NIVELES DEL USO DE LA LENGUA

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
LENGUAJE, LENGUA Y LINGÜISTICA
Advertisements

Partimos de la base que la lengua es un código de
TEMA 1 La comunicación Los signos. Clases de signos
UNIDAD DIDÁCTICA 1 La comunicación Los signos. Clases de signos
COMPLETA LOS SIGUIENTES ESQUEMAS:
Situación comunicativa
Dependen del lugar (topos): DIALECTOS
Producción de textos.
LA comunicación Clase 5 Objetivos: Tipos de interacción comunicativa.
La lengua como sistema.
ÍNDICE COMUNICACIÓN: Emisor, receptor, mensaje, canal, situación y código (con los signos). Lenguaje, Lengua y habla. Funciones comunicativas del lenguaje.
ÍNDICE COMUNICACIÓN: Elementos de la comunicación.
Lic. Sergio Alejandro Meneses Reyes
Variables lingüísticas
Textos Dramático Quintos Básicos
Normas lingüísticas NM1 (1° medio) Lengua castellana y comunicación
Significado y contexto
REGISTROS LINGÜÍSTICOS
INSTITUTO POLITECNICO NACIONAL CENTRO DE ESTUDIOS CIENTIFICOS Y TECNOLOGICOS No. 3 “ESTANISLAO RAMIREZ RUIZ”  
4 VARIACIÓN LINGÜÍSTICA.
Literatura oral..
Estándares de California para la enseñanza de lenguas extranjeras
Capítulo 3 Contexto sociocultural de la comunicación
Temas: Niveles del uso del lenguaje.
Profesora Lirna quintana talvac
HOY: RELACIONES ENTRE LOS HABLANTES. LOS REGISTROS DE HABLA.
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA SAN FRANCISCO
LA COMUNICACION El signo lingüístico. Entendemos por lenguaje a la capacidad humana para crear y comprender mensajes articulados. Es común a los seres.
La comunicación parte II
LENGUAJE – LENGUA - HABLA
Variables Lingüísticas Registros de Habla
DIFERENCIAS ENTRE LA LENGUA ORAL Y LA LENGUA ESCRITA.
2° Secundaria Gramática y Sintaxis Lenguaje
LAS VARIANTES LINGÜÍSTICAS
La Comunicación Dialogica
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA
Signos lingüísticos.
Comunicación formal Es la comunicación en donde el mensaje se origina en un integrante de un determinado nivel jerárquico y va dirigido a un integrante.
3.2. HABLAR (Expresión oral)
COMUNICACION ORAL Mayo 2011.
El lenguaje se hace vida a través del habla.
Dialogar y Entrevistar
Lengua oral y lengua escrita
Laura Velásquez Maria Alejandra Rios
Unidad mínima con coherencia, significado e intención.
PROPIEDADES DEL TEXTO LA ADECUACIÓN
COMUNICACIÓN ORAL, GESTUAL Y ESCRITA
 Método: representa una forma determinada de enseñar una lengua (diseño).  Técnica : son las actividades que se llevan acabo dentro del aula.
Variedades de la lengua.
VARIEDADES DE LA LENGUA NUESTRA LENGUA ES UNA SOLA PERO TIENE DIVERSAS POSIBILIDADES 1Carolina Zelarayán Ibáñez.
HABLAR, LEER, ESCUCHAR.  - empleo de sonidos - es instantánea y con carga emotiva - es descuidada e inmediata, con repeticiones y detalles - refleja.
Lenguaje Formal e Informal
Lenguaje, lengua, habla y norma.
RUTAS DEL APRENDIZAJE.
Lenguaje Qué es? Conjunto de sonidos articulados con el que el hombre se comunica. Manera de expresarse Conjunto de sonidos articulados con el que el.
LA EXPOSICIÓN.
DIFERENCIAS ENTRE LA LENGUA ORAL Y LA LENGUA ESCRITA.
TALLER DE PSICOPEDAGOGÍA
Informe oral: Comunicación escrita
UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL DEL TÁCHIRA UNIDAD DE ADMISIÓN CURSO PROPEDÉUTICO LENGUAJE USO SOCIAL DE LA LENGUA Prof.ª Arex Aragón Prof. Víctor Ramírez.
Variedades de la lengua
Los registros: son las distintas formas de usar la lengua dependiendo de la situación en que se encuentre el hablante Registro formal: Se emplea en la.
JOSÉ E. FIGUEROA FIGUEROA SEMI1001 ENVIRONMENT SEMINAR NATIONAL UNIVERSITY COLLEGE ONLINE.
LENGUAJE, LENGUA, HABLA Y DIALECTO
NIVELES DEL HABLA.
Niveles de la lengua.
1.¿Qué es la comunicación?
LA LENGUA DIFERENCIAS ENTRE LENGUA Y HABLA LENGUAJE, LENGUA Y HABLA.
VARIEDADES DE LA LENGUA
Transcripción de la presentación:

NIVELES DEL USO DE LA LENGUA Los niveles del lenguaje

¿QUÉ SON LOS NIVELES DEL USO DE LA LENGUA? La Lengua o Código: sistema de signos lingüísticos convencionales, arbitrarios y colectivos (creado por una determinada comunidad de hablantes). (Hecho social). El Habla: es la utilización individual del sistema de signos de la lengua, mediante actos de comunicación oral. Es la realización concreta. Hecho individual. Los NIVELES DEL USO DE LA LENGUA, corresponden al uso que cada ser humano haga de la lengua y del habla.

En "ca" Luisa - en casa de Luisa. La "ti" Encarna - la señora Encarna. El nivel vulgar. Lo utilizan personas de poca cultura. Características. · Utilizan pocas palabras. · Oraciones cortas y sin terminar. · Utilizan vulgarismos. En "ca" Luisa - en casa de Luisa. La "ti" Encarna - la señora Encarna. · Los mensajes están desorganizados, no siguen un orden lógico. · Abusan de apelaciones al interlocutor (el que escucha). ¿Te das cuenta? ¿Sabes? · Hablan siempre igual; no se adaptan a las situaciones de comunicación. Público, amigos, TV. · Utilizan muchas frases hechas.

“Noh vamoh".”deo”. Dame el "reló". El nivel común o coloquial. Habla familiar. · Es el que se utiliza más comúnmente. · Es espontáneo y natural aunque, a veces, tiene algunas incorrecciones. · Es muy expresivo y tiene muchos matices afectivos. · A veces se descuida la pronunciación. “Noh vamoh".”deo”. Dame el "reló".

Hemisferio, anacrónico, ósculo. El nivel culto. Mucha cultura. Es el que utilizan las personas cultas e instruidas. En contextos formales. Características. · Riqueza de vocabulario. · Pronunciación correcta, cuidada y adecuada. · Mensajes con orden lógico. · Uso de cultismos (palabras que proceden del griego o del latín). Hemisferio, anacrónico, ósculo.

Lenguajes de nivel culto. Lenguaje científico-técnico. Es el que se emplea para hablar o escribir sobre un área determinada de la ciencia o la cultura. El lenguaje literario. Es el nivel más alto de uso de la lengua. Es muy importante el contenido (lo que se dice) y la forma del mensaje (cómo se dice). Utiliza recursos para embellecer el lenguaje: comparaciones, metáforas...

ESQUEMA El nivel vulgar. Poca cultura. Características. El nivel común o coloquial. Habla familiar. - El nivel culto. Mucha cultura. Lenguajes de nivel culto. Lenguaje científico-técnico. El lenguaje literario.

LOS REGISTROS DE HABLA Se llama registro de habla al nivel lingüístico que adoptamos en función del momento, de la persona que nos escucha, la circunstancia en la cual nos encontramos. LENGUA FORMAL SITUACIONES FORMALES COMUNICACIÓN (Entrevista Laboral, hablar con el director) REGISTRO CULTO LENGUA INFORMAL SITUACIONES INFORMALES (Conversación con familiares: padres, hermanos, profesores) REGISTRO COLOQUIAL O SEMIFORMAL LENGUA VULGAR (ANTINORMA NO DISTINGUE ENTRE SITUACIÓN FORMAL O INFORMAL. (Lenguaje delictual o de estratos muy bajos) REGISTRO MARGINAL

REGISTRO CULTO: CARACTERÍSTICAS DE LOS REGISTROS DE HABLA: Se usa en situaciones formales Se transmiten ideas claras Se adquiere en la familia y la escuela Es valorado socialmente Aparece un buen vocabulario Se usan palabras abstractas. No se acortan las palabras Se respeta el uso gramatical Utiliza sólo si es necesario el lenguaje gestual las oraciones son complejas Se usa en informes, actas, trabajos escolares, la literatura, medios de comunicación cultos. .

REGISTRO COLOQUIAL: Se usa en situaciones informales Está basado en el diálogo Se adquiere en el contacto con otros grupos Es menos valorado socialmente Su vocabulario no es tan preciso ("cachai") Se usan más palabras concretas No se ciñe totalmente a las normas gramaticales La oraciones son simples y breves Se apoya mucho en los gestos Utiliza expresiones de jerga Se usa en las conversaciones cotidianas, recados, literatura, medios de comunicación.

REGISTRO MARGINAL O ANTINORMA: No es valorado socialmente Escaso vocabulario (léxico) Los gestos superan las palabras La jerga domina al idioma Usa sólo palabras concretas No se ciñe a la gramática Es usado por personas sin educación, marginales culturalmente y la literatura.

EJERCITEMOS Habíamos quedado de juntarnos a las cuatro. ¿No? SEÑALA REGISTRO Habíamos quedado de juntarnos a las cuatro. ¿No? Chís, a la horita que llegaste. Puta, qu'andai rápido, poh. Paró la' chala, se hizo fiambre. Falleció, el pobre hombre 'onita la caurita caallero Es toda una dama, señor Está bien linda la chiquilla, amigo No está ni ahí contigo