Une présentation de André Hernandez

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Et ses élégantes fenêtres Y sus elegantes ventanas.
Advertisements

Carine présente....
en Amour Transición de diapositivas sincronizada con el audio Se recomienda no tocar el mouse L Héritage El Amor como Herencia.
Une présentation de André Hernandez
VOTED THE BEST OF THIS YEAR (élu meilleur de 2007) Votado como el mejor correo del año (2007)
AUTOMÀTIC. Amb so ¯.
JE NE SAIS PAS JOYCE JONATHAN Irene dora Meritxell carmen.
Alborada.
No uses el ratón. Así letra e imagen coincidirán.
Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui qui ne lit pas, celui qui n’écoute pas de musique, celui qui ne sait pas trouver grâce à ses yeux.
Hablar Español Curso 1 Parler Espagnol Cours 1.
Enciende los altavoces y NO uses el ratón – AUTOMÁTICO
Por favor: el ratón ni tocarlo; ni la barra espaciadora.
"13 LÍNEAS PARA VIVIR" "13 LIGNES POUR VIVRE".
Une présentation de André Hernandez Comme les années passent Cómo han pasado los años.
IENA 2012.
Ciudad de Petra, en Jordania
Madame, quand vous traduirez ce contrat, Señora, cuando traduzca ese contrato, faites attention aux termes techniques. tenga cuidado con los términos técnicos.
Automatique Beaucoup de mes amis sont venus des nuages Muchos de mis amigos han venido de las nubes.
CLAUDE MONET Le meilleur de l’impressionnisme PAYSAGES
Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal
Padre, perdóneme porque he pecado Père, pardonnez- moi, j’ai péché.
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC LA VIE À DEUX, PLEINE DE TENDRESSE, mérite que l’on se rapproche du ciel pour atteindre LE BONHEUR.
DESANCHANTÉE de Kate Ryan. Nadar en las aguas turbias del futuro... esperar aquí el fin Nager dans les eaux troubles des lendemains attendre ici la fin.
Consejos de Dr. Amor ¿Qué tuna no afronta alguna vez en la vida la experiencia de un viaje a Francia? Al objeto de preparar las mentes ante semejante reto…
Antonio, Otoño.. Erase una vez un chico que fue abandonado en un bosque. Il était une fois un enfant qui fut abandonné dans une forêt.
Relax Hoy vamos a dar un paseo por París de la mano de un magnífico fotógrafo: Gantec. Mientras oímos una canción preciosa cantada por Olga María Ramos.
Hornero: le plus grand architecteu ruguaien.
Voyage ,voyage.
放松 歌声中的巴黎 Relax 04:56 h. 今天,我们正漫步在宏伟的巴黎照片中 (摄影Gantec)。
Por favor: el ratón ni tocarlo; ni la barra espaciadora.
“La vie en rose” Olga María Ramos Usa el ratón a tu gusto ´pero sin prisas.
Se trata de una villa medieval fortificada que se encuentra a orillas del lago Léman., en la región de Ródano-Alpes, departamento de Alta Saboya La.
Ña Un Una Unos Unas ni.
Automático “La vie en rose” Canta: OLGA MARIA RAMOS.
Tolède, ville du centre de l’Espagne, ancienne capitale du royaume d’Espagne, est classée au Patrimoine Mondial de l’UNESCO. Tolède est connue pour être.
Paroles de la chanson Oye José, escúchame: que no lo hice queriendo. Yo te fui a buscar y me lié; por cierto, que día mas bueno. Qué buena está la madre.
ACUSACION MIRA! A veces me has visto, con el carrito lleno de mis tesoros.
Benie le Seigneur oh mon âme Bendito el Señor, oh mi alma.
L’Antartique La Antártida Vista desde un satelite.
Lara Fabian (de nacimiento Lara Crokaert, Etterbeek, Bélgica, 9 de enero de 1970) es una cantante internacional belgo-italiana, nacionalizada canadiense,
Mon Dieu tu es grand, tu es beau ! Mon Dieu, tu es grand ! ¡ Dios mío, qué grande eres ! Pase de diapositivas automático.
Marcelin né le 20 Mai le premier jour de l,ecole.
espagne Voyage en Espagne : Du 22 au 29 Mai François .
Boléros pour danser Une présentation de André Hernandez.
Une présentation de André Hernandez
Chaque matin la vie recommence….
Tour Eiffel.
Chaque matin la vie recommence….
Apprendre l’espagnol avec Marlène
Chaque matin la vie recommence….
Guitare Cliquer sur une guitare ou sur pour l’écoute continue
Mientras oímos una canción preciosa cantada por Olga María Ramos.
Chaque matin la vie recommence….
Cuando me enamoro Quand je suis amoureux.
Enciende los altavoces y NO uses el ratón – AUTOMÁTICO
Chaque matin… …la vie recommence.
Tema : Unos indicadores
Una presentación de André Hernandez
Site diaporamas carminé
Una presentación de André Hernandez
En cada oficina, hay uno o una …
Asi es la gente de nuestra oficina
En cada oficina, hay uno o una …
Présenté par Mondoune automatique.
Automàtic o al vostre gust amb el 8 Amb so ¯
Chaque matin la vie recommence….
Chaque matin la vie recommence….
Transcripción de la presentación:

