El Pueblo Sami - el Pueblo Indígena del norte

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
GUATEMALA País Centroamericano de 108,000 Km. cuadrados con 23 etnias
Advertisements

Desarrollo Humano y Promoción de la Salud
Municipios Saludables Ucayali – Junín – Ayacucho Huánuco
ASENTAMIENTOS HUMANOS
La sociolingüística.
El bibliotecario : ¿Hacedor de la voluntad?. El Centro de Promoción de la Lectura y de la Información de Mendoza (CEPLIM), como su nombre lo indica, se.
Con veinte años de experiencia educativa, Atilio ejerce como Jefe de la Sección de Planificación, Gestión, Evaluación y Monitoreo de OREALC/UNESCO Santiago.
Propuestas: “Para la Actualización de la Legislación en Materia de Vivienda y Organización Vecinal”  Estado de Puebla.
De la clandestinidad a la ley
PLAN DE ACCION.
Educación Intercultural Bilingüe:
COMISIÓN DE MIGRANTES JUAN MANUEL OLIVA RAMÍREZ XXXI REUNIÓN ORDINARIA CONAGO TLAXCALA.
Buenas prácticas y desafíos en la enseñanza de las lenguas mayas Carlos Marcial López Hernández Viceministerio de Educaciòn Bilingüe Intercultural Direcciòn.
Cartilla de organizaciones de la Red por el Derecho a la Educación La red es integrada por 10 organizaciones. La red mantienen un grado de relación con.
Entre 1992 y 1994, paralelo a las negociaciones y posterior a la firma del Tratado de Libre Comercio (TLC) entre México, Estados Unidos y Canadá, el tema.
TEMA : N° 3 LA COMUNIDAD.
Municipalidad de Rivadavia Proyecto Rural Rivadavia Digital una oportunidad para Todos.
Promoviendo Comunidades Sostenibles
GLOBE - ECUADOR Breve reporte Mayo 2012 – Mayo 2013 Marco Encalada Corporación OIKOS.
Conclusiones. CONCLUSIONES DEL GRUPO N°3 TALLER DE _____________.
Protección de derechos a nivel local
La Comunidad de CASTILLA Y LEÓN
EL DERECHO A LA EDUCACION EN LA LENGUA MATERNA Y LA E.I.B.
CONVENIO 169 DE LA O.I.T. SOBRE PUEBLOS INDIGENAS Y TRIBALES EN PAISES INDEPENDIENTES 1989 (Ratificado por Bolivia en 1991)
LA ORGANIZACIÓN DE LA COMUNIDAD
F E L. FRENTE ESPERANZA DE LIBERTADOR INTENDENTE PLINIO ARMANDO TOGNOLA.
La participación ciudadana como vía de influencia en los asuntos públicos.
Definiciones conceptuales
LA DIVERCIDAD CULTURAL EN MEXICO Nombre de los integrantes del equipo: Kenia Magdalena Ramírez Huerta Jania Janette Gracia Carro Aranzazu Vázquez Nava.
Las colonias no americanas: Filipinas y Guinea Ecuatorial
LEGISLACION ETNICA por: José Santos Caicedo
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES DEL DERECHO INDIGENA La integralidad: al analizar el conflicto, no sé revisan sólo los hechos, sino también el entorno, la familia.
Plenaria Subcomisión de TIC. Contexto general 1.Aumento de las brechas y deserción cuando no hay visión de largo plazo ni perspectivas de sostenibilidad.
CENTRO PROFESIONAL INDÍGENA DE ASESORÍA DEFENSA Y TRADUCCIÓN A.C.
Enfoque del andamiaje, porque buscan estrategias para lograr aprendizajes significativos en todos los estudiantes. El ambiente de aprendizaje que identificamos.
Del Estado homogéneo al Estado plural
“El mundo no puede seguir ignorando a. los pueblos indígenas
LAS CUESTION INDIGENA Por: Isabel Crystal, Nicholas Stawicki, Francisco Chinchilla, y Dan Pesin.
Por: Iliana Rodríguez y Matías Rodríguez grupo: 1º1
CÓMO VIVÍAN LOS INCAS ANTES DE LA LLEGADA DE LOS ESPAÑOLES:
Equilibrio laboral y familiar
Capacitación Asignatura Estatal
Desarrollo del Pensamiento Matemático
Clase 6, unidad 2 Analizan los conceptos Cultura y Civilización, valorando la presencia de distintas culturas en su entorno cercano.
GLOBALIZACIÓN Y EDUCACIÓN FÍSICA
PERÚ: PERVERSO MODELO EDUCATIVO
Cargar Producciones C anelones - Uruguay El Reino de Noruega o simplemente Noruega (en bokmål Kongeriket Norge, en nynorsk Kongeriket Noreg), es un país.
Convivencia social. Celina Hernández González
Tarea 1 1. Señala el nombre de tu institución y el tipo de organización que es. 2. Identifica los componentes más evidentes de la cultura organizacional.
20 LIBROS LEÍDOS AL AÑO PER CÁPITA
El Inglés en el mundo Historia Por qué es importante el inglés Lingua franca idioma ingles en Venezuela ConocimientosConocimientos acerca del idiomaacerca.
Por Beatriz Morales 3º ESO
Mundo Eslavo Colegio San José. La Serena.
INSTITUTO PARA LA INTEGRACIÓN AL DESARROLLO DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD DEL D.F
Ley de minorías: los grupos étnicos frente a la ley
Capacidad de una persona para utilizar indistintamente dos lenguas. Una persona bilingüe puede ser definida como alguien que es capaz de expresarse “perfectamente”
Prioridades de política educativa
Definiciones generales Del alumno sordo y la sordera
Pastoral educativa: una tarea, dos procesos, tres opciones, cuatro frentes, cinco competencias
Es la iniciativa de apoyo a la educación de Discovery Channel que llega a las instituciones educativas a través del servicio de la televisión.
Definiciones generales del alumno sordo y la sordera
España.
DIRECCION DE ETNOCULTURA Y FOMENTO REGIONAL Ministerio de Cultura República de Colombia 3 de mayo de 2006.
PROPUESTA DE PLAN DE ACCIÓN PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE DEL SUR DE LA AMAZONÍA COLOMBIANA.
Los samis M ª Nieves Gil Tomé 2º Bach. B
 Los pueblos considerados indígenas por el hecho de descender de poblaciones que habitaban en el país en la época de la conquista o la colonización o.
Ingrid Jung, colega y compañera, tiene preocupaciones sobre la educación de la niñez indígena latinoamericana, comenzó una exposición sobre la formación.
SISTEMA DE FORMACIÓN EN EDUCACIÓN INICIAL PARA PERSONAL EN SERVICIO DE AMÉRICA LATINA, POR LA MODALIDAD MIXTA DE EDUCACIÓN VIRTUAL Y PRESENCIAL Organización.
CLASE 3: IDENTIFICAR LAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DE NUESTRA FORMA DE GOBIERNO. Conceptos de: Democracia y autoridades políticas.
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA DIRECCIÓN DE INVESTIGACIÓN Y POSTGRADO MAESTRÍA EN ADMINISTRACIÓN EDUCATIVA ADMINISTRACIÓN EDUCATIVA IV TOMA DE DECISIONES.
Transcripción de la presentación:

