Las variedades de la lengua

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
LA UNIDAD Y LA VARIEDAD EN LAS LENGUAS
Advertisements

TEMA 1 La comunicación Los signos. Clases de signos
UNIDAD DIDÁCTICA 1 La comunicación Los signos. Clases de signos
COMPLETA LOS SIGUIENTES ESQUEMAS:
UNIDAD 2: LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA.
Dependen del lugar (topos): DIALECTOS
ÍNDICE COMUNICACIÓN: Emisor, receptor, mensaje, canal, situación y código (con los signos). Lenguaje, Lengua y habla. Funciones comunicativas del lenguaje.
ÍNDICE COMUNICACIÓN: Elementos de la comunicación.
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
El mapa lingüístico de España
REGISTROS LINGÜÍSTICOS
SA NOS COMUNICAMOS ANEXO 3 LCL – 1ºESO
Cambio lingüístico y variación dialectal del español moderno
TEMA 11 LAS VARIEDADES DEL ESPAÑOL.
NIVELES DEL USO DE LA LENGUA
03 La realidad plurilingüe de España posee tradición literaria La lengua es un sistema de signos que tiene una estructura y unas reglas propias y.
VARIEDADES DE LA LENGUA. CLASES DE PALABRAS
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
SIGNOS TIPOS DE SIGNOS FUENTE DE EMISIÓN
Tema 11.
Buscamos el origen En Europa parece que existió una lengua común, el indoeuropeo, de la que derivó el latín, que a su vez dio lugar a las lenguas románicas.
PROPIEDADES DEL TEXTO LA ADECUACIÓN
Las variedades de la lengua Situación plurilingüe de España.
LENGUAJE, LENGUA, HABLA Y DIALECTO. LAS VARIEDADES DE LENGUA.
LA LENGUA COMO SISTEMA Elaborado por Profa. Maribel Camacho 1.
Las variedades de la lengua La lengua es un código común que poseen los hablantes pertenecientes a una misma colectividad. Dicha lengua no es una estructura.
LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA
VARIEDADES DE LA LENGUA. CONCEPTOS ● LENGUAJE ● LENGUAJE: capacidad que tiene el ser humano para comunicarse. ● LENGUA: ● LENGUA: sistema de signos verbales.
EL TEXTO Y SUS PROPIEDADES
Esquema diversidad de lenguas en el mundo
Variedades lingüísticas del español: el canario.
LENGUAJE, LENGUA, HABLA Y DIALECTO
Lenguaje, lengua, norma, habla.
VARIEDADES DE LA LENGUA
Evolución del español Universidad de Cádiz Campus de Jerez
 Nombre: Claudia Andrea Castro Santos  Materia: El aprendizaje de la lengua en la escuela  Tema: Aportaciones de la sociolingüística a la enseñanza.
VARIEDADES SOCIALES DE LA LENGUA
DIALECTOS EN ECUADOR Definición de dialecto
Tipos de textos.
Didáctica de la Lengua y la Literatura en Educación Infantil I
Coplas por la muerte de su padre
Coplas por la muerte de su padre
LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA
Lenguas y dialectos de España
AREA DE LA GRAMATICA LA GRAMATICA SU IMPORTANCIA ES LA NORMATIVA DEL USO DE LA LENGUA.- PARTE DE LA GRAMATICA la nueva gramática de la lengua española.
Concepto y características
Las variedades de la lengua
PUNTO FINAL Juan José Millás
NIVELES DEL HABLA.
NIVELES DEL LENGUAJE.
Las variedades diafásicas o de situación
Niveles de la lengua.
Las variedades diafásicas o de situación
LAS VARIEDADES DE LA LENGUA
LARRA Por Unai Madrazo Unai Madrazo.
LENGUAJE COLOQUIAL Objetivo: Explicar y enseñar el uso y características del lenguaje coloquial. Integrantes: José Campi José Ávila.
El lenguaje coloquial. Se llama registro coloquial al empleo del lenguaje en un contexto informal, familiar y distendido. Coloquio es sinónimo de conversación.
Por encima de las variaciones
Las variedades de la lengua
LAS VARIEDADES SOCIALES Y FUNCIONALES
REGISTROS LINGÜÍSTICOS. Definición: Se denominan registros lingüísticos a las variedades que ofrece la lengua y que cada emisor selecciona con la finalidad.
1.¿Qué es la comunicación?
LA LENGUA DIFERENCIAS ENTRE LENGUA Y HABLA LENGUAJE, LENGUA Y HABLA.
NIVELES DEL LENGUAJE Y REGISTROS DE LENGUA
Las variedades de la lengua
VARIEDADES DE LA LENGUA
Ponente: Juan Antonio Martínez
¿Cómo realizar una entrevista?
Examen AP: Español- Lengua y Cultura
LA COMPETENCIA COMUNICATIVA
Transcripción de la presentación:

