Aprender español en Noruega: Por qué y para qué José María Izquierdo

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
SIES – SISTEMA INTEGRADO DE EDUCACIÓN SUPERIOR
Advertisements

Paso 1 Portada YO SOY EUROPEO Comisión Europea.
¿Qué es una Sección Bilingüe?
Plan de Fomento del Plurilingüismo en Andalucía
¿Qué es lo que más te gusta del libro?
Tie Breaker
Cuestiones y problemas
WIKIPEDIA GRADO DE MAESTRO EN EDUCACIÓN PRIMARIA
2. Características del sector terciario
Noticias A8 CRS-IC 13 de octubre de Esta semana… Noticias escolares Noticias escolares Obama: Premio Nóbel de la Paz Obama: Premio Nóbel de la Paz.
CESMA Escuela de Negocios Estructura Económica Española e Internacional Jornada internacionalización de la Microempresa- AEMME 1 Internacionalización empresarial.
Pensamientos 10. ablava 11.hugar 12. ay (ay muchas cosas…)
Las Personas Famosas en La América Central
El mundo hispano y su lengua
Política cultural en Cataluña
¿POR QUÉ ESTUDIAR ALEMÁN? En esta presentación te ofreceremos buenos argumentos para que te animes a estudiar esta lengua pincha en la bandera si quieres.
Primer “café de español”
Bancarización, igualdad de oportunidades y superación de la pobreza Raimundo Monge Zegers 21 de junio 2005.
Instituto de Educación Secundaría Organización de Mujeres
Todo empezó en Los españoles acudieron masivamente a las urnas.
Experiencia Docente: Dificultades de razonamiento lógico matemático en alumnos de bachillerato J. Jesús Salas Ramírez.
Español literatura AP: Repaso de obras
GRADO EN LENGUA ESPAÑOLA Y SU LITERATURA
España, turismo a la carta África y Oriente Medio
>> 1 Pequeño diccionario ilustrado de nuevas herramientas y formatos web.
San Carlos de Bariloche, ciclo lectivo 2012
Ceip. “NUESTRO PADRE JESÚS”
Por: Valeria López Camila Rojas Grado 7B
Segundo encuentro Internacional ComprometeRSE Confecamaras, BID-FOMIN, Programa ComprometeRSE MANUEL CARNEIRO CANEDA 2 de septiembre de 2009 ACTUALIDAD.
Un debate es una técnica, tradicionalmente de comunicación oral, que consiste en la discusión de opiniones antagónicas entre dos o más personas sobre un.
Área de Internacionalización y Desarrollo Servicios y Ayudas disponibles para la internacionalización de empresas 1 Marzo de 2014.
ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE DE ESPAÑOL Una breve conversación Gonzalo Abio Centro de Educação, Universidade Federal de Alagoas 30 de junio de 2011 Maceió,
BIOGRAFIA DE GABRIEL GARCIA MARQUEZ
1. Ignacio y yo ____ cansados porque no _____ (*dormir/o-ue) bien.
U.V.M. – Cap Hicimos el viaje____avión. por/en.
LOS PREMIOS NOBEL ARGENTINOS.
Y el año que viene ¿QUÉ? Departamento de Orientación del IES “GREDOS”
ANÁLISIS DEL NÚMERO DE PROPUESTAS ENTREGADAS PARA EL CONCURSO DEL LOGO Y SLOGAN DEL FESTIVAL MUNICIPAL DE LA CANCIÓN EN INGLÉS I. E. JOSE MIGUEL DE RESTREPO.
School’s Out Washington and Ready Washington
* Fuente: Sondeo del Consumidor de la Comisión de la UE, GfK. Expectativas sobre la situación.
La Narrativa. La narración La narración es el relato de unos hechos reales o imaginarios que les suceden a unos personajes en un lugar. Cuando contamos.
UNA APROXIMACIÓN AL LEGADO FREIREANO Algunos puntos y reflexiones
Se ha retrocedido en las tasas de escolarización  Los niños y niñas de 3 años y los jóvenes de 15, 16 y 17 años, han pasado de estar escolarizados por.
La economía política de los recursos naturales en América del Sur
¿Qué celebramos en España?
EL ESPACIO EUROPEO DE EDUCACIÓN SUPERIOR
Now We’re Talking! Tool KitPowerPoint Presentation /C.1 ©Alberta Learning, Alberta, Canada 2004 CóMO OBTENER MÁS DEL APRENDIZAJE de Lenguas.
1 La Innovación y el Espíritu Emprendedor: El Reto de la Recuperación Económica Juan Barcelona,
Galicia Bilingüe propone lo que se aplica en todas las democracias con más de una lengua oficial: los padres o los alumnos eligen la lengua vehicular.
Francisco Pérez Universitat de València e Ivie
Origen y diversidad de la población americana
INSTITUTO UNIVERSITARIO DE TECNOLOGIA JUAN PABLO PEREZ ALFONZO IUTEPAL EXTENSION MARACAIBO Facilitadora: Mgsc. Suhaila Temponi Moncada.
Capitulo 2 - Alumnos y cursos
Una población diversa E.E.U.U Estados Unidos.
Realismo Mágico El Realismo Mágico es una de las tendencias mas originales de la narrativa hispanoamericana del siglo XX y que supera al realismo del siglo.
¡Clasifiquemos! Escribe todos los nombres que va con el título.
Los sistemas educativos del mundo hispano
Tema 3: El sector servicios
Por: Andrés y Samuel.  ¿Cuál crees que sea la lengua mas hablada del mundo?  ¿por que?  ¿Dónde crees que se habla mas?
Escuela de Lenguas Extranjeras. Nombre de la escuela: Escuela Secundaria Común Orientación: Lenguas Extranjeras Título a otorgar: Bachiller con orientación.
La relevancia de la lengua española
LA INMIGRACIÓN EN ESPAÑA
¿Por qué invertir en España?. Datos y Cifras  Lengua oficial castellano  Forma política de Estado: Monarquía Parlamentaria  Área: Km2  Total.
Diplomado “Logro de indicadores de desempeño en el uso educativo de las Tic´s” De los sistemas educativos a la sociedad del aprendizaje Asesor: Maestro.
Cultura Tributaria Guatemala, 2013.
Vistazos culturales (p ) “Las ciencias en el mundo hispano”
Historia y origen del idioma español
II SEMINARIO DE LITERATURA. II SEMINARIO DE LITERATURA.
CULTURA EUROPEA.
España. ¿Dónde está? España está situada al suroeste de Europa.
Transcripción de la presentación:

Aprender español en Noruega: Por qué y para qué José María Izquierdo

Algunos datos a recordar Hablantes del español: 380 millones Primera lengua materna del mundo por delante del inglés La tercera lengua en internet Lengua oficial en 21 países Cuarto lugar del mundo en cuanto a extensión geográfica (8,9% de la superficie terrestre) Área geográfica compacta, contigua salvo en los casos de los continentes europeo y africano

Fuente: (29/ )

Fuente: (29/ )

Fuente: El estado del mundo Madrid: Akal, 2009El estado del mundo 2010

Más datos a recordar Lengua homogénea con escasos riesgos de fragmentación Lengua en crecimiento demográfico y parcialmente en crecimiento geográfico Lengua de comunicación de un continente en rápido crecimiento económico y en proceso de creación de macroestructuras económicas y políticas semejantes a la UE Lengua que articula una cultura -diversa y a la vez homogénea- de enorme importancia tanto en lo que respecta a la llamada ”alta cultura” (por ejemplo 16 premios Nobel) como en la cultura popular. Unas culturas que son vistas como hispánicas/latinas y que se presentan como alternativa a la cultura anglosajona, a veces cuestionada políticamente

Más datos a recordar Los 16 premios Nobel hispánicos : 1.Mario Vargas Llosa 2010 Literatura 2.Rigoberta Menchú Tum 1992 Paz 3.Octavio Paz 1990 Literatura 4.Camilo José Cela 1989 Literatura 5.Óscar Arias Sánchez 1987 Paz 6.Gabriel García Márquez 1982 Literatura 7.Adolfo Pérez Esquivel 1980 Paz 8.Vicente Aleixandre 1977 Literatura 9.Pablo Nerura 1871 Literatura 10.Miguel Ángel Asturias 1967 Literatura 11.Severo Ochoa 1959 Medicina 12.Juan Ramón Jiménez 1956 Literatura 13.Gabriela Mistral 1945 Literatura 14.Carlos Saavedra Lamas 1936 Paz 15.Jacinto Benavente 1922 Literatura 16.José Echegaray 1904 Literatura

El marco En la actualidad vivimos en sociedades que se definen como Sociedad de la información Sociedad del conocimiento Sociedad global Sociedad multicultural Sociedad de la diversidad

El idioma español… … representa por sí mismo la funcionalidad de una lengua franca-koiné en todo un continente … es el mejor instrumento para acceder a Iberoamérica y España, a sus culturas y mercados … es un instrumento único para la inmersión en el mundo de lo hispánico … es la lengua de la primera minoría de los EE.UU. … es una lengua en crecimiento a nivel mundial

¿Y en Noruega?

¿Y en Noruega?

Noruega importa mercancías del resto del mundo por un valor de coronas y exporta por un valor de coronas Noruega importa mercancías de España por un valor de coronas y exporta por un valor de coronas Noruega importa mercancías de Hispanoamérica por un valor de ca coronas y exporta por un valor de coronas ¿Y en Noruega? Fuente: Statistisk sentralbyrå. (consultada: 7/9-2010)

Para establecer relaciones comerciales –por no hablar del establecimiento de proyectos de desarrollo- con los países hispanos es imprescindible aprender el español por razones de mera pragmática cultural y por el deficiente aprendizaje de las lenguas extranjeras en los mencionados países. Lo mismo podemos decir en lo que respecta al establecimiento de acuerdos educativos. España es actualmente la novena economía mundial y los países hispanoamericanos –algunos de ellos- están en procesos de rápido crecimiento. La implantación del llamado proceso de Bolonia facilita la internacionalización de los estudios y el español es una de las lenguas mundiales más importantes con relativamente buenas instituciones educativas. ¿Y en Noruega?

Comentarios finales Cuando expliquemos el porqué y para qué estudiar el español en Noruega a los alumnos y a sus padres, a nuestros colegas y ”jefes”, y a la sociedad noruega en general debemos resaltar que: Es la primera lengua materna a nivel mundial Es la lengua oficial de 21 países Es una lengua en crecimiento como lengua materna y como segunda lengua/lengua extranjera Es la lengua imprescindible si se quiere viajar a esos países comprendiendo sus culturas Es la lengua imprescindible si se quiere establecer negocios en los países hispánicos de economías en crecimiento Es una de las lenguas de la alta cultura al mismo nivel que el italiano, francés, alemán o inglés Es la lengua de la cultura popular alternativa a la cultura anglosajona dominante Es la lengua oficial de países con buenas estructuras estatales, educativas etc. No es sólamente una lengua de vacaciones-charter, para eso basta con la mímica y la inteligencia social de los hispanos ;-)mímica y la inteligencia social de los hispanos