Lección del pretérito vs. el imperfecto
Escucha este cuento / monólogo
Transcripción del cuento Había una vez un chico, y ese chico se llamaba Juan. Juan sabía algunas cosas, y no sabía otras. Y, cuando quería saber alguna cosa, la investigaba, y así la aprendía. Y, a veces, no investigaba las cosas, y no aprendía nada. Un día Juan se despertó temprano, bastante temprano, con el fuerte deseo de querer saber el sentido de la vida. Y con eso salió a la calle. Entró en la primera iglesia/templo/mezquita/chozo de chamán que encontró. Allí le dijeron que tenía que leer poco y creer mucho. Salió. Luego entró en la primera universidad que encontró. Allí le dijeron que tenía que leer mucho y creer poco. Salió. Luego entró en el primer edificio del gobierno que encontró. Allí le dijeron que tenía que pagar algo, y podía leer y creer lo que quisiera, a menos que fuera una lectura o una creencia permitida por el estado. Salió. Luego entró en el primer bosque que encontró. Allí no le dijeron nada, y no tenía que hacer nada. “¡Eureka!” gritó Juan “¡Ahora lo comprendo todo!”, y corrió como un loco, tan locamente, de hecho, que no se dio cuenta del peñasco que estaba cayendo rapidísimo del cielo. Y con eso se aplastó. ¡Pobre Juan!
Los verbos subraydos Había una vez un chico, y ese chico se llamaba Juan. Juan sabía algunas cosas, y no sabía otras. Y, cuando quería saber alguna cosa, la investigaba, y así la aprendía. Y, a veces, no investigaba las cosas, y no aprendía nada. Un día Juan se despertó temprano, bastante temprano, con el fuerte deseo de querer saber el sentido de la vida. Y con eso salió a la calle. Entró en la primera iglesia/templo/mezquita/chozo de chamán que encontró. Allí le dijeron que tenía que leer poco y creer mucho. Salió. Luego entró en la primera universidad que encontró. Allí le dijeron que tenía que leer mucho y creer poco. Salió. Luego entró en el primer edificio del gobierno que encontró. Allí le dijeron que tenía que pagar algo, y podía leer y creer lo que quisiera, a menos que fuera una lectura o una creencia permitida por el estado. Salió. Luego entró en el primer bosque que encontró. Allí no le dijeron nada, y no tenía que hacer nada. “¡Eureka!” gritó Juan “¡Ahora lo comprendo todo!”, y corrió como un loco, tan locamente, de hecho, que no se dio cuenta del peñasco que estaba cayendo rapidísimo del cielo. Y con eso se aplastó. ¡Pobre Juan!
Preterit or imperfect? Is the action in the past still in the process of happening, or is it not?
If yes = imperfect If no = preterit
More rules:
Use the imperfect: The action is still ongoing in the past: Hacía sol y Juan estaba caminando al puente. It was sunny and Juan was walking to the bridge. Physical conditions (usually): Juan estaba cansado y enfermo y mal. Juan was tired and sick and doing poorly. Time: Eran las 5:00… It was 5:00… Characteristics of people or things: Juan era bajo y rubio y el gato era feo. Juan was short and blond and the cat was ugly.
More imperfect: Actions that occurred habitually: Cuando era niño, Juan iba a la playa todos los días y comía cosas. When he was a lad, Juan would go to the beach every day and eat things. Mental states (usually): Juan estaba triste y deprimido y ansioso. Juan was sad and depressed and anxious. Telling your age: Juan tenía 23 años en aquel entonces. Juan was 23 back in those days.
Use the preterit : Actions that are completed in the past Ayer Juan compró un carro. Yesterday Juan bought a car. Physical conditions (sometimes) Ayer Juan estuvo enfermo. Ahora está bien. Yesterday Juan was sick. Now he’s fine. Mental states (sometimes) Ayer Juan estuvo triste. Ahora está bien. Yesterday Juan was sad. Now he’s fine.
More preterit: A chain of events: Juan fue a la tienda y compró una cosa y luego usó la cosa y después tiró la cosa en el cubo de basura. Juan went to the store and bought a thing and then used the thing and then threw the thing in the trash can. The beginning or end of an action: Juan empezó a toser y luego terminó de toser. Juan started to sneeze and then stopped sneezing.
Verbs that change meaning Preterit Imperfect saber found out: Juan supo la verdad. Juan found out the truth. knew: Juan sabia la verdad. Juan knew the truth. conocer met: Juan conoció a María. Juan met Maria. Juan conocía a María. Juan knew Maria. poder was able to (and did): Anoche Juan no pudo dormir, y no durmió. Last night Juan couldn’t sleep, and didn’t. was able to (and maybe did or didn’t): Anoche Juan no podía dormir, pero después sí logró dormir. Last night Juan couldn’t sleep, but he ended up sleeping.
Cuando era niño, comía muchos mariscos. ¿¡Te rompiste la cara!? Eran las ocho. Juan era pelirrojo. ¿¡Lo mataste!? Cuando era niño, comía muchos mariscos. ¿¡Te rompiste la cara!? Estaba mirando la tele cuando explotó. La zarigüeya era grande. Mientras retozaban los delfines, merodeaban los tiburones. Ayer hizo sol. Ayer hacía sol y Juan iba a ir al lugar. Conocí a Juan. Concocía a Juan. Sabía la verdad. Supe la verdad. Anoche no podía dormir. Anoche no pude dormir. La cena estaba deliciosa. Ejemplos en español
It was 8:00. Juan was (used to be) red-haired. You killed it/him? When I was a kid I used to eat (ate, would eat) lots of seafood. Did you break your face? I was watching the TV when it exploded. The opossum was big. While the dolphins were frolicking the sharks were prowling. It was sunny yesterday. It was sunny yesterday and Juan was going to go to the place. I met Juan. I knew Juan. I knew the truth. I found out the truth. Last night I couldn’t sleep. Dinner was delicious.