El Pueblo Sami - el Pueblo Indígena del norte

Un solo pueblo en cuatro países Los sami viven en cuatro países: Noruega, Suecia, Finlandia y Rusia. Se estima en 80,000 personas su población total en estos cuatro países, viviendo la mitad de ellas en Noruega. Hablan Sami menos de la mitad de su población. En Noruega, el pueblo Sami vive en casi toda la parte de Noruega del Norte, y en Trøndelag y Femundsmarka en el distrito de Hedmark.

Situación política El Parlamento Sami es el órgano representativo del Pueblo Sami en Noruega y tiene autoridad considerable en asuntos relacionados con la cultura, el patrimonio cultural, la cría de renos y la educación. Ejerce su influencia en la política financiera y de negocios. El idioma Sami se utiliza en nueve municipios, dos condados y una serie de instituciones del Estado. Es idioma oficial en Noruega, pero no se le concede la misma importancia que idioma noruego. Anteriormente, el pueblo Sami poseía tierras y aguas comunales, pero el Estado noruego consideró estas tierras como propiedad estatal. Sin embargo, hoy las autoridades noruegas consideran que la tierra y el agua en Finnmark pertenecen al pueblo de Finnmark. Se han propuesto transferencias similares de propiedad, de grandes extensiones, en el resto del norte de Noruega. Para mayor información consulte www.sametinget.no

¡Bures boahtin! El idioma El pueblo Sami habla un idioma que es miembro del grupo lingüístico urálico junto con los idiomas como el finés, el estonio y el húngaro. El noruego y otros idiomas indoeuropeos no están relacionados con el idioma sami. Los diferentes idiomas En la región Sami se habla nueve idiomas diferentes pero vinculados estrechamente. Al presente, tres de estos dialectos se encuentran en uso activo en el norte de Noruega. El pueblo Sami del sur de Noruega del norte puede hablar sin esfuerzo a sus vecinos Sami más cercanos, en Suecia, pero no puede comunicarse con los Sami del norte. Las fronteras dialectales no siguen las fronteras lingüísticas; sin embargo, como la mayoría de los dialectos, se hablan en varios países. El idioma Sami es actualmente el idioma principal en el interior de Finnmark y también se utiliza en pequeñas comunidades en la mayor parte del norte de Noruega, así como en algunos entornos de las ciudades norteñas de Noruega.

La guardería, jardín de infancia o creche (kindergarten) y la escuela es una de las instituciones sociales más importantes. Tiene sus raíces en el pasado y nos capacitará para el futuro. La escuela y el maestro o maestra transmiten el conocimiento, la cultura y los valores de una generación a la siguiente. Recurso de competencia primaria de la comunidad. Por lo tanto, es crucial que la comunidad Sami se centre en el desarrollo de la escuela y la educación de acuerdo a las visiones del pueblo Sami, sus prioridades y su marco.

La niñez Sami tienen el derecho a la educación Sami en las escuelas Desafíos: Tres de cada cinco optan por utilizar el idioma noruego aunque sería posible utilizar el sami. Faltan suministros, materiales de aprendizaje, docentes sami.