El acento diacrítico.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
LA TILDE DIACRÍTCA.
Advertisements

Por: Yimaris Marrero Pedrosa Prof. Nancy Rodríguez TEDU-220
Las Palabras Interrogativas
Acentuación World Languages Department, Core Curriculum
1 Las Palabras Interrogativas ¿Quién?¿Qué?¿Cuándo?
1 Las Palabras Interrogativas ¿Quién?¿Qué?¿Cuándo?¿Quién?¿Qué?¿Cuándo?
ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS
REGLAS DE ACENTUACIÓN.
Lecciones que aprender luego del examen parcial
Práctica para el Examen Final Semestre 1
LA VENGANZA DE LOS MONOSÍLABOS
EL ACENTO DIACRITICO.
Question words ¿Quién? ¿Qué? ¿Cuándo?.
ACENTOS DIACRITICOS.
MÓDULO # 4 ACENTUACIÓN DIACRÍTICA
Acentuación ortográfica Repaso
ACENTUACIÓN DIACRÍTICA
Acentuación.
Acentuación gráfica Profe. Manu.
ESP3 – GRAMÁTICA PRÁCTICA
               CUANDO EL HIJO NOS DICE:
Los pronombres Personales
El uso del tilde.
Acentuación de palabras
La hija de un hombre le pidió al sacerdote que fuera a su casa a hacer una oración para su padre que estaba muy enfermo. Cuando el sacerdote llegó a la.
               CUANDO EL HIJO NOS DICE:
Clarificaciones-- Palabras exclamativas e interrogativas
DOS HIJOS Marzo 18 CUARESMA 4
Acento diacrítico El acento diacrítico o tilde diacrítica es la tilde que se emplea para distinguir significados en pares de palabras, frecuentemente monosílabas,
PALABRAS INTERROGATIVAS
Palabras Interrogativas
CAMPANAZO: Escoge la palabra correcta en el contexto.
Reglas de acentuación escrita
MACARENA DEL PILAR CARVAJAL GONZÁLEZ
EL ACENTO DIACRITICO Por Mrs. Lagunas.
El acento diacrítico o la tilde diacrítica
Formas Interrogativas y sus Complementos Preguntas y respuestas con preposiciones.
Las Palabras Interrogativas ¿Quién? ¿Qué? ¿Cuándo?
Acentos en las palabras Monosilábicas
“En palabras monosílabas”
Cambio de diapositivas automático
Por: Tahiri Chavez Lenguaje y comunicacion
La Tilde Diacrítica Por: Felipe Torra Y Andres Velez.
REPASO Capítulo 3.2.
En la intención está el acento
Las reglas de acentuación
EL ACENTO DIACRITICO Lic. María Lourdes Reynoza.
Ortografía La tilde diacrítica.
El acento diacrítico.
Tipos de acento.
Palabras diacríticas.
First Grade Spanish High Frequency Words.
Tildes Diacriticas Echo por: Thomas Guier y Benjamin Pinto.
Acentos ortográficos en casos especiales
INSTRUCCIONES: LEE ESTA PRESENTACIÓN Y TOMA APUNTES USANDO EL DOCUMENTO CORNELL QUE ESTÁ EN MI PÁGINA EN VOISEACADEMY.ORG ¡QUE APRENDAS MUCHO! Los acentos:
MÓDULO 3 ACENTUACIÓN DIACRÍTICA Elaboración: Mgr. Daniel Khatib.
Tilde diacrítica o tilde en monosílabos
Español Clase 3ª.
1 Las Palabras Interrogativas 2 Todas las palabras interrogativas…  ¿Quién? / ¿Quiénes?  ¿Qué?  ¿Cuándo?  ¿Dónde?/ ¿Adónde?/ ¿De dónde?  ¿Por qué?
Los Básicos Un repaso general Español 2 Srta. Benfield.
TILDE DIACRÍTICA MARIANNE YNAKELEWITZ Y LUCIANA PRADA.
Preguntas y respuestas
Me llamo _________ Clase 7 th gd (702) La fecha es el 23 de septiembre del 2013 Proposito # 3: ¿Cuántos dormitorios tiene tu casa? Actividad Inicial: Re-escribe.
Reglas básicas de acentuación
Ortografía acentual: tilde diacrítica
EL ACENTO DIACRITICO.
Jeopardy $100 Topic 1Topic 2Topic 3Topic 4Topic 5 $200 $300 $400 $500 $400 $300 $200 $100 $500 $400 $300 $200 $100 $500 $400 $300 $200 $100 $500 $400.
Acentuación diacrítica Los monosílabos no llevan nunca tilde excepto cuando coincide en la forma uno tónico con otro átono, cuyos significados y funciones.
Didáctica de la Lengua Española II Seminario IV: Poniendo el acento donde corresponde 1. Los monosílabos y la tilde.
El acento Diacrítico.
Transcripción de la presentación:

El acento diacrítico

Objetivos de la lección Distinguir entre las palabras que deben llevar acento diacrítico de las que no. Colocar el acento diacrítico en las palabras que lo necesitan

¿Cuál es la diferencia en sonido entre estos pares de palabras? té te ¿Puedes decir cuál es la diferencia en significado?

