Español de Chile Fonética
Aspiración de la S, antes de consonante o al final de palabra. Listo: lihto; las cajas: lah cajah Pérdida de D, intervocálica o al final de la palabra. Dedo: deho; actitud: actitu’ Seseo Tono blando y suave Tendencia a alargar las vocales (teriiiible)
Pronunciación que se ajusta a la escritura (norma culta) Preferencia por el hiato: período, miopía, etc. Tendencia a pronunciar los extranjerismos según el idioma original.
Tendencia a acortar palabras (bici, profe, tele, etc.) Cambio de /g/ cuando las palabras comienzan con /B/ (bueno: güeno) Construcciones paronímicas de valor expresivo (rico: riquelme; hola: holanda; chao: chabela; más o menos: mahometano) Se pronuncia la /tr/ casi como /ch/.
Metaplasmo Por adición: Prótesis: se agrega una letra o sílaba al comienzo de la palabra. Por ejemplo :endenante, envirutillar, descotado, aplanchar. b. Epéntesis: se agrega una letra o sílaba al medio de la palabra. Por ejemplo: apretujar, pónete. c. Paragoge: se agrega una letra o sílaba al final de la palabra. Por ejemplo: chicoco, sálete (por sal).
Por supresión Aféresis: consiste en quitar una letra o sílaba al principio de una palabra. Por ejemplo: 'mano (por hermano), Lupe (por Guadalupe). b. Síncopa: consiste en quitar del medio de una palabra alguna de sus letras o sílabas. Por ejemplo: navidad (por natividad), adviento (por advenimiento), to'avía(por todavía), asa'o (por asado). c. Apócope: consiste en quitar del final de una palabra una letra o sílaba. Por ejemplo: gran (por grande), san (por santo), bici, profe, tele, etc. d. Haplología: consiste, la mayoría de las veces sin querer, en la eliminación, en una palabra, de una sílaba semejante o parecida a la que sigue. Por ejemplo: Paralepípedo por paralelepípedo; el latín idololatres dio idólatra, etc.
Por transposición: a. Metátesis: Se aplica al intercambio de la posición de fonemas vocálicos o consonánticos. Por ejemplo: humadera (humareda), naide (nadie). b. Contracción: fundir dos palabras en una, omitiendo la vocal en que acaba o con que termina una de ellas, puede observarse en las siguientes palabras: Por ejemplo: al, del, aqueste, aquese, aquende, allende, acullá,estotro, esotro, contralmirante, sobrescrito, guardalmacén, sobresdrújulo, sobrestante, entrambos.