Une présentation de André Hernandez

Aranjuez Palais royal de Aranjuez au sud de Madrid sur la rive gauche du Tage

Vuelvo aquí Je reviens ici por la magia de tu música, par la magie de ta musique, tus cuerdas son caminos tes cordes sont des chemins que me traen el ayer, qui me ramènent à hier, vuelve la vida a mis paisajes, mes paysages reprennent vie, al oírte, guitarra. en t’écoutant, guitare.

Justo aquí, Ici même, a la orilla de un atardecer, à la tombée du jour, fue como un vendaval ce fut comme un ouragan mezcla de miedo y de calor, amor, mélange de peur, de chaleur, d’amour, por primera vez yo fui mujer, je devins femme pour la première fois, sentí nacer la belleza. et ressentis naître la beauté. Tus manos fueron mis manos Tes mains devinrent les miennes y tu mirar mi mirada. et ton regard devint le mien.

Junto a ti Près de toi hasta el río se llenó de amor le fleuve lui-même s’emplit d’amour y un nuevo resplandor et un nouveau rayonnement como un torrente me cegó, m’aveugla comme un torrent después el tiempo lo apagó le temps le dissipa ensuite y hoy es sólo un acorde. et aujourd’hui ce n’est qu’un accord.

Tus manos fueron mis manos Tes mains devinrent les miennes y tu mirar mi mirada. et ton regard fut le mien. Siempre unidos para siempre. Unis à tout jamais.

Vuelvo aquí Je reviens ici por la magia de tu música, par la magie de ta musique, tus cuerdas son caminos tes cordes sont des chemins que me traen el ayer, qui me ramènent à hier, vuelve la vida a mis paisajes, mes paysages reprennent vie, al oírte, guitarra. en t’écoutant, guitare.

Y aunque no estás aquí Et bien que tu ne sois pas ici todo me sabe a ti. tout me rappelle ton souvenir.

en Aranjuez à Aranjuez

Concerto de Aranjuez (1939) Vuelvo aquí por la magia de tu música, tus cuerdas son caminos que me traen el ayer, vuelve la vida a mis paisajes, al oírte, guitarra. Justo aquí, a la orilla de un atardecer, fue como un vendaval mezcla de miedo y de calor, amor, por primera vez yo fui mujer, sentí nacer la belleza. Tus manos fueron mis manos y tu mirar mi mirada. Junto a ti hasta el río se llenó de amor y un nuevo resplandor como un torrente me cegó, después el tiempo lo apagó y hoy es sólo un acorde. Tus manos fueron mis manos y tu mirar mi mirada. Siempre unidos para siempre. Vuelvo aquí por la magia de tu música. Tus cuerdas son caminos que me traen el ayer, vuelve la vida a mis paisajes al oírte, guitarra. Y aunque no estás aquí todo me sabe a ti, en Aranjuez. Je reviens ici par la magie de ta musique, tes cordes sont des chemins qui me ramènent à hier, mes paysages reprennent vie, en t’écoutant, guitare. Ici même, à la tombée du jour, ce fut comme un ouragan mélange de peur, de chaleur, d’amour, je devins femme pour la première fois, et ressentís naître la beauté. Tes mains devinrent les miennes et ton regard devint le mien. Près de toi le fleuve lui-même s’emplit d’amour et un nouveau rayonnement m’aveugla comme un torrent , le temps le dissipa ensuite et aujourd’hui ce n’est qu’un accord. Tes mains devinrent les miennes et ton regard fut le mien. Unis à tout jamais. Je reviens ici par la magie de ta musique. Tes cordes sont des chemins qui me transportent à hier, mes paysages reprennent vie, en t’écoutant, guitare. Et bien que tu ne sois pas ici tout me rappelle ton souvenir à Aranjuez. Concerto de Aranjuez (1939) Joaquin Rodrigo Paloma San Basilio