Ahora mira las palabras en contexto: té y te son dos palabras diferentes. Te es un pronombre té es un sustantivo (tea) Muchas veces, cuando dos palabras tienen sonidos idénticos se pueden diferenciar por la presencia del acento diacrítico. Querida Elisa, Mañana es mi cumpleaños. Te invito a tomar el té a las 5:00. Espero que vengas, Clara.

Homófonos entre los monosílabos Existen muchos homófonos entre los monosílabos. El acento diacrítico los diferencia. Ejemplos: ¿Cómo estás tú hoy? Tu mamá me dijo que estabas enferma. Compré un suéter para mí, pero el color no me favorece. Voy a dárselo a mi hermana. El libro de matemáticas es muy dificil para nosotros, pero no para él porque es un genio. Ella me dijo que no amaba más a Sergio y que quería salir conmigo, mas deseo olvidar la conversación porque él es mi mejor amigo. Si quieres ir al concierto con Juan debes decirle que sí antes de que se arrepienta de haberte invitado.

Llevan acento diacrítico No llevan acento diacrítico Dé (del verbo dar)  to give No le dé importancia a ese asunto. De (preposición)  from, of El reloj de arena es muy antiguo. Él (pronombre personal)  he, him Yo estudio con él. El (artículo)  the El obrero está desempleado. Mí (pronombre personal)  for me Ese regalo es para mí. Mi (determinante o adjetivo posesivo)  my Yo le presté mi libro a mi amiga. Sé (de los verbos saber o ser)  to know, to be Yo no sé lo que pasó. Sé breve. Se (pronombre personal o reflexivo)  himself, oneself Él se fue primero que ella. Más (adverbio de cantidad)  more No lo repitas más. Mas (conjunción = pero)  but Lo compraría, mas no puedo.

Práctica #1 No le (de / dé) tantos dulces a los niños (de / dé) su vecina. (El / Él) carro de (el / él) es (mas / más) moderno. Ya (se / sé) que (el / él) (se / sé) ha ido para siempre. No le (de / dé) tanta importancia al asunto (de / dé) la herencia. Yo (se /sé) mucho (más / mas) que (el / él). Mamá, no hagas tantos sacrificios por (mi / mí).

Llevan acento diacrítico No llevan acento diacrítico Sí (adverbio de afirmación)  yes ¿Vendrás a mi casa? Sí. Si (conjunción condicional)  if, but Si no estudias, no aprobarás el curso. Té (sustantivo: bebida) tea No me gusta el té. Te (pronombre personal)  you ¿Te gustaría ir a la playa? Tú (pronombre personal)  you Tú eres mi mejor amiga. Tu (determinante o adjetivo posesivo)  your Me gusta tu sonrisa. Aún (adverbio = todavía)  still No he terminado aún. Aun (conjunción = incluso)  even Aun sabiéndolo, no lo dijo. Sólo (adverbio = solamente) only Sólo se salvaron los niños. Solo (adjetivo = sin compañía) alone El abuelo vive solo.

Práctica #2 Ella (sólo / solo) piensa en (si / sí) porque es muy inmadura. (Aun / Aún) no he terminado de estudiar. (Aun / Aún) los médicos no sabían qué hacer con él. (Solo / Sólo) quedan unos días para que se vayan y me dejen (solo / sólo). (Tu / Tú) has sido el responsable de (tu / tú) despido. (Tu / Tú) madre (te / té) envío dinero. (Si / Sí) lo preparas, aceptaría tomar (te / té) . (Sólo / Solo) quiero que (tu / tú) tengas paz. (Si / Sí) (aun / aún) tienes dudas, (solo / sólo) habla (Aun / Aún) sabiéndolo, no quiso decírmelo.

