Corso di laurea in lingue e letterature straniere linguistica variazionale 2 a. a. 2016-2017, secondo semestre, ore 42 Articolazione del modulo e obiettivi.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
T.12. LA LENGUA CASTELLLANA O ESPAÑOLA
Advertisements

ALGUNOS CONCEPTOS IMPORTANTES
La sociolingüística.
L’ORDINE DEI GRUPPI DI PAROLE
BAMBOLOTTO MUNECO CAPPOTTO-ABRIGO CASA SCARPA-ZAPATO.
PROFILO LICEO SCIENTIFICO La scienza non è soltanto un sistema di conoscenza ma un fenomeno socio culturale con obiettivi coscientemente scelti, questi.
EL LENGUAJE Y LAS LENGUAS
Viva Viva Lo Spagnolo la filastrocca
Tema 1- Orígenes del español.
Lengua y dialecto Max Weinreich:
El español es lengua oficial en veintiuno paìses, entre ellos España y la mayorìa de los paìses en el centro y en el sur de América. Es lengua materna.
El español.
Origen y diversidad de la población americana
5 LAS LENGUAS PENINSULARES.
03 La realidad plurilingüe de España posee tradición literaria La lengua es un sistema de signos que tiene una estructura y unas reglas propias y.
Por: Andrés y Samuel.  ¿Cuál crees que sea la lengua mas hablada del mundo?  ¿por que?  ¿Dónde crees que se habla mas?
Diferencias entre la lengua española y la portuguesa
La relevancia de la lengua española
Los ingredientes de nuestro idioma
Tema: EVOLUCIÓN DE LA LENGUA ESPAÑOLA
Origen y evolución de nuestra lengua
La evolución del latín en España
PROPIEDADES DEL TEXTO LA ADECUACIÓN
Historia y origen del idioma español
Italiano.
¿Hispanos o Latinos?.
España.
Anglicismi: collocazioni errate
Israel Gonzalez Jorge Baez Kelvin Gonzalez Kathiayari Soto.
Corso di spagnolo Base.
Las lenguas de España.
GERSON DAVID CARDOZA VALERA 4 TO «D» SESIÓN 22 Presentación Recursos Contenido TemáticoBibliografía.
HISTORIA DE LA LENGVA UNIVERSIDAD DE SILESIA DEPARTAMENTO DE HISPÁNICAS mgr Alfonso Álvarez Marcos.
Historia del Idioma Español
 PRIMER TEMA: ORIGEN DEL LENGUAJE Y DEL IDIOMA ESPAÑOL Mg. Juan Carlos Cavero Astete.
Las variedades de la lengua La lengua es un código común que poseen los hablantes pertenecientes a una misma colectividad. Dicha lengua no es una estructura.
 Gruppo : Liceo Maffei  Giorno: Lunedì  Livello: Base A1  Materiale: Libro Gente Livello A1-A2, Dizionario base, Grammatica base.  Obiettivi:
Las Lenguas Romances MTRA. FIOR GARCÍA. ¿Qué son las lenguas romances?  Las lenguas romances tienen su origen con el asentamiento de tropas militares.
STORIA : Nell'età del ferro il territorio fu influenzato dalla cultura celtica. La conquista romana avvenne tra il 29 e il 19 a.C Graziano,convertitosi.
FAMILIAS ETNOLINGUISTICAS Y GRUPOS ÉTNICOS DEL PERU INTEGRANTES: -María del Rosario Vilca Perales.
Esquema diversidad de lenguas en el mundo
LENGUAJE, LENGUA, HABLA Y DIALECTO
Lenguaje, lengua, norma, habla.
REPÚBLICA DEL PERÚ El español es el primer idioma del 83,92% de peruanos mayores de 5 años y es el lenguaje primario del país. Este coexiste con varias.
Historia del español Lenguaje 1.
ANDALUCIA Andalucía es una comunidad autónoma de España, con estatus de nacionalidad histórica, de acuerdo con el Estatuto de Autonomia. Está compuesta.
LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA
Lenguas y dialectos de España
Teen company Catalogo prodotti.
Laboratorio di Traduzione non letteraria
VARIACION GEOGRÁFICA.
NIVELES DEL HABLA.
¿Qué es la sociolingüística?
Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
Corso di linguistica variazionale 2
Sistemas de Ecuaciones Lineal
Linguistica variazionale 2
Pautas culturales Pauta cultural se refiere a los lineamientos que tiene una cultura (sociedad) o sea los limites o normas de dicha cultura. complejo cultural.
PLAN DIFERENCIADO TERCERO MEDIO:LENGUAJE Y SOCIEDAD.
IDIOMA RUSO EL ALFABETO CIRÍLICO. Historia de la lengua rusa El idioma ruso es la única lengua oficial para todo el territorio de la Federación de Rusia.
COMPLETA LOS SIGUIENTES ESQUEMAS:
Actividades para la reflexión
ENCUESTA ONLINE INDEPENDENCIA CATALANA
(Percorso 1: Traduzione Giuridica ed Economica ) (120 ECTS)
VARIEDADES DE LA LENGUA
El dialecto.
Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Humanidades Sede Asunción Mita.
L A REALIDAD LINGÜÍSTICA DEL PERÚ L A REALIDAD LINGÜÍSTICA DEL PERÚ se define, sociolingüísticamente, como una realidad multilingüe y pluricultural, esto.
Transcripción de la presentación:

Corso di laurea in lingue e letterature straniere linguistica variazionale 2 a. a. 2016-2017, secondo semestre, ore 42 Articolazione del modulo e obiettivi formativi Il modulo si articola in tre fasi: la prima illustra la storia dello sviluppo della lingua spagnola. Si porrà l’attenzione, in particolare, sulle varianti e sul dibattito della lingua come espressione di una cultura specifica (13 ore). La seconda sottolinea il valore politico della lingua ed il peso delle varietà diatopiche utilizzate nei Paesi di lingua spagnola (13 ore). La terza vaglia in senso diacronico e sincronico il peso dell’oralità e della scrittura nel discorso così come degli elementi che intervengono nel testo (13 ore). 1 Encuentro 2, 14/03/2017

Corso di linguistica variazionale 2 Palabras clave: vernáculo, dialecto, sustrato, superestrato, variedad diatópica UNAS DEFINICIONES 2

Corso di linguistica variazionale 2 Enciclopedia Treccani vernàcolo s. m. e agg. [dal lat. vernacŭlus, agg., «domestico, familiare», der. di verna (v.)]. – 1. s. m. Parlata caratteristica di un centro o di una zona limitata. Si contrappone a lingua ed è distinto da dialetto, rispetto al quale è più popolare e locale (un po’ come in francese patois si contrappone a langue e si differenzia da dialecte), ed è usato più spesso, per ragioni storiche, con riferimento alla situazione toscana o dell’Italia centrale: i v. toscani, umbri, laziali; il teatro in v. fiorentino; una ninna nanna in v. senese; «noi si va» per «noi andiamo» è un uso tipico del v. toscano; letteratura, narrativa, commedie, e parlare, recitare, scrivere in vernacolo; un linguaggio mescuglio di tutti i v., lardellato di qualche grecismo (C. Gozzi). 2. agg. a. ant. Nativo, paesano: modi v., una spontaneità vernacola. b. Proprio del vernacolo, dei vernacoli: espressioni, forme, parole v.; modi di dire v.; in vernacolo: la letteratura v. fiorentina; teatro v., narrativa vernacola. VERNÁCULO Entre 1481 y 1517, al compás de las reformas y grandes acontecimientos políticos del reinado, la lengua castellana pasa del estatuto de herramienta para un aprendizaje renovado del latín al de lengua de saber de pleno derecho e instrumento de dominación política y religiosa. vernáculo, la Del lat. vernacŭlus. 1. adj. Dicho especialmente del idioma o lengua: Doméstico, nativo, de la casa o país propios. Real Academia Española © Todos los derechos reservados Propio del país o de la región en cuestión. 3

Corso di linguistica variazionale 2 Dialecto Variedad regional de una lengua. Durante el periodo romano el latín peninsular debía de ser bastante uniforme. Sin embargo, entre los siglos VI y X lo veremos fraccionarse en diversos dialectos románicos; ninguno de los dialectos de una lengua puede identificarse con la lengua misma, siendo ella el conjunto de todos ellos; es decir, todohablante de una lengua habla espontáneamente uno de sus dialectos. Diccionario del español actual Seco, Andrés, Ramos ed. AGUILAR 4 Encu1, 13/03/2017

Corso di linguistica variazionale 2 Sustrato Tb. Substrato.  Del lat. substrātus, part. pas. de substernĕre 'extender bajo el suelo', 'poner como lecho'. 8. m. Ling. Lengua que ejerce una influencia en  otra instalada posteriormente en el mismo territorio. 9. m. Ling. Influencia que ejerce una lengua en otra  instalada posteriormente en elmismo territorio. Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Corso di linguistica variazionale 2 Superestrato De super- y estrato. 1. m. Ling. Lengua que se extiende por otro dominio lingüístico  y que es abandonada por sus hablantes en favor de la lengua  originaria, sobre la que, sin embargo, ejerce algún influjo. 2. m. Ling. Influencia que ejerce una lengua que se ha extendido  por un área geográfica distinta de la propia, en la que se habla  otra lengua, a pesar de que termina desapareciendo de ella. Real Academia Española © Todos los derechos reservados El árabe actuó como superestrato del romance andalusí y adstrato de los romances septentrionales

Corso di linguistica variazionale 2 diatópico, ca De dia-, el gr. τόπος tópos 'lugar' e ‒́ico. 1. adj. Ling. Dicho de una diferencia lingüística: Que se  debe a las diferentes procedencias geográficas  de los hablantes. 2. adj. Ling. Perteneciente o relativo a la diferencia  diatópica. Real Academia Española © Todos los derechos reservados 7