Las variedades de la lengua

Las variedades de la lengua diatópicas diastráticas diafásicas

Variedades diatópicas lenguas Alto grado de diferenciación nivelación Tradición literaria Comunidad de hablantes dialectos Subordinación a otra lengua Escasa nivelación Sin tradición literaria hablas regionales locales

Variedades diatópicas de España El español ¿Español o castellano? Orígenes: entre el protovasco y el latín Glosas Alfonso X (1256) 1492: una lengua universal El catalán Auge medieval y decadencia Renaixença dialectos El valenciano El balear El gallego Extensión y arraigo Relaciones con el portugués Bloque occidental (cancións) Bloque central (canciós) Bloque oriental (canciois) El vasco o eusquera Orígenes desconocidos El vascoiberismo Vascuence unificado

El indoeuropeo

El indoeuropeo

La extensión del español

Las lenguas y dialectos de España

Las Glosas emilianenses y silenses

Variedades diastráticas Nivel culto corrección Riqueza léxica Capacidad de abstracción Tradición literaria Nivel medio o estándar Adopta las exigencias normativas… … pero es flexible a modas y cambios Nivel popular subjetividad economía Apelaciones al oyente Lenguaje proverbial Nivel vulgar Vulgarismos fonéticos Vulgarismos léxicos Vulgarismos morfológicos Vulgarismos sintácticos Lenguajes específicos Jergas o argots Lenguajes sectoriales Lenguajes científico-técnicos - Cultura -Nivel económico – Hábitat – Edad - Oficio

Nivel vulgar Vulgarismos fonéticos Vulgarismos léxicos Vulgarismos morfológicos Vulgarismos sintácticos Desplazamientos acentuales (áhora) solecismos (ves) Formaciones analógicas (haiga, hicistes) Me se cayó Indecisión vocálica (sigún, tualla) Léxico figurado Leísmo, laísmo, loísmo La clima Simplificación consonántica (istancia, dotor) Dempués, pienso de que, contra más hagamos Frases hechas (uno que es así, habla que habla) Relajación consonántica (toavía, esperdiciar) Cantastes, llegastes Cambio de consonantes (Grabiel, cocreta)

Variedades diafásicas Circunstancias que determinan la situación comunicativa Personalidad de emisor y receptor Grado de formalidad Tema o materia de comunicación Intencionalidad Unilateralidad o no de la comunicación Ámbito de interacción social

Registros idiomáticos Registro formal Registro coloquial Aspectos fónicos Diptongaciones forzadas Vete de “ái” Reducción grupos consonánticos istrucción Yeísmo (gayina) tratamiento Tratamientos pronominales (usted) insultos Expresiones cariñosas expresividad Ampliación modalidad Organización subjetiva Énfasis lingüístico Economía Apócope y aféresis muletillas Frases hechas y comodines Carácter dialogado Esponta-neidad Confluencia de lo verbal y lo no verbal

Estábamos allí yo y el Pecas, que todavía no lo habían metío en chirona y que ya sabéis la guasa que tiene. También estaban dos mujeres de la vida. Ellos sacaban dinero del bolsillo, billetes y más billetes, como si allí dentro se criasen, y convidaban a todos los que se paraban a verlos a copas de aguardiente. Y luego empezó el baile y aquello fue de miedo. José Suárez Carreño, Las últimas horas Representa el nivel vulgar. El personaje que habla así pertenece a una clase social baja y con poco nivel cultura. -anteposición del pronombre yo -supresión de la d intervocálica -expresiones coloquiales

La casona era como un arcón inmemorial mordido por la boca insistente del tiempo, ese lento deterioro que carcome y horada desportillando las superficies al desamparo de las estaciones rigurosas, humedades que recrean el pálido verdor de la ruina, vencimientos en la agobiada cimentación que va repercutiendo en las vigas maestras. Luis Mateo Díez, Blasón de muérdago Nivel culto: pertenece a un personaje instruido, al usar cultismos y figuras retóricas. Inmemorial: atemporal lento deterioro del tiempo que carcome y horada: el tiempo destroza las superficies de la casona. La boca insistente del tiempo (metáfora) la casa era como un arcón inmemorial (comparación) pálido verdor (epíteto)

COBRADOR: La luz. (Le tiende el recibo COBRADOR: La luz. (Le tiende el recibo. La puerta se abre y apa­rece Paca). GENEROSA: (mirando el recibo) ¡Dios mío, cada vez más caro, no sé cómo vamos a poder vivir! PACA: ¡Ya, ya! ¿Es que no saben hacer otra cosa que elevar la tarifa? ¡Menuda ladronera es la Compañía! ¡Les debía dar vergüenza chuparnos la sangre de esa manera! iY todavía se ríe! Antonio Buero Vallejo, Hª de una escalera Un cobrador de la luz se dispone a realizar su trabajo en casa. Todos los vecinos protestan por la subida de las cuotas. Expresiones exclamativas Expresiones coloquiales Los vecinos están enfadados, pero no se pierden el respeto

JUEZ DAVISON: Dígame su nombre y profesión. MIRANDA: Javier Miranda, agente comercial. JUEZ DAVISON: ¿Cuándo y dónde nació usted? MIRANDA: En Valladolid, España. El 9 de mayo de 1891. Juez DAVISON: ¿Qué tipo de relación tuvo usted con Leprince? MIRANDA: Prestación de servicios. E. Mendoza, La verdad sobre el caso Savolta El juez Davison interroga a un testigo Emplea un tratamiento más respetuoso

- Lourdes, niña, tu siempre oyéndonos ahí, a la chita callando - Lourdes, niña, tu siempre oyéndonos ahí, a la chita callando... Dios sepa qué ideas se te cruzarán por la azotea en es­tos momentos. - ¿A mí...? ¡Nada...! - Bien, bien, tú llegarás. En boca cerrada no entran moscas, que dicen los eruditos. A. Z. Vicente, Mesa, sobremesa Situación familiar en la que se reprocha a una chica lo callada que está siempre; otro personaje explica que llegará lejos porque sabe escuchar Frases hechas Refranes Lenguaje expresivo y exclamativo Refleja un ambiente familiar; se tratan de forma cariñosa.

Rasgos de lenguaje culto DON ELOGIO: Abre, que están llamando. ANTOÑITO: Ya abrirán las criadas. DON ELOGIO: ¡Jesús! ¡Jesús! ¡Qué cosas se oyen! La culpa la tiene quien se deja retratar por un mocoso. ANTOÑITO: Es idiota. Vamos a pasarnos la vida entera admirando a Velázquez y al otro cursi de Murillo. ¡Bah! (Llaman al portón más fuerte) Pues señor, me han tomado por el portero. (Va a abrir, por fin, y al darse de manos a boca con Ambrosio, le dice en tono despectivo). ¡Ah, eres tú! AMBROSIO: Yo zoy. ¿Qué pasa? ANTOÑITO: ¿Qué has podido entrar por el postigo? AMBROSIO: ¿Zi, verdá? Tu padre entra aquí por la puerta principá, porque no hay otra principá toavía. ANTOÑITO: ¡Cualquier cosa! AMBROSIO: ¿Y la zeñora? ANTOÑITO: ¿Yo qué sé? ¿Soy yo el perro de la señora? AMBROSIO: ¿Yo zoy tu criao, pajolero niño? Te vas a ganá un día una bofetá por ezas contestaciones que tienes, que ze te va a quedá la corbata chica. Vamos a vé qué has pintao hoy. ANTOÑITO: (Como si mirara a la pared). ¿Lo que tú entiendas! AMBROSIO: (Contemplando el retrato de DON ELOGIO y meneado la cabeza en son de burla). ¡Bendito zea Dios! AMBROSIO: ¡Bendito zea Dios! Hay en er pueblo ca patio que ze funde a flores; ca azotea que marea la vista; ca peazo e campo que es una gloria e Dios; ca micita que ez un amanecé de mayo, y to lo que ze te ocurre a ti, es pintá este mochuelo. ANTOÑITO: ¡Papá! Clase social alta: están enamorados pero hay distancias marcadas lingüísticamente “Ojos medrosos” “Voluptuosidad” “Manos yertas” Rasgos de lenguaje culto