REGISTROS LINGÜÍSTICOS

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
LA UNIDAD Y LA VARIEDAD EN LAS LENGUAS
Advertisements

TIPOLOGÍA Y ENFOQUES DIDÁCTICOS DE LAS LENGUAS
Partimos de la base que la lengua es un código de
TEMA 1 La comunicación Los signos. Clases de signos
UNIDAD DIDÁCTICA 1 La comunicación Los signos. Clases de signos
COMPLETA LOS SIGUIENTES ESQUEMAS:
LAS VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
Situación comunicativa
UNIDAD 2. LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
UNIDAD 2: LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA.
EL LENGUAJE.
Dependen del lugar (topos): DIALECTOS
Producción de textos.
La lengua como sistema.
Módulo Profesional: Idioma Extranjero. Inglés
Discurso Dialógico…………
ÍNDICE COMUNICACIÓN: Emisor, receptor, mensaje, canal, situación y código (con los signos). Lenguaje, Lengua y habla. Funciones comunicativas del lenguaje.
ÍNDICE COMUNICACIÓN: Elementos de la comunicación.
EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES (I)
Del sonido a la escritura
Propiedades textuales
Lic. Sergio Alejandro Meneses Reyes
VARIEDADES GEOGRÁFICAS, SOCIALES y ESTILÍSTICAS
Lenguaje y comunicación
SA NOS COMUNICAMOS ANEXO 3 LCL – 1ºESO
4 VARIACIÓN LINGÜÍSTICA.
El discurso expositivo: situación de enunciación
Capítulo 3 Contexto sociocultural de la comunicación
UNIDAD 1 LA COMUNICACIÓN.
Unidad 1: LITERATURA Y EL NIÑO Clase # 2 Rosana Villalobos López Literatura Infantil Unidad 1: LITERATURA Y EL NIÑO Clase # 2.
Temas: Niveles del uso del lenguaje.
HOY: RELACIONES ENTRE LOS HABLANTES. LOS REGISTROS DE HABLA.
LA LENGUA, EL HABLA Y EL DIALECTO
LA COMUNICACIÓN Iconos Símbolos Indicios LENGUA Y LITERATURA
LA COMUNICACION El signo lingüístico. Entendemos por lenguaje a la capacidad humana para crear y comprender mensajes articulados. Es común a los seres.
Variables Lingüísticas
NIVELES DEL USO DE LA LENGUA
EL DISCURSO DIALÓGICO. LENGUA CASTELLANA Y COMUNICACION Los contenidos para la PSU de Lengua Castellana y Comunicación correspondientes a Primer Año Medio.
LA ENSEÑANZA FUNCIONAL DE LA LENGUA
LAS VARIANTES LINGÜÍSTICAS
RECOMENDACIONES PARA EL ANÁLISIS DE LOS RESULTADOS
¿Qué estudia la lingüística?
1. Fundamentación  Quiénes y para qué: conocimiento del grupo meta.  Qué: concepto de lengua  Cómo: proceso de aprendizaje de las lenguas,  Dónde:
VARIEDADES DE LA LENGUA. CLASES DE PALABRAS
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA
Comunicación formal Es la comunicación en donde el mensaje se origina en un integrante de un determinado nivel jerárquico y va dirigido a un integrante.
COMUNICACION ORAL Mayo 2011.
El lenguaje se hace vida a través del habla.
Dialogar y Entrevistar
«La escuela y los textos» (Ana María Kaufman y María Elena Rodríguez).
Lengua oral y lengua escrita
Unidad mínima con coherencia, significado e intención.
LA CONJURACIÓN DE LAS PALABRAS
PROPIEDADES DEL TEXTO LA ADECUACIÓN
VARIEDADES DE LA LENGUA NUESTRA LENGUA ES UNA SOLA PERO TIENE DIVERSAS POSIBILIDADES 1Carolina Zelarayán Ibáñez.
HABLAR, LEER, ESCUCHAR.  - empleo de sonidos - es instantánea y con carga emotiva - es descuidada e inmediata, con repeticiones y detalles - refleja.
Al finalizar el proceso de capacitación las y los formadores serán capaces de diseñar e implementar planificaciones didácticas que contemplen el conocimiento.
Rasgos particulares de los lenguajes especializados de las disciplinas
RUTAS DEL APRENDIZAJE.
LA LENGUA COMO SISTEMA Elaborado por Profa. Maribel Camacho 1.
LA EXPOSICIÓN.
LA COMPRENSIÓN LECTORA
UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL DEL TÁCHIRA UNIDAD DE ADMISIÓN CURSO PROPEDÉUTICO LENGUAJE USO SOCIAL DE LA LENGUA Prof.ª Arex Aragón Prof. Víctor Ramírez.
 Buena tardes a todos, a continuación le estaré hablando sobre la comunicación oral y escrito. También sobre las características que tienen cada uno.
Variedades de la lengua
REGISTROS LINGÜÍSTICOS. Definición: Se denominan registros lingüísticos a las variedades que ofrece la lengua y que cada emisor selecciona con la finalidad.
1.¿Qué es la comunicación?
NIVELES DEL LENGUAJE Y REGISTROS DE LENGUA
VARIEDADES DE LA LENGUA
Transcripción de la presentación:

REGISTROS LINGÜÍSTICOS Se denominan registros lingüísticos a las variedades que ofrece la lengua y que cada emisor selecciona con la finalidad de adaptarse a la situación comunicativa correspondiente. Son las denominadas variedades sociales de la lengua y su uso depende del nivel socioeconómico del hablante, de la edad, la actividad profesional realizada o el grado de instrucción recibida.

Dos tipos de situaciones comunicativas Formal: la situación comunicativa requiere formalidad y un uso cuidado del idioma; se utilizan los registros estándar y culto. No formal: se permite un uso menos elaborado del idioma, más familiar; se utilizan los registros coloquial y vulgar.

FORMAL REGISTRO ESTÁNDAR se caracteriza por seguir la norma. La norma se encarga de estableces las reglas que permiten utilizar la lengua correctamente. Esta variedad del idioma sirve de modelo para el resto porque se acerca en mayor medida al ideal de la lengua. ejemplo: Un hablante competente se distingue por su capacidad para expresarse de acuerdo con lo que exige cada situación. es el nivel utilizado en los medios de comunicación, en las clases…

FORMAL REGISTRO CULTO pronunciación y ortografía correctas. riqueza léxica. sintaxis ordenada y sin errores. uso de cultismos o recursos retóricos. ejemplo: Las estructuras operatorias no son suficientes por sí mismas para explicar la construcción del conocimiento. Las razonas parten de la epistemología genética. El desarrollo consiste en la interiorización y transformación de los sistemas de regulación externa en sistemas de autorregulación. es utilizado en textos científico-técnicos, literarios…

NO FORMAL REGISTRO COLOQUIAL pronunciación relajada. importancia del lenguaje corporal. expresividad: exclamaciones, interjecciones, fórmulas de tratamiento de confianza. uso de muletillas y palabras muy generales. refranes y frases hechas. oraciones ordenadas de manera subjetiva. Frecuentemente se utilizan oraciones inacabadas. ejemplo: Venga, espabila, que se te hace tarde. Y no dejes todo por ahí tirao ¿eh? Este registro es frecuente en conversaciones familiares/amigos, algunas acciones cotidianas como ir a comprar, etc.

NO FORMAL REGISTRO VULGAR se caracteriza por desviarse de la norma. pobreza léxica: uso incorrecto de palabras, de preposiciones, de refranes… uso incorrecto de la gramática. oraciones cortas y sin terminar. los mensajes están desorganizados, sin ningún orden lógico. ejemplo: Nene, a comé la chicha que te trae la yaya! ¡Que te se cae! es utilizado por personas de muy poco nivel cultural.