Llevan acento diacrítico No llevan acento diacrítico Qué  which, what quién-quiénes  who, if only cuál-cuáles which, that Dónde  where Cuándo  when cuánto, cuántos/as  how much/many Cómo  how (en expresiones exclamativas o interrogativas) ¿Qué piensas? ¡Qué cosas dices! ¿Quién está ahí? ¿Cuál es el libro? ¿Cuánto cuesta? Que  who, that, which quien-quienes  nobody, who, if only cual-cuales  which Donde  with, where cuando  when, since, as, if Cuanta  the more, whatever, anything Como  as, like, since, because (pronombres relativos) Toma el regalo que te compré. Escucha a quien te aconseja. El libro del cual te hablé es éste. Vino por donde le dije. Te llamaré cuando llegue a casa. Canta como los ángeles. Por qué  why (para hacer preguntas) ¿Por qué has llegado tarde? Porque  because (conjunción causal- lo usamos para las respuestas) No fui al cine porque no tenía dinero.

Práctica #3 (¿Cuál / Cual) de las tres obtuvo la nota (mas / más) alta? (¡Que / Qué) desorden había en la casa! (Cuándo / Cuando) le pregunté, no supo contestarme. Karla dijo (qué / que) me llamaría (cuándo / cuando) llegara a casa. Espero (qué / que) el próximo semestre sea mejor. Los estudiantes caminaban (como / cómo) zombies por la escuela. (¿Qué / Que) sucedió (cuándo / cuando) se encontraron? (¿Cuándo / Cuando) piensas solicitar el empleo del (cuál / cual) te hablé? Recuérdame (cuando / cuándo) yo ya no esté con ustedes. (¿Porque / Por qué) me mentiste (cuando / cuándo) dijiste que me querías

Práctica #4 (¿Qué / Que) piensas hacer con los libros (qué / que) (te / té) regalé? (¿Cuándo /Cuando) cuesta ese libro? (¿Quien / Quién) dijo que (quien / quién) mucho abarca poco aprieta? (El / Él) maletín de (mi / mí) vecina es (se, sé) perdió. Espero que me (de / dé) detalles (de / dé) lo ocurrido. El niño (se / sé) quedó dormido en la falda (de / dé) su mamá. (Se / Sé) (mas / más) cuidadoso cuando cruces la calle. Tengo buenas notas (porque / por qué) estudio mucho. Al escuchar la sinfonía en (si / sí) menor, la soprano volvió en (si / sí). Abuelo vive (solo / sólo) en su casa. (¿Porqué / Por qué) no te matriculas en la Inter? No fui a la fiesta (porqué / porque) no encontré (quien / quién) me llevara. No (se / sé) las respuestas del examen. (Se / Sé) más puntual para llegar a la escuela. (El / Él) irá a la playa con sus amigos (de / dé) la escuela. (¿Dónde / Donde) dejaste las llaves? (¿Qué / Que) (te / té) dijo (cuándo /cuando) (se / sé) encontraron? (Si / Sí), me gustaría acompañarte; (mas / más) no puedo. (¿Cómo / Cómo) y (donde / dónde) haremos el trabajo?

Homófonos polisílabos El acento diacrítico también diferencia palabras de más de una sílaba (polisílabos) El ejemplo más común es el de las palabras interrogativas y exclamativas: qué y que (son monosílabos) ¿Qué le dijiste para que ella aceptara? En realidad, no sabía qué decir. cuándo y cuando ¿Cuándo iremos a Miami? No sé cuándo. Iremos cuando tengamos dinero para el avión.

Acento diacrítico en los monosílabos Monosílabos: solamente una sílaba Los monosílabos NO se acentúan ortográficamente, no llevan ACENTO, excepto Se aplica la acentuación diacrítica, según aparece a continuación. En general, los monosílabos se escriben SIN tilde. Por ejemplo: a – al – del – di – dio - dios – sin sol – son – pan – ti - vi - vio

Llevan acento diacrítico No llevan acento diacrítico Éste, ésta  this one aquél, aquélla  that one over there y sus plurales (como pronombres) Éste es el mío y aquél el de mamá. Este, esta  this ese, esa  that one aquel, aquella  that one y sus plurales (como adjetivos) Compré este lápiz, ese bolígrafo y aquel libro para mis clases. Qué  which, what quién-quiénes  who, if only cuál-cuáles which, that Dónde  where Cuándo  when cuánto, cuántos/as  how much/many Cómo  how (en expresiones exclamativas o interrogativas) ¿Qué piensas? ¡Qué cosas dices! ¿Quién está ahí? ¿Cuál es el libro? ¿Cuánto cuesta? Que  who, that, which quien-quienes  nobody, who, if only cual-cuales  who, as Donde  with, where cuando  when, since, as, if Cuanta  the more, whatever, anything Como  as, like, since, because (pronombres relativos) Toma el regalo que te compré. Escucha a quien te aconseja. El libro del cual te hablé es éste. Vino por donde le dije. Te llamaré cuando llegue a casa. Canta como los ángeles.