Más coordinación: con el profesor/a de inglés con los profesores/as de las DNLs

15 Enfoque CLIL: materiales
Más trabajo por tareas (en parejas, grupos) Trabajo colaborativo/cooperativo (a través de blogs, foros, plataforma Helvia, con centros extranjeros través de Comenius, etwinning, etc.) Material TIC: Presentaciones (Impress, powerpoint) Ejercicios interactivos (Hot potatoes, Jclic) Webquests, cazas de tesoro Material auténtico (realia, websites, posters)

16 Las ayudantes lingüísticas y los materiales
Ayudan al profesorado DNL a elaborar/adaptar materiales bilingües Colaboran en la realización de tareas en el aula Trabajan el material comunicativo de apoyo a los contenidos NL Colaboran en la elaboración de materiales

17 Recomendaciones Fomentar el diálogo y la comunicación entre las DNL y las DL: evaluación conjunta El profesor/a de L2 observa y orienta al profesor DNL Animar y trabajar cada día para dar un paso más hacia delante nunca hacia atrás

18 Materiales bilingües en el IES “Estuaria”
CC Naturales y CC Sociales Material impreso Web para 1º de ESO Web para 2º de ESO Web conjunta “Energy”

19 Materiales Bilingües en el IES “Estuaria”
Tecnología y Matematicas: Material impreso Web para 1º de ESO Inglés (multiculturalidad): Behind the Lines: Literatura y Multiculturalidad en el aula bilingüe

20 Podéis encontrar esta presentación en:
Muchas gracias Podéis encontrar esta presentación en:


Descargar ppt "MATERIALES CLIL PARA SECUNDARIA"

Presentaciones similares


Anuncios Google