Historia de la lengua española
Mapa de España http://www.mapsofworld.com/spain/spain-political-map.html
Raíces latinos El Imperio Romano Latín como lengua oficial Español formó a partir del latín hablado por los colonizadores romanos El mismo origen que portugués, francés, italiano, rumano, etc. Llegaron en la Península Ibérica en 218 a.C.
El proceso de formación Historia externa – los procesos históricos y sociales que condicionaron su formación y expansión Historia interna – los cambios por los que pasaron sus sonidos, palabras y gramática
Períodos de formación Periodo prerrománico desde la llegada de los romanos en 218 a.C. Periodo del latín al romance peninsular de 218 a.C. hasta la caída del Imperio Romano en 476 Español antiguo del siglo V al 1500 Desarrollo de español moderno 1500-1700 Español moderno 1700-1800 Español contemporáneo De 1800 en adelante
Latín al romance peninsular Latín fue la lengua administrativa y cultural que unía a las provincias romanas en la península El latín era bastante diferenciado regional y socialmente También existía un latín hablado por las élites, que era diferente de los colonos y soldados
Latín y el prestigio social El prestigio social – la lengua que se usa en el gobierno, el político, el social, la educación, el económico, etc. Latín culto utilizado por los autoridades y administradores funcionó como elemento de cohesión entre las provincias y garantizó una relativa uniformidad lingüística
Visigodos Los visigodos llegaron en 412 El último emperador Romano fue despuesto en 476 y las regiones se deshizo la cohesión del imperio Los visigodos conquistaron y expulsaron a otros invasores Adoptaron la lengua latina y reinaron hasta 711
Los Moros Invadieron en 711 Vinieron de África a través de Gibraltar con un ejército islámico Contribuyó muchísimo a la lengua española Palabras árabes: álgebra, alcalde, algodón, ajedrez, ojalá Expulsados en 1492 por los Reyes Católicos
Las romances hisánicos Gallego – Galicia (noroeste) Portugal (sur) Asturiano – Asturias y León Castellano – Cantabria y Castilla (Burgos) Navarro-aragonés – Navarra y Aragón (este) Catalán – Cataluña (norte de Barcelona) hasta Valencia, Alicante y las Baleares *País Vasco y euskera
Expansión Del latín hablado por los colonizadores romanos, el idioma se desarrolló en la región al norte de la ciudad de Burgos, en la región de Castilla Por eso, tiene el nombre castellano De Burgos, expandió al sur cuando los Reyes Católicos conquistaron a los musulmanes Después oeste a las Islas Canarias y las colonias del Caribe
El desarrollo de castellano Se formó en una zona bilingüe, donde el romance de Castilla se encontraba en contacto con el vasco Simplificación respecto a los demás romances El castellano fue más uniforme que los otros romances Fue adoptado como koiné – la lengua común Adoptado por las personas que se mudaron durante la reconquista
Castellano antiguo vs. Castellano moderno El cantar del mio cid El poema más antiguo de la lengua castellana Basada en un hombre verdadero Cuenta la historia del héroe durante la reconquista de los Moros Cantar de Mio Cid
La edad moderna 1492 Los Reyes Católicos expulsaron a los musulmanes Cristóbal Colón llegó al nuevo mundo Marcó el fin de la Edad Media Antonio de Nebrija publicó Gramática de la lengua castellana 1517 Carlos I (nieto de Ferdinand e Isabel) unificó a los territorios de España y declaró castellano como lengua administrativa por todo el imperio Imperio Español
El Renacimiento Tenía mucha influencia en el desarrollo de castellano como lengua de cultura literaria Garcilaso de Vega – poemas Abrió el camino para el desarrollo literario durante el Siglo de Oro
El Siglo de Oro 1600-1700s Muchísima producción literaria La vida de Lazarillo de Tormes (anónimo) El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes
La Ilustración / Siglo de las Luces 1700-1808 Aumenta la influencia de la cultura francés 1711 – Felipe V fundó la Biblioteca Nacional 1714 – Fundó la Real Academia Española Cuidar la propiedad, elegancia y pureza de la lengua
Español contemporáneo 1808 – Guerra de Independencia contra Napoleón I Siglo XIX – El romanticismo Aumentó la contribución de escritores hispanoamericanos 1847 – Andrés Bello publicó Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos
Preguntas de discusión De lo que aprendemos, ¿por qué tenemos cognados? ¿Cuáles inferencias puedes hacer sobre la expansión y cambio de lenguas de lo que has aprendido hasta ahora?
La cuestión de nombres castellano vs. español español americano vs. español peninsular hispano vs. latino América Latina / Latinoamérica
Revistas Examine las revistas y busca usos de las palabras Hispánico, Latino, Latinoamericano, o español. ¿Qué significados se les atribuye? ¿Qué actitudes le parece que tiene la gente respecto a esas palabras? ¿Eencuentra usted alguna contradicción en aquellos significados o actitudes?
KWL ¿Qué es lenguaje? ¿Por qué usamos?
Lenguaje vs. lengua Lenguaje La habilidad humana de organizar ideas y expresarlas mediante un código convencional (sonidos, señales, señales gráficos). Lo que define no son los señales, pero nuestro capacidad mental de atribuirles un significado específico y utilizarlas de una manera sistemática. Es abstracto.
Lenguaje vs. lengua Lengua (o idioma) Una manifestación específica del lenguaje, mediante sonidos combinados en palabras y enunciados según ciertas normas. Son las manifestaciones que podemos observar.
Características de lenguaje En grupos: Comportamiento social comunicativo Oralidad Creatividad del lenguaje Arbitrariedad de los signos lingüísticos Sistematicidad Organizador Gráfico
Competencia y actuación Sobre sort Componentes Fonológico Morfológico Sintáctico Semántico Añadan esta información a sus cuadernos
La Pared de Palabras
Universales lingüísticas Lean los universales En grupos, piensa de ejemplos entre Español